Translation of "sarà opportuno" in English


How to use "sarà opportuno" in sentences:

Sarà opportuno che l'ispettore si prenda un po' di riposo.
I think the inspector should take some time off.
Potremmo viaggiare insieme finché sarà opportuno.
We could travel together for as long as it's advantageous to both of us.
Sarà opportuno posizionare sul retro un piccolo mazzo di fiori selvatici, se corrisponde allo stile dell'evento.
It will be appropriate to place on the back of a small bouquet of wild flowers, if it corresponds to the style of the event.
Bene, questo Testogen per la dieta sarà opportuno per voi.
Well, this Testogen for diet will be appropriate for you.
Qui sarà opportuno avere un grande tavolo, oltre il quale si riunirà l'intera famiglia; una varietà di armadietti per riporre i piatti; Scaffali aperti, pieni di sciocchezze da cucina.
Here it will be appropriate to have a large table, beyond which the whole family will gather; a variety of lockers for storing dishes; Open shelves, filled with kitchen trifles.
Sarà opportuno privilegiare un migliore sfruttamento delle sinergie tra la ricerca sulla sicurezza (civile) e quella sulla difesa.
Emphasis should be given to a better exploitation of synergies between (civil) security and defence research.
Sarà opportuno progettare il design di un piccolo soggiorno.
It will be appropriate to design the design of a small living room.
È in questo momento che sarà opportuno dare al corpo una carica di elementi utili prendendo capsule "Priorin".
It is at this time that it will be expedient to give the body a charge of useful elements by taking capsules "Priorin".
Sopra la superficie della cucina funzionante sarà opportuno organizzare una luce intensa con l'aiuto di luci puntiformi incorporate, e la luce ovattata della applique o delle lampade a sospensione è perfetta per la zona pranzo.
Above the working kitchen surface it will be appropriate to organize a bright light with the help of built-in point lights, and the muffled light from the sconce or hanging lamps is perfect for the dining area.
In caso di attenuazione inadeguata del dolore nel trattamento della colica equina, sarà opportuno effettuare un riesame della diagnosi che potrebbe indicare la necessità di un intervento chirurgico.
In case of inadequate relief of pain when used in the treatment of equine colic, careful re-evaluation of the diagnosis should be made as this could indicate the need for surgical intervention.
Sarà opportuno utilizzare nastri multicolori, perline brillanti.
It will be appropriate to use multi-colored ribbons, bright beads.
Quando il momento sarà opportuno, vorrei poter continuare a dialogare.
When the time is right, I would like to continue a dialogue.
La decisione su quale trattamento sarà opportuno per un dato individuo deve tener conto della posizione e l'estensione del tumore e la salute generale del paziente.
The decision about what treatment will be suitable for a particular individual should consider the location and extent of the tumor and the patient's overall health. Categories 1
Allo stesso tempo, sarà opportuno utilizzare materiale di facile manutenzione (ad esempio, linoleum o piastrelle per pavimenti in laminato).
At the same time, it will be good to use material that is easy to take care of (for example, linoleum or tiles for laminate flooring).
Se dopo che il bambino si è calmato, non si adatta prima, sarà opportuno chiedergli cosa volesse chiedere.
If after the child calms down, he does not fit first, it will be appropriate to ask him what he wanted to ask.
Nel design della moderna cucina del soggiorno, sarà opportuno guardare mobili componibili a sospensione, che è prodotto in una vasta gamma.
In the design of modern living room kitchen, it will be appropriate to look pendant modular furniture, which is produced in a wide range.
In determinate condizioni, e altre tendenze stilistiche, sarà opportuno.
Under certain conditions, and other stylistic trends, it will be appropriate.
A proposito, sarà opportuno informare nella conversazione che veleni nocivi, droghe, sonniferi sono spesso mescolati in un trattamento - gelati, bevande, dolci, torte - per danneggiare il bambino.
By the way, it will be appropriate to inform in the conversation that harmful poisons, drugs, sleeping pills are often mixed in a treat - ice cream, drinks, sweets, pies - in order to harm the child.
Rendendo il principale colore ricco del fogliame di luglio, sarà opportuno integrarlo con tende di colore giallo-oro, un lampadario di cristallo con una base dorata.
Making the main rich color of the July foliage, it will be appropriate to supplement it with curtains of yellow-gold color, a crystal chandelier with a gilt base.
Muro sotto mattoni bianchi all'interno della camera da letto Nella maggior parte dei casi, sarà opportuno utilizzare la carta da parati sotto il mattone bianco all'interno della camera da letto (vedere la foto nell'articolo) o l'uso di mattoni decorativi.
Wall under white brick in the interior of the bedroom In most cases, it will be appropriate to wallpaper under the white brick in the interior of the bedroom (see the photo in the article) or the use of decorative bricks.
Sarà opportuno questa sera e sarà formaggio, panna acida, ricotta, dolci freschi e verdi.
It will be appropriate this night and will be cheese, sour cream, cottage cheese, fresh pastries and greens.
In questo caso, sarà opportuno posizionare un armadio nella camera da letto per riporre vestiti, biancheria, ecc.
In this case, it will be appropriate to place a closet in the bedroom for storing clothes, linen, etc.
Sarà opportuno utilizzare nel paese mobili in rattan o oggetti contraffatti.
It will be appropriate to use in the country rattan furniture or forged items.
Procedendo da questo, per Khrushchev sarà opportuno usare toni caldi di pareti chiare, avendo selezionato per loro l'arredamento più funzionale e pratico.
Proceeding from this, for Khrushchev it will be appropriate to use warm light tones of walls, having selected to them the most functional and practical furniture.
Sarà opportuno guardare superfici speciali di vetro smerigliato con motivi arabi.
It will be appropriate to look special surfaces of frosted glass with Arabian motifs.
Pertanto, sarà opportuno utilizzarlo nei mobili e nei tessuti: tende, copriletti, lenzuola e altri accessori.
Thus, it will be appropriate to use it in furniture, as well as in textiles: curtains, bedspreads, bed linens and other accessories.
30 E per quanto sarà opportuno, dovete obbedire ai riti e alle aordinanze di Dio finché sia compiuta la legge che fu data a Mosè.
30 And, inasmuch as it shall be expedient, ye must keep the aperformances and bordinances of God until the law shall be fulfilled which was given unto Moses.
In una piccola stanza sarà opportuno guardare il pavimento in legno in colori chiari naturali.
In a small room it will be appropriate to look wooden floor covering in light natural colors.
Qui sarà opportuno non solo un tavolo da pranzo con sedie, ma un morbido divano, forse anche con un letto per gli ospiti in ritardo in ritardo.
Here it will be appropriate not only a dining table with chairs, but a soft sofa, perhaps even with a bed for late guests late.
Sarà opportuno pensare al futuro: quale paesaggio si aprirà dalle finestre subito dopo l'installazione e quale tra qualche anno.
It will be advisable to think about the future: what landscape will open from the windows immediately after installation, and which in a few years.
Sarà opportuno riempire lo spazio con lavanda, astilba e carice.
It will be appropriate to fill the space with lavender, astilba and sedge.
Ma questo massimale sarà opportuno in una stanza dove il soffitto non è inferiore a 2, 5 m.
But this ceiling will be appropriate in a room where the ceiling is not less than 2.5m.
Qui, come ovunque, sarà opportuno avere un livello diverso e un caos naturale di sbarchi.
Here, as everywhere, it will be appropriate to have a different level and natural chaos of landings.
Inoltre, sarà opportuno acquistare tappeti per la tua casa.
In addition, it will be appropriate to purchase carpets for your home.
Se, nonostante tutto, le erbacce avranno comunque invaso il prato, sarà opportuno considerare l'utilizzo di erbicidi.
If you – against all odds – are overcome, you have to consider herbicides.
In un piccolo corridoio sarà opportuno guardare i mobili in wengé combinati con tonalità chiare.
In a small hallway it will be appropriate to look at wenge furniture combined with light shades.
Sulle pareti, sarà opportuno aprire scaffali, che sono piatti eleganti o vasi con varietà di cereali.
On the walls, it will be appropriate to open shelves, which are elegant dishes or vases with variety of cereals.
Per esempio, sulle finestre delle camere da letto, sarà opportuno usare un sottile tulle, abbinandolo a tende leggermente più scure, a qualche cuscino, una copertina di seta corrispondente allo stile generale.
On the bedroom windows, for example, it will be appropriate to use a thin tulle, combining it with dense slightly darker curtains, a few pillows, a silk cover corresponding to the overall style.
Vicino allo specchio sarà opportuno posizionare i candelabri.
Near the mirror will be appropriate to place the sconces.
La password viene creata automaticamente, quindi sarà opportuno cambiarla.
The password is created automatically, so it’s better to change it.
Sarà opportuno aggiungere sfumature di oro, argento, bronzo.
It will be appropriate to add shades of gold, silver, bronze.
Per sedersi in una simile sala d'ingresso sarà opportuno mettere una comoda poltrona morbida, un divano su gambe intagliate piegate o un elegante pouf, che ricorda un boudoir da donna.
For sitting in such an entrance hall it will be appropriate to put a comfortable soft armchair, a sofa on bent carved legs or a smart pouf, reminiscent of a ladies' boudoir.
Sarà opportuno alternare le tende romane con tende come mostrato nella foto qui sotto.
It will be appropriate to alternate the Roman curtains with drapes as shown in the photo below.
Soprattutto in estate, la pianta ha bisogno di ulteriori concimazioni: ogni 10 giorni sarà opportuno nutrire gardenia con fertilizzanti liquidi, complessi minerali.
Especially in summer, the plant needs additional fertilizing: every 10 days it will be appropriate to feed gardenia with liquid fertilizers, mineral complexes.
La veranda dovrebbe essere davvero accogliente e confortevole per il riposo, il che significa che sarà opportuno mettere un gran numero di cuscini e comodi posti a sedere per sedie e sedie.
The veranda should be really cozy and comfortable for rest, which means it will be appropriate to put a large number of pillows and comfortable seats for chairs and chairs.
In un monolocale sarà opportuno posizionare le sedie in base al colore e allo stile. Divano angolare
In a one-room apartment it will be appropriate to place the chairs according to the color and style.
Per questo motivo, sarà opportuno cospargere su questa grossa costoletta di manzo un rub, adatto a tutti i tipi di preparazioni di carni bovine, dopo che è stato cotto.
For this reason, we will only sprinkle this rugged côte de boeuf with a tasty steak rub, for use on all types of beef preparations, after it’s been cooked.
Sarà opportuno posizionare un armadio antico per i piatti.
It will be appropriate to place an antique cupboard for dishes.
Sarà opportuno guardare le lampade integrate, i lampadari classici e persino i nastri LED, per i quali non è difficile montare una scatola attorno al perimetro del soffitto.
It will be appropriate to look at the built-in lamps, classic chandeliers and even LED ribbons, for which it is not difficult to mount a box around the perimeter of the ceiling.
Bene, ci stiamo avvicinando al 2015, quindi sarà opportuno valutare il nostro operato.
Well, we're approaching 2015, so we'd better assess, how are we doing on these goals?
2.936026096344s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?