Accetti che “Una Vita In Sella Forum” abbia il diritto di rimuovere, riscrivere, spostare o chiudere qualsiasi argomento in qualsiasi momento lo ritenga necessario.
You agree that “The Beacon Message Board” have the right to remove, edit, move or close any topic at any time should we see fit.
Ogni sella su cui monterà chi ha la gonorrea sarà immonda
"'Whatever saddle he who has the discharge rides on shall be unclean.
Perché non ti metti in sella di traverso?
If you can't forget him, why don't you ride side-saddle?
Tu attacchi i pneumatici, io mi occupo della parte sulla sella.
You go for the tyres, and I'll go right for the seat of the problem.
Mia cara, immagino che passi molto tempo in sella.
Well, my dear, I take it you spend a lot of time in the saddle.
Sono sicuro che presto sarà di nuovo in sella.
I'm sure she will soon be back in the saddle.
Harry, forse abbiamo messo la sella prima di essere pronti a cavalcare.
Harry. Harry, I think we're saddling the horse before we're ready to ride.
Sono solo un vecchio cowboy di città che cerca di rimanere in sella.
I'm just an old city cowboy trying not to fall out of his saddle.
Claudia... senza sella su questo cavallo selvaggio.
claudia bareback on this wild horse.
Torna lunedì e rimonta in sella.
Come back Monday and get back on the horse.
Mi vien voglia di mettermi una sella sulla schiena.
Makes me want to walk around on all fours and throw a saddle on my back.
Le piace se l'uomo in sella tiene le redini ben salde.
She likes the guy on the saddle to have a tight grip on the reins.
Pur essendo ancora solo un ragazzino, rischieresti la vita in onore del tuo adorato zio cavalcando fino all'accampamento di Cesare, in sella ad un nobile stallone bianco.
While yet a mere boy, you would risk your life to honor your beloved great-uncle. You ride into Caesar's camp alone, on a noble white stallion.
Quando si cade da cavallo bisogna risalire subito in sella!
What does a rider do when he's thrown? He gets back on again.
Puoi ringraziare Brom, per la sella.
You can thank Brom for the saddle.
Signore, vi solleviamo e vi mettiamo in sella.
Mister, we're gonna have to lift you up to get you on top of that horse.
Sono arrivato in sella e in sella me ne posso andare.
I rode in here. Sure as hell can ride out.
Non farmi il discorso della sella.
Don't give me the horse thing.
Se qualcuno mi offre un bel cavallo con una sella inclusa, ti saluto.
Anyone offers me a good horse with the leathers thrown in, you're gone.
Il Rifugio Bec de Roces si trova ai piedi del massiccio del Sella, in...
The Bec de Roces mountain hut can be found at the foot of the Sella... Show accommodation
Disponibile anche come articolo di ricambio (cod. articolo 2756) Questa sella si adatta ai modelli: Vespa 50/Et3/Primavera Prodotto in Italia con materiali italiani di prima qualità.
Seat complete with lock. This saddle adapts to the models: Vespa PK Made in Italy with top quality Italian materials.
Al contempo queste informazioni non saranno divulgate a nessuno senza il tuo consenso, né “Una Vita In Sella Forum” o phpBB sono da ritenersi responsabili per qualsiasi violazione al sistema che possa compromettere queste informazioni.
While this information will not be disclosed to any third party without your consent, neither “RecipeTree.org” nor phpBB shall be held responsible for any hacking attempt that may lead to the data being compromised. Board index
34 Ora Rachele aveva preso gli idoli, li aveva messi nella sella del cammello e si era seduta sopra quelli.
34 But Rachel had taken the household idols and hidden them in her camel saddle, and now she was sitting on them.
La sella Camel per Vespa PK ha due posti 'separati', in stile vagamente Custom, con una comoda seduta che la rende adatta anche per i lunghi viaggi.
Quick View Show details 'separate' seats, in a vaguely Custom style, with a comfortable seat that makes it suitable for long journeys.
Patrimonio UNESCO Colfosco in Alta Badia - BolzanoVeduta sul paese di Colfosco con il Gruppo del Sella e la Val Mezdì, nel cuore delle Dolomiti
World Heritage Colfosco in Alta Badia - BolzanoColfosco with a view of Sella Group and Val Mezdì, in the heart of CycladesMykonos, view over the Windmills from the Nice 'n Easy restaurant
In primo luogo, mentre si naviga in “Una Vita In Sella Forum” il software phpBB creerà un certo numero di cookie, che sono piccoli file di testo che vengono scaricati nei file temporanei del tuo browser.
Firstly, by browsing “” will cause the phpBB software to create a number of cookies, which are small text files that are downloaded on to your computer’s web browser temporary files.
Campeggio Picos de Europa si trova lungo il fiume Güeña (affluente del Sella), circondato da splendidi boschi ai piedi del versante settentrionale della catena montuosa…
Campsite El Helguero - Ruiloba located along the river Güeña (tributary of the Sella), surrounded by beautiful forests at the foot of the northern slope…
E' rincuorante lavorare con qualcuno che mette una sella a un cavallo donato, invece che guardargli in bocca.
It's so refreshing to work with someone who will throw a saddle on a gift horse rather than look it in the mouth.
Un terzo cookie viene creato quando si naviga tra gli argomenti di “Una Vita In Sella Forum” e viene usato per memorizzare gli argomenti letti da quelli ancora da leggere, quindi agevolando la lettura nelle tue visite future.
A third cookie will be created once you have browsed topics within “Fame Inc Portal” and is used to store which topics have been read, thereby improving your user experience.
Possiamo anche generare cookie esterni al software phpBB mentre navighi su “Una Vita In Sella Forum”, benché questi siano estranei agli scopi di questo documento che intende trattare solo quelli creati dal software phpBB.
We may also create cookies external to the phpBB software whilst browsing “Google Search Bot”, though these are outside the scope of this document which is intended to only cover the pages created by the phpBB software.
Sarei riuscita a stare in sella a un toro piu' a lungo di cosi'!
I could've ridden a bull longer than that.
Sette dollari e mezzo per la sella.
Seven and two bits for the saddle.
Duca, vedi come ti senti a inforcare questa sella.
Dutch, try that old saddle out for size.
Se la sella progettata da lord Tyrion funzionera' davvero, potresti imparare e scagliare frecce da cavallo.
Hmm. If the saddle Lord Tyrion designed actually works, you could learn to shoot a bow from horseback.
Quando il khalasar ripartira', lo faranno camminare dietro a un cavallo, legato a una sella, fino a che resistera'.
When the khalasar rides, he'll be leashed to a saddle and forced to run behind the horses for as long as he can.
Montate in sella, signore, siamo stufe di tenervi la mano.
Saddle up, ladies, we're sick of holding up your end.
Se riesce a stare in sella.
If he can stay in the saddle.
Sei tornato in sella, eh, Skipper?
Back in the saddle again, eh, Skipper?
Sai John, forse e' il momento di risalire in sella.
You know, John, maybe it's time to get back in the running.
Ciao John, sono contento tu sia risalito in sella.
Hi John, I'm so happy you're back in the saddle.
Per non dover pulire la sella per ore.
Just saying. I'd have to scrub the seat for hours.
4.3715240955353s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?