44Nessuno può venire a me, se non lo attira il Padre che mi ha mandato; e io lo risusciterò nell’ultimo giorno.
No one can come to me unless the Father Who sent me draws him; and I will raise him up at the last day.
Sarebbe un peccato se non lo facessimo.
I'd be disappointed if we didn't.
Così anche i segreti di Dio nessuno li ha mai potuti conoscere se non lo Spirito di Dio.
So the things also that are of God no man knoweth, but the Spirit of God.
E' meglio se non lo sai.
What other nice stuff they got in there?
Se non lo farai tu, lo faro' io.
All right, if you're not gonna change 'em, I will.
Come se non lo sapessero gia'?
Like they don't already know that?
Non ci avrei mai creduto se non lo avessi visto con i miei occhi.
I wouldn't have believed it if I hadn't seen it myself.
Se lo faccio di mia iniziativa, ho diritto alla ricompensa; ma se non lo faccio di mia iniziativa, è un incarico che mi è stato affidato
For if I do this of my own will, I have a reward. But if not of my own will, I have a stewardship entrusted to me.
Ci farà ammazzare tutti se non lo fermiamo.
He'll get us all killed if we don't stop him.
Anche se non lo fa sempre vedere, nel profondo, tua mamma e' ancora molto triste che tua nonna sia morta.
Well, even though she doesn't show it all the time, deep down inside, your mom is still very sad that your grandma died.
Se non lo vuoi, lo prendo io.
You don't want it, i'll take it.
Perche' se non lo fai mi perderai per sempre.
'Cause if you don't, you're gonna lose me forever.
Se non lo fai tu, lo faccio io.
Either you send it, or I will.
Cosa succede se non lo faccio?
What will happen if I don't?
Paul, se non lo fai tu lo farà un altro.
If you don 't do it, somebody else will.
Non sarei qui se non lo fossi.
Wouldn't be here if I wasn't.
Se non lo faccio io, lo fara' qualcun altro.
If it isn't me, it's gonna be somebody else.
Se non lo farà lei, lo farò io.
Well, if you won't, I will.
Se non lo dici tu, lo faro' io.
If you're not gonna tell anybody, I will.
E se non lo dovesse fare?
And if he doesn't go for it?
Mi dispiacerebbe se non lo facessi.
I'd hate it if you didn't.
Come se non lo sapessi gia'.
Uh, duh, like I need to ask.
Se non lo porti immediatamente in ospedale, morira'.
If you don't get him to a hospital immediately, he's going to die.
Perche' se non lo fai, so che lo rifaro'.
Why? Because if you don't, then I will do it again.
Se non lo desiderate, potete impostare il vostro browser in modo che vi informi dell’impostazione dei cookie e voi possiate consentire tale operazione solo in singoli casi.
If you do not want this to be the case, simply set up your browser so that it informs you about the placement of cookies and warns you before a cookie is saved.
Il motivo più importante per cui Gesù doveva essere Dio è che, se non lo fosse stato, la Sua morte non sarebbe stata sufficiente a scontare il castigo per i peccati del mondo intero (1 Giovanni 2:2).
The most important reason that Jesus has to be God is that if He is not God, His death would not have been sufficient to pay the penalty for the sins of the whole world (1 John 2:2).
E se non lo faccio, che succede?
And if I don't, what? What happens?
Come se non lo sapessi già.
Like you don't already know. Hello?
Se non lo farai, scoppierà una guerra.
If you don't go, it'll be all-out war.
Perche' se non lo facciamo noi, lo fara' qualcun altro.
Because ifwe don't do it, somebody else will.
Perché, se non lo sei, ecco cosa ti succede!
'Cause if not, this is what happens tonight!
È meglio se non lo sai.
It’s better if you don’t know that.
Se non lo fai tu, lo faro' io.
If you don't do it, I'll do it.
Se non lo troviamo, molte persone si faranno male.
If we don't find him, a lot of people gonna get hurt.
Oh, come se non lo sapessi.
Oh, like I don't know that.
Si', come se non lo sapessi.
Yeah, like I don't know that.
Gia', come se non lo sapessi.
Yeah. Yeah, don't I know it. Yeah.
Se non lo faccio... buttera' via 12.000 dollari?
If I don't shake your hand, you're gonna throw away $12, 000?
Se non lo sapessi, non sarei qui.
Wouldn't be here if I didn't.
E se non lo fosse stato?
And if he was not that way?
Ok. Ma se non lo fai, sai cosa, non me ne frega niente.
But if you don't do that, you know what, the hell with it.
Ricordo che alcuni anni fa stavo riflettendo su tutto questo e mi misi a vedere il "The Sunday Sport", un giornale scandalistico che non vi consiglio di cominciare a leggere, se non lo conoscete già.
A few years ago, I was thinking about this, and I went to "The Sunday Sport, " a tabloid newspaper I don't recommend you start reading if you're not familiar with it already.
3.0772531032562s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?