Translation of "si ricorda chi" in English

Translations:

he know who

How to use "si ricorda chi" in sentences:

Si ricorda chi sono io, si ricorda chi è lei, quindi va tutto bene.
She remembers who I am, she remembers who she is, so we're doing OK.
Ci scusi, ma nessuno si ricorda chi è lei.
You'll have to forgive us. But none of us seems to remember who you are.
Si ricorda chi è stato a telefonare?
You remember who made that call?
Se si ricorda chi sono gli amici.
If he remembers who his friends are.
Non si ricorda chi sei, amico!
She doesn't remember who you are, brah.
Dottore, se ho ragione e Monk è da qualche parte... e non si ricorda chi è, cosa ci possiamo aspettare?
Doctor, if I'm right and Monk is out there... and he doesn't know who he is, what can we expect?
Per caso si ricorda chi mi sedeva a fianco?
YOU DON'T HAPPEN TO REMEMBER WHO WAS SITTING NEXT TO ME?
Amico, non mi importa se la gente si ricorda chi è o non è lei,
Man, I don't care if people remember who she is or not,
Per la maggior parte del tempo non si ricorda chi e'.
He doesn't remember who he is most of the time.
Si ricorda chi e' il tecnico che le ha prelevato il sangue?
Do you remember the tech who drew the blood?
Sfortunatamente, non si ricorda chi guidava.
Unfortunately, he doesn't rember the driver.
Non si ricorda chi e stato.
She doesn't know who it is.
Si ricorda chi lo ha comprato?
Do you remember who bought it?
Guarda che significa anche che si ricorda chi comanda, eh, stronzo?
Guess that also means he remembers who was boss, huh, bitch?
Cioè, chi si ricorda chi ha dato inizio alla lite?
I mean, who even remember who started it?
Mio padre non si ricorda... chi sono io da un giorno all'altro,
My father can't remember who I am from one day to the next.
Forse è ancora sotto copertura, o... forse non si ricorda chi è, o forse è morto.
Maybe he's deep undercover, or he doesn't remember who he is, or maybe he's dead.
E Lowry a malapena si ricorda chi lo ha aggredito.
And Lowry barely remembers the assault.
Donna, si ricorda chi ha fatto questo trattamento?
Donna, do you remember who did this treatment?
Jessica non si ricorda chi e'... perche' e' collegato direttamente all'evento traumatico.
Jessica doesn't remember who she is because it's directly connected to the traumatic event.
La squadra che lavorava alla casa Buttler. - Si ricorda chi aveva assunto?
The crew that you had working on the Butler house, do you remember who you hired?
Ci hanno visto. Cerchi un cazzo di rifugio da mostrare al tuo papino che neanche si ricorda chi sei.
You're wandering around to find some fucking hut to show your daddy.
Non so se si ricorda chi sono. Sono l'agente speciale...
I don't know if you remember who I am.
Si ricorda chi era in squadra con lei?
Do you remember who was in your team?
Sai, e' bello vedere che qualcuno in questa citta' si ricorda chi e'.
You know, it's good to see that somebody in this town remembers who he is.
Si ricorda chi erano quelli della piattaforma?
Do you remember who from the rig was here?
Si ricorda chi indossava le varie maschere la notte dell'aggressione a Chloe?
Do you remember who was wearing what the night Chloe was attacked?
Ascolta, non si ricorda chi sei.
Look, she doesn't remember who you are.
Per me e' un maledetto cazzone che non si ricorda chi siano i suoi amici.
I say he's a fucking cock who doesn't remember who his friends are. Don't...
Questo ragazzo... si ricorda chi fosse?
This boyfriend-- do you remember who he was?
Si ricorda chi le ha fatto questo?
Do you remember who did this to you?
Mica si ricorda chi e' suo figlio.
He doesn't know who his son is.
La parte peggiore è che non si ricorda chi sei.
The worst part is that you do not remember who you are.
1.9529690742493s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?