Translation of "significa sentire" in English

Translations:

is feel

How to use "significa sentire" in sentences:

Non sapete cosa significa sentire il battito del cuore dell'altro nel vostro petto?
You have no idea what it is to feel the very beat of someone's heart within one's breast.
Essere "reale" significa sentire tuo padre che ti chiama "mostro"...
"Real" is having your dad call you "monster."
Ho avuto la scarlattina da piccolo, lasciandomi sordo da un orecchio, e mi ricordo cosa significa sentire bene, ma i miei poveri ragazzi non sanno la differenza.
Now I had scarlet fever as a kid, leaving me deaf in one ear. So I remember what it's like to have full hearing, But my poor kids don't know the difference.
Abbiamo parlato con il direttore dell'IFFR Bero Beyer alla vigilia della 48ma edizione del festival olandese per esplorare ulteriormente cosa significa "sentire IFFR"
We talked to IFFR director Bero Beyer on the eve of the 48th edition of the Dutch festival in order to further explore what it means to “feel IFFR”
Andare in bici sul Salto significa sentire la libertà.
Cycling on the Salto means feeling a pure freedom.
Che cosa significa sentire le parole del Signore?
What does it mean to feel the words of the Lord?
Avere problemi con l’alcol significa sentire quotidianamente la necessità di bere e più passa il tempo e più dobbiamo aumentare le dosi per ottenere lo stesso effetto.
Having an alcohol problem means that you feel every day the need of drinking and over time you need to increase its amount in order to get the same effect.
Osservazione: Conoscere me stesso significa sentire e capire che l’inanimato, il vegetale, l’animato e otto miliardi di persone sono tutte dentro di me.
Remark: To know yourself means to feel and understand that the inanimate, vegetative, animate, and eight billion people, are all me.
E “benevolenza” significa sentire compassione per le persone.
And “kindness” is to feel compassion for people.
No, non se significa... sentire un'altra canzone
No. N... not if it's... another sing-along or
Io so cosa significa sentire il proprio cuore sprofondare nell'oscurita'.
I know what it is to feel your heart go dark. And that...
Allora mettiamo insieme te e una band di musicisti nuovi della scena e dimostriamo alla gente cosa significa sentire il Rock'n'Roll.
So let's get you and a gut bucket band together and then show people how rock and roll is supposed to make you feel.
Il filosofo Ludwig Wittgenstein ricordava che “pregare significa sentire che il senso del mondo è fuori del mondo”.
The philosopher Ludwig Wittgenstein mentioned that “prayer means feeling that the world’s meaning is outside the world”.
Lavorare nel settimanale diocesano significa “sentire” in modo particolare con la Chiesa locale, vivere la prossimità alla gente della città e dei paesi, e soprattutto leggere gli avvenimenti alla luce del Vangelo e del magistero della Chiesa.
Working in the diocesan weekly means to “feel” in a special way alongside the local Church, to live close to the people of cities and towns, and above all to interpret events in the light of the Gospel and of the teaching of the Church.
Sai che significa sentire la gente che dice: "ecco taylor kurth!
Do you know what it's like to walk down the street... having people say, "Oh, there goes Taylor Kurth."
Tu sai cosa significa sentire che c'e' qualcosa che... - devi fare.
You know what it is when you have something that you have to do.
Quindi io so... so cosa significa sentire il bisogno di salvare le apparenze.
So I know... I know what it's like to feel the need to keep up.
Ascolta... lo so cosa significa sentire la mancanza di qualcuno che ami, in questo periodo dell'anno.
Listen, I know what it's like to miss someone you love this time of year.
Avere residui uditivi non significa sentire bene, anche con un apparecchio acustico.
Residual hearing doesn’t mean useable hearing, even with a hearing aid.
Affittare i nostri appartamenti per visitare Lisbona significa sentire il piacere di vivere in un’abitazione privata in una delle destinazioni di viaggio più in voga, Lisbona.
Rent our flats while visiting Lisbon, and enjoy the pleasure of being in a private accommodation in one of the "inn" destinations for vacations - Lisbon.
Essere toccati – dal dolore o dalla paura – significa sentire la nostra perdita – anche se è solo temporanea.
Being touched – with pain or fear – involves to feel our loss even if they are only temporary.
Questo non significa sentire il piacere.
This does not qualify as pleasure.
Origliare significa sentire, registrare, amplificare o trasmettere qualunque parte di una conversazione privata senza il consenso di almeno una delle persone coinvolte.
Eavesdropping means to overhear, record, magnify, or transmit any part of a private conversation without the consent of at least one person involved.
Quindi la società adottò il nome Audi, che significa "sentire" in latino.
Then the company adopted the name Audi, which means "to hear" in Latin.
Essere accusati significa sentire quanto sia davvero ripugnante il peccato.
To be convicted is to feel the sheer loathsomeness of sin.
Questo significa sentire come il vostro cuore cambia il battito quando siete abbracciati e riempiti di tale amore.
This means feel how your heart beat changes when you are embraced and filled with such love.
Tre androidi che scoprono che cosa significa sentire l’emozione – vi porteranno in un viaggio attraverso dubbi, paure, speranze e redenzione.
Kara, Connor, Markus – three androids discovering what it means to feel emotion – will take you on a moving journey of doubts, fear, hope and redemption.
Abitare una delle 80 camere significa sentire pulsare intorno a sé il cuore antico della città eterna.
Residing in one of the 80 rooms means being able to feel the pulsating ancient heart of the Eternal Cityall around you.
È un gioco di parole tra "audi", che significa "sentire" in latino e "horch" che significa "ascoltare" in tedesco.
It is a play on words between "audi" which signify "hear" in Latin and "horch" which means "listen" in German.
Camminare in cima alle mura, che in alcuni tratti raggiungono i 7 m di larghezza, e sostare su alcune delle sue 85 torri, significa sentire da vicino il potere della Roma imperiale.
Walking along the wall, which at some points is more than 7 metres wide, and stopping at one of its 85 towers makes you feel the power of Imperial Rome up close.
Auditing, dal Latino audire, che significa “sentire o ascoltare”, è la consulenza spirituale e una delle pratiche religiose essenziali nella religione di Scientology.
Auditing, from the Latin audire meaning “to hear or listen”, is the name given to a range of Scientology procedures intended to help people become aware of their spiritual nature and more able in life.
Sei curioso di sapere che cosa significa sentire tramite conduzione ossea?
Are you curious to know what hearing via bone conduction is like?
Il movimento sulla musica significa “sentire”, significa avere sensazioni che si legano a certi emozioni, ricordi, desideri, o a certe fantasie.
Motion on music means “feeling”, means having sensations connected to some emotions, memories, desires or fantasies.
Nel nostro tempo, il gioco è diventato un classico del genere, e di giocare in un contatore significa sentire come un maestro dei classici.
In our time, this game has become a classic of the genre, and to play in a counter means to feel like a master of the classics.
Dove “sentire” significa sentire con il cuore.
Where “feeling” means to embrace with the whole of your heart.
Questo non significa sentire di essere guidati ad abbracciare un ministero cristiano a tempo pieno e ubbidire a tale sensazione, benché potrebbe anche accadere.
This does not mean feeling one is being lead into full-time Christian ministry and obeying that feeling, although this may be included.
In modo similare, entrare in un gruppo significa sentire il desiderio del gruppo nella connessione tra di noi, che esiste all’ interno del gruppo, anche se noi non lo percepiamo.
Similarly, to enter the group means to feel the desire of the group in the connection between us, which exists inside the group, even if we do not perceive it.
La parola compassione significa sentire qualcosa con qualcuno.
The word ‘compassion’ means to feel with someone.
La compassione, quindi, significa sentire ciò che sentono gli altri, e l'essere umano in effetti è compassione,
So, compassion means to feel the feelings of others, and the human being actually is compassion.
Significa sentire i propri difetti, un viscerale taglio della lingua.
It is feeling your flaws gut-wrench guillotine your tongue.
Per circa un quarto della popolazione, fare pipì dopo aver mangiato asparagi significa sentire un preciso odore.
For about a quarter of the population, urinating after eating asparagus means smelling a distinct odor.
2.2696599960327s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?