Translation of "simultaneamente" in English


How to use "simultaneamente" in sentences:

Se iniziamo l'attacco su due fronti simultaneamente, semineremo sorpresa e confusione.
If we attack from two directions, we confound surprise with confusion.
Premi simultaneamente Ctrl, Alt, F8 due volte...
Simultaneously press control, alternate, F8 twice...
Stiamo comunicando su così tanti livelli simultaneamente.
We're communicating on so many levels simultaneously.
Poiche' il Motore raggiunge l'Improbabilita' infinita, esso passa per ogni concepibile punto in ogni concepibile universo quasi simultaneamente.
As the Improbability Drive reaches infinite improbability, it passes through every conceivable point in every conceivable universe almost simultaneously.
Sconfiggemmo il totalitarismo e vincemmo la guerra nel Pacifico e nell'Atlantico simultaneamente
We defeated totalitarianism and won a war in the Pacific and the Atlantic simultaneously.
Sono colui che ha saputo attivare simultaneamente tutti gli stargate della galassia!
I was the one who figured out how to activate all the Stargates in the galaxy at once!
Ci abbiamo pensato, si', ma se volete infettare una grande popolazione simultaneamente un gas aerosol e' davvero l'unica possibilita'.
We had thought of that, yes, but if you want to affect a large population simultaneously, an aerosol gas is really the only way to go.
47 enormi colonne d'acciaio che arrivano fino al cuore dell'edificio e collegate fra di loro, come può essere che crollino tutte simultaneamente, fino a far scomparire l'intero nucleo dell'edificio.
47 huge steel columns going up the core that are interconnected, how do you get them to fail simultaneously so the core disappeared.
Se buchiamo le gomme posteriori facendole sgonfiare simultaneamente, dovremmo ottenere l'effetto meno pericoloso.
Causing both rear tires To deflate simultaneously should result In the least dangerous outcome.
Un mese si' e uno no, ha un'agnosia visiva, perche' un mese si' e uno no prendeva tutte e tre le medicine simultaneamente.
because every other month he was on all three drugs simultaneously.
Questo è folle, è come se il segnale fosse generato simultaneamente da sei paesi.
This is nuts, it's like the signal is generating simultaneously from six countries. Bypass overload.
Tutto sembrava accadere simultaneamente; oppure il tempo si era fermato; oppure aveva perso ogni significato.
Everything seemed to be happening at once; or time stopped or lost all meaning Not sure what ‘altered space’ refers to.
Infatti, questo prodotto aiuta a ridurre il colesterolo e i livelli di zucchero nel sangue simultaneamente con la perdita di peso nelle persone in sovrappeso.
Actually, this item helps to reduce the cholesterol and the blood sugar level levels concurrently with the weight loss in the obese folks.
Sto approfondendo le mie conoscenze di CSS e di HTML, visto che posso farlo simultaneamente.
What I'm doing is supercharging my CSS and HTML skills 'cause you can do both simultaneously.
Il gioco puo' essere vinto soltanto perseguendo simultaneamente, obiettivi apparentemente... opposti.
The game can only be won by pursuing seemingly opposing objectives simultaneously.
...mostrerebbe migliaia di funzioni... nel monitor, simultaneamente.
It will display up to 192 memory locations on the monitor simultaneously.
Permette a un maggior numero di giocatori... di occupare la stessa area di gioco simultaneamente.
It allows more players to occupy a single space at the same time.
Tutto sembrava accadere simultaneamente; oppure il tempo si era fermato; oppure aveva perso ogni significato Sentivo come se non esistesse il tempo, ma non ne sono sicuro.
Everything seemed to be happening at once; or time stopped or lost all meaning Indescribable.
Se hai la fortuna di vincere su più linee di pagamento simultaneamente, le tue vincite verranno sommate.
If you win on multiple paylines simultaneously, your winnings are added up.
Ha sfidato tre computer diversi simultaneamente, vincendo.
She played three different computer systems at the same time and won.
Il paradosso è protendersi in avanti e, simultaneamente, inclinarsi verso la discesa.
The paradox is simultaneously stretching up... and leaning into your descent.
Gestisci un numero elevato di unità da qualsiasi punto e in qualsiasi momento, singolarmente o simultaneamente, in base a una serie di opzioni di comando.
Control a large number of units from anywhere at any time, individually or simultaneously as a group according to a variety of control options.
Tutto sembrava accadere simultaneamente; oppure il tempo si era fermato; oppure aveva perso ogni suo significato
Everything seemed to be happening at once; or time stopped or lost all meaning
Se non è possibile distribuire un prodotto in un modo che soddisfi simultaneamente gli obblighi dettati da questa Licenza e altri obblighi pertinenti, il prodotto non può essere distribuito affatto.
If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all.
Supporto per la visualizzazione di più lingue e caratteri simultaneamente
Support for display of multiple languages and characters simultaneously
Si ritiene un dio, come molti sostengono che lei sia, poichè riesce a vedere passato e futuro simultaneamente?
And would you say, as so many claim that you are, in fact, a god given you see the past and future simultaneously?
Rinchiusero Baby Feet in un carcere di massima sicurezza, a Leavenworth, Kansas, un posto che, in inverno, ti fa credere che i venti sotto zero soffino da 4 parti simultaneamente.
They shipped Baby Feet up to a maximum security unit at Leavenworth, Kansas, a place that, in wintertime, makes you believe that sub-zero winds blow from four directions simultaneously.
Per ora osserviamo e portiamo avanti la nostra investigazione simultaneamente.
For now, we observe and run our investigation simultaneously.
Riaddestreremo i vostri occhi e le vostre mani a muoversi simultaneamente.
We're gonna retrain your eye and hands to move in one single motion.
Faremo esplodere simultaneamente quattro cariche da demolizione, facendo crollare la struttura.
We blow those demo charges simultaneously, the structure collapses.
Il distributore a 2 vie GARDENA rende possibile collegare simultaneamente due accessori al rubinetto.
The GARDENA Four Channel Water Distributor makes it possible to simultaneously connect several accessories to one tap.
Aprire il browser e premere simultaneamente Alt+T.
Launch the browser and simultaneously tap Alt+T.
Il lato ricevente dello schema di regolazione della radiofrequenza è più complesso e la velocità di trasmissione è limitata nella frequenza del segnale, ma ha il vantaggio di trasmettere più segnali simultaneamente.
The receiving side of the radio frequency adjustment scheme is more complex, and the transmission rate is limited in the signal rate, but it has the advantage of transmitting multiple signals simultaneously.
Per combattere il gigante Kaiju, è stato concepito un particolare tipo di arma: i robot di massa, chiamati Jaegers, che sono controllate simultaneamente da due piloti le cui menti sono bloccate in un ponte neurale.
To combat the giant Kaiju, a special type of weapon was devised: massive robots, called Jaegers, which are controlled simultaneously by two pilots whose minds are locked in a neural bridge.
Non appena adotta un atto delegato, la Commissione lo notifica simultaneamente al Parlamento europeo e al Consiglio.
As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify it simultaneously to the European Parliament and to the Council.
Era nell'escursione delle microonde, e sembrava che venisse simultaneamente da tutte le direzioni.
It was in the microwave range, and it appeared to be coming from all directions simultaneously.
Il Transition simultaneamente espande i nostri orizzonti e rende il nostro mondo più piccolo ed accessibile.
The Transition simultaneously expands our horizons while making the world a smaller, more accessible place.
Se prendeste tutte le armi nucleari mai costruite fino al periodo della Guerra Fredda, le ammassaste e le faceste esplodere simultaneamente, ciò costituirebbe un milionesimo dell'energia rilasciata in quel momento.
If you took every nuclear weapon ever built at the height of the Cold War, lumped them together, and blew them up at the same time, that would be one one-millionth of the energy released at that moment.
Vedete che lavorano insieme, tirano simultaneamente.
And you can see that they're synchronized.
Inoltre, non simultaneamente, abbiamo attraversato un'epoca di grandi invenzioni sociali e politiche.
We also, not coincidentally, went through an era of tremendous social and political inventions.
Al giorno d'oggi, con la connessione senza fili, non c'è ragione per cui pazienti, dottori e infermieri debbano trovarsi tutti nello stesso posto simultaneamente.
With wireless connectivity these days, there is no reason why patients, doctors and nurses always have to be in the same place at the same time.
Confronto simultaneamente le variazioni tra i dati della luce dei raggi gamma e i dati della luce visibile di giorno in giorno, di anno in anno, per localizzare meglio queste masse di raggi gamma.
I simultaneously compare variations between the gamma ray light data and the visible light data from day to day and year to year, to better localize these gamma ray blobs.
Simultaneamente o meno, trovo questo particolare confronto tra la scala più piccola della conoscenza -- il cervello -- e la più grande scala di conoscenza -- l'universo stesso -- essere veramente impressionante e affascinante.
And coincidentally or not, I just find this particular comparison between the smallest scale of knowledge -- the brain -- and the largest scale of knowledge -- the universe itself -- to be really quite striking and fascinating.
Se i segnali viaggiano su tutte le fibre alla stessa velocità, non arrivano simultaneamente.
If the signals travel down both fibers at the same rate, they'd arrive out of sync.
È arrivato il momento di sognare in più dimensioni simultaneamente, in un posto che trascende tutte le cose meravigliose che possiamo, vogliamo e dobbiamo fare in cui risiedono tutte le incredibili cose che potremmo essere.
It's time for us to dream in multiple dimensions simultaneously, and somewhere that transcends all of the wondrous things we can and will and must do lies the domain of all the unbelievable things we could be.
Produce tutti i bounding boxes e ordina le probabilità simultaneamente.
It produces all of the bounding boxes and class probabilities simultaneously.
Solo per farvi un esempio, ogni singolo apice di una radice è in grado di percepire e monitorare simultaneamente e continuamente almeno 15 differenti parametri chimici e fisici.
Just to give you an example, every single root apex is able to detect and to monitor concurrently and continuously at least 15 different chemical and physical parameters.
Se ci fossimo evoluti nel vuoto ci aspetteremmo che entrambe raggiungano il suolo simultaneamente.
If we'd evolved in a vacuum, we would expect them to hit the ground simultaneously.
(Risate) Organizzo progetti come Earth Sandwich, con cui chiedo alla gente di provare a mettere simultaneamente due pezzi di pane agli antipodi sulla terra.
(Laughter) I put together projects like Earth Sandwich, where I ask people to try and simultaneously place two pieces of bread perfectly opposite each other on the Earth.
3.2644879817963s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?