Translation of "scopavi" in English

Translations:

were fucking

How to use "scopavi" in sentences:

E mentre mi scopavi, sparavi merda su mio fratello alle mie spalle.
And while you were fucking me, you were spreading shit about my brother behind my back.
Meera ti ha visto mentre ti scopavi mio marito!
Mira saw you screwing my husband.
Chissà se indossavi questa quando ti scopavi Lois Fazenda.
What I wonder is if you were wearing this when you were banging Lois Fazenda.
Le dissi che non scopavi a destra e a manca.
I told her you didn't fuck around.
Se avessi saputo che ti scopavi mio fratello, avrei agito diversamente.
Had I known it was my brother you were fucking, I'd have acted differently.
Ho pensato che non scopavi da un po' e quindi ti ho mollato con lei.
I figured, well, shit, Louis ain't had no pussy for a while.
Ehi, miguel, quando scopavi Maritza, ti guardavi sempre nello specchio?
Hey, Miguel, when you fucked MaritZa, did you, like, stare at yourself in the mirror the whole time and shit?
Ma da quanto scopavi con angie prima di decidere di liberarti di me?
But how long were you fucking Angie before you decided to get rid of me?
Dovrei vederti solo perché tuo marito non capisca che ti scopavi il mio?
I can't keep seeing you so your husband won't know you've been screwing mine.
Perché non l'hai detto a nessuno che te la scopavi?
Why didn't you tell anyone you were fucking her?
Shirley Bellinger ha detto al direttore che te la scopavi ogni notte.
Shirley Bellinger told the warden you were fucking her every night.
Ti scopavi il ragazzo della tua migliore amica.
You were out fucking your best friend's boyfriend.
Quindi, te la scopavi a mia insaputa?
Were you fucking her behind my back?
Mi hanno detto che là scopavi sempre.
I heard you were getting laid up there all the time.
Anna dice che la scopavi con gli occhi chiusi.
Anna says you fucked her with your eyes closed.
Oh, stavo provando a essere una brava donna di casa come quella sguattera che ti scopavi alle mie spalle.
Oh, I was trying to be all domesticated like that skank you were banging behind my back.
O mi sono inventato che ti scopavi la mia ragazza?
Or was I just imagining it when you screwed my girlfriend?
Ieri sera, mentre non ti scopavi la ragazza sorda, ti sei perso la festa di Tiffany.
Last night, while you weren't fucking deaf girl, you missed Tiffany's party.
Dev'essermi passato di mente mentre mi scopavi.
I think I forgot while you were screwing me.
Dimmi, ti sei divertito mentre scopavi mia moglie?
You tell me, did you enjoy fucking my wife?
Gia', ma deve dar fastidio il fatto che per tutto il tempo in cui te la scopavi, sognava di scopare con me.
Yeah, but it's still gotta sting knowing the entire time you were fucking your ex, she was dreaming of getting stuffed by me.
. del perchè ti scopavi mia madre.
About why you were fucking my mom.
Digli della droga che hai preso, e di come ti scopavi un estraneo mentre la tua amica moriva.
Tell them about the drugs you were taking, how you were fucking a stranger when your friend died.
Io facevo la perfetta padrona di casa mentre tu ti scopavi una diciottenne. Sono un'idiota!
I act like some superhuman housewife and you're screwing an eighteen-year-old because I am a fucking idiot.
Che c'e', ti scopavi il capo?
What, you fucking the boss? Nah.
Non vuoi che si sappia che ci scopavi.
You don't want anybody to know you were sleeping with him.
Il tipo che ti ha filmato mentre ti scopavi la moglie, l'estate scorsa.
The guy, uh, who filmed you having sex with his wife last summer.
Allora, è vero che ti scopavi tua sorella?
So, is it true you fucked your own sister?
A Houston scopavi a tutto spiano e qui ti finisci dalle pippe?
Let me guess, you were pulling all kinds of ass back home, but once you got down here, lefty.
Le sue labbra sono rosse come il sangue della sua fica mentre la scopavi.
His lips are red like blood from her cunt when you fucked her.
Scopavi con me per avere informazioni su Frank?
...fucking me to get info on Frank?
Tuo marito sa che te lo scopavi?
Does your husband know you were screwing him?
Dimmi che non ti scopavi il mio ragazzo.
Tell me you weren't screwing my boyfriend.
Ho cominciato ad organizzarmi, qualche settimana fa, quando ho scoperto che ti scopavi mia moglie.
I started putting my ducks in a row a few weeks ago when I found out you were screwing my wife.
Vuole solo vendicarsi, perché l'hai lasciata alla fattoria con tutti i maialini che ti scopavi.
She's just giving you shit for it because you left her back on the farm with all the other little pigs you used to fuck.
Quindi, tu te la scopavi mentre lei era qui a lavorare da noi?
So, were you fucking her while she was here working?
E cos'e' successo con quello che scopavi in bagno?
So what happened with the bathroom fucker?
Ho visto che ti scopavi con gli occhi una ragazzina.
Didn't you see that? I saw you totally eye-bang a teenager.
Sai di cosa mi pento davvero? Quando ti ho beccato mentre ti scopavi mio marito?
You know what I really regret... when I walked in on you screwing my husband?
Te l'avrebbero portata in prigione, così te la scopavi.
Have 'em bring it into the jail and you could fuck the goat.
Hanno detto che te la scopavi... e' vero?
Said you were screwing her-- Were you?
Oh, non scopavi nell'auto di un altro?
Oh you wasn't fucking in somebody else's car? Huh?
0.96412706375122s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?