E scommetto che la metà è andata in passaggi di scartoffie tra vicepresidenti.
I'll bet half of that was spent in all the paperwork... going back and forth between all these vice presidents.
Avrai un sacco di scartoffie da firmare.
It takes a lot of paperwork to bring back a man.
Allora, Duca, andiamo in ufficio a riempire scartoffie.
Duke, let's go to my office and peruse the paperwork.
Hai una vaga idea di quante scartoffie mi fara' firmare la Cuddy?
Do you have any idea how much paperwork Cuddy's gonna need signed?
Se per voi va bene, prendo le mie scartoffie e mi tolgo dai piedi, okay?
If it's cool with you I'm just gonna get my paperwork and be out of your hair, okay?
Richiede un sacco di scartoffie e burocrazia per farlo e...
There's a great deal of paperwork and lawyering to be done and...
Beh, non dovra' piu' preoccuparsi delle scartoffie dopo la settimana prossima.
Well, you may not have to worry about paperwork after next week.
Grazie, ma ho scartoffie da compilare.
Oh, thanks, but I got paperwork. Looks like mountains of it.
Ma... devo compilare le scartoffie per aver preso il posto di Walter nella compagnia e non posso rimandare.
But, uh, compliance needs to file the 8k connected to my assuming Walter's position in the company and they can't wait.
Ehi, dalle pure da smaltire tutte le scartoffie che vuoi.
Hey, feel free to send any and all paperwork her way.
Le scartoffie di Beth sono un disastro, e' come se non sapesse farle.
Beth's paperwork's a mess. It's like she's never done it before.
E io ti sto dicendo... che non ho ne' i rapporti... ne' le scartoffie per giustificarlo.
And I am telling you I don't have the write-ups or the paperwork to support it.
Si occupera' lei delle identificazioni, in attesa delle scartoffie di riassunzione.
She'll be handling the IDs till her hire-back paperwork's complete.
Possiamo finire di occuparci delle scartoffie piu' tardi.
We can finish the exposure paperwork later.
Basta che compili le scartoffie e ti trovi un lavoro, cose cosi'.
You just got to fill out the paperwork and get a job and stuff
L'infermiera Leigh ti aiuterà con le scartoffie.
Nurse Leigh will help you with the paperwork.
Sergente, perche' noi due non andiamo fuori a sbrigare un po' di scartoffie?
Sarge, why don't you and I go outside, do our paperwork?
Vado dentro a riempire delle scartoffie, poi torno e ti riporto a casa.
I'm gonna go in here and fill out this paperwork, then I'll be back to take you home.
Fai pure, alle scartoffie ci penso io.
You go ahead. I'll take care of the paperwork.
Cosa saranno mai un paio di scartoffie in confronto a un po' di pura estasi del corpo?
What's a little paperwork compared to absolute physical bliss?
Sara' un lavoro di copertura, ma ci sono comunque scartoffie da riempire.
The job may be a cover, but the last-minute paperwork's real.
Smistamento di scartoffie, la vita che nessuno di noi aveva scelto.
Sorting paperwork... the life none of us chose.
Be', penso un poliziotto possa fare molto di piu' che lavorare con delle scartoffie.
Well, I think that there's a lot more to makin' a cop than just paper.
E l'uomo coinvolto nell'altro incidente era un bosniaco, che per quanto riguarda le scartoffie pare sia vivo e vegeto a Londra in questo preciso momento.
And the man involved in the other incident was a Bosnian, who as far as the paperwork is considered is live and well in London, at this very moment.
Ok, sergente, mi occupero' io delle scartoffie.
All right, Sergeant. I'll take care of the paperwork.
La comunicazione è compito mio, tu occupati delle scartoffie legali, d'accordo?
Okay, why don't you let me do the public relations, and you do the legal paperwork, okay?
Quando si ha a che fare con le scartoffie, non si torna indietro.
Once you start pushing papers, there's no turning back.
E' negli uffici e continua a leggere le scartoffie.
She's at our offices looking at more old crap.
In polizia non è tutto celebrità e pistole, ci sono tante scartoffie.
Police work's not all glamour and guns. There's an awful lot of filing.
Mi risparmi un sacco di scartoffie, se confessi all'istante.
Save me a lot of paperwork if you just confess right now.
John, per forza, ho tante scartoffie da orsacchiotti da sbrigare.
John, I have to kick you out. I have so much teddy bear paperwork I have to get to, it is sick.
Le scartoffie sono l'anima della Russia.
Paperwork is the soul of Russia. Farming is only the stomach.
Questa è la linfa vitale della nostra organizzazione... scartoffie.
This is the lifeblood of our organization. Paperwork.
Come i globuli rossi trasportano ossigeno attraverso il corpo... le scartoffie trasportano informazioni attraverso il dipartimento.
The way red corpuscles carry oxygen through the body, paperwork carries information through the department.
Per quanto ne sappiamo, si sta mettendo in pari con le scartoffie.
Near as we can tell? Catching up on paperwork.
In quel dipartimento ci sono montagne di scartoffie, ci vogliono mesi per controllarle e se i Kinsey la avvertissero, alla Copeland basterebbe distruggere le prove.
DFS is a mountain of paperwork. It'd take months to sort through it all. If the Kinseys tip her off, Copeland's gonna destroy the evidence.
I Nomads avevano ridato a Clay tutte le scartoffie... dalla cassaforte che avevano rubato.
The Nomads gave Clay back all the legal shit from the safe they jacked.
Ma sto sistemando tutte le scartoffie e... mi sono accorta... che se succedesse qualcosa a me... o a Jax, non c'e' nessuno di cui mi fidi a cui affidare i miei figli.
But I've been dealing with the paperwork around all of that, and I... I just realized, that if anything ever happens to me or, uh, to Jax, there's nobody I trust to take care of my boys.
Non ho mai desiderato tanto riempire delle scartoffie.
I've never looked more forward to filling out paperwork in my life.
Potete prendere scartoffie, libri, film, e far scomparire tutto – come per magia.
You can take paperwork, books, movies, and you can make it disappear -- it's magic.
E anche se è stato fatto un ottimo uso delle scartoffie del governo quando questo volontario li ha riportati al suo villaggio, era lontano 800 chilometri.
And while it was a good use of government paperwork for this volunteer to bring it back with him to his village, it was 800 kilometers away.
2.6613011360168s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?