Translation of "rispedito" in English


How to use "rispedito" in sentences:

Per aver rispedito Barney a scuola, ecco per cosa.
For sending Barney back to school, for what.
Non sono venuto fin qui per essere rispedito a casa!
I didn't come this far to get taken on any bus ride home!
Poi però mi hanno rispedito all'ospedale dicendo che ero difettoso.
But they did also return me to the hospital as defective.
Aspetto di essere rispedito al grande spaccio USA.
Oh, just waiting to get back to the land of the big PX.
E che venga rispedito a casa quando i dottori lo riterranno possibile.
And when medically possible, that he be shipped home.
Gli ho promesso che non lo avrebbero rispedito in Texas dentro a un sacco.
I promised him I'd make sure they didn't send him home back to Texas in a body bag.
Malauguratamente, il fascicolo del piccolo Nicky e' stato sigillato e rispedito all'orfanotrofio.
Unfortunately, little Nicky's records have been sealed and returned to the orphanage.
Finisce tutto sul computer e viene rispedito alla Rete.
It all goes into the computer and gets sent back to network.
Comparirà per 45 secondi davanti al giudice prima di essere rispedito a sud.
He'll get his 45 seconds before the judge and placed on a southbound bus.
Abbiamo rispedito la sgualdrina all'inferno cosi puo fottersi il demonio!
We sent the little bitch back to Hell so she can go fuck with the Devil!
Mi hanno spedito in riformatorio quando avevo 9 anni per cinque anni, sono uscito e mi hanno rispedito dentro fino a quando ne avevo, cosa?
Got sent to juvie when I was 9 years old for five years. Got out, got sent back up... till I was about, what, 18.
Keith fu rispedito da sua madre.
Keith got taken back by his mother.
Perché non ti ho rispedito indietro io?
Why didn't I send you back?
Perché non ti ha rispedito lui?
Why didn't he send you back?
Noi gliene abbiamo rispedito uno indietro.
But we just sent one back.
Che è quello che mi avevate assicurato prima, tuttavia quel messaggio continua ad essere rispedito al mittente.
Which is what you've assured me of before, yet that message keeps getting returned to sender.
Il pacco che avevi ordinato è stato appena rispedito al mittente.
That package you ordered has just been sent back.
Ho rispedito il portfolio all'indirizzo di Ocean Beach da cui l'hai inviato.
So I returned the portfolio to the Ocean Beach address that you sent it from.
Verra' tutto rispedito a Cheyenne dove verra' distrutto.
This'll all be shipped back to Cheyenne to be disposed of.
Sara' tutto rispedito a Cheyenne dove verra' distrutto.
This will all be shipped back to Cheyenne to be disposed of.
A quanto pare ci e' stato, ma nel pomeriggio l'hanno rispedito indietro sul primo autobus.
Apparently he was, but then they put him on the next bus back here in the afternoon.
Quando tu e Michael mi avete rispedito in prigione mi avete dato quella gomma da masticare.
When you and Michael send me back to that prison, you did give me a piece of chewing gum.
Non me ne andro' finche' Jean-Pierre Duman... non sara' rispedito ad Haiti, per pagare le conseguenze di cio' che ha fatto.
I will not leave until jean-Pierre Duman is returned to Haiti to face what he has done.
Sappiamo entrambi chi e' che pagherebbe di piu' o te la farebbe pagare di piu', se scoprisse che mi hai catturato e rispedito al Nord per un'esecuzione sommaria.
We both know who would pay the most. Or make you pay the most if he found out you had captured me and sent me back up north for a summary execution.
E quale delle otto teste ha rispedito col suo figlio bastardo?
And what of the eight heads he sent back with his bastard?
Tuo fratello non mi ha rispedito all'Inferno, se questo è quello che temi.
Your brother didn't send me to Hell, if that's what you're worried about.
Lo hanno ricucito... ed è rispedito ad Arkham.
They patched him up, shipped him back to Arkham.
È che... credevo l'avrebbe rispedito in Perù, ma...
You've got the bear in there.
Un tale gli ha rispedito i 100 dollari.
A kid mailed the $100 bill back to them.
Il suo drastico aumento di peso puo' spiegarsi solo col fatto che probabilmente mangia tutto cio' che viene rispedito indietro.
"His dramatic... weight gain can only be explained "by the fact that he must be eating "all the food sent back to the kitchen."
Una cosa del genere lo avrebbe rispedito dentro.
Anything like that would put him back inside-.
Li' fermo' una... tribu' di streghe tedesche, guidata da un'antica sirena pagana che lui ha rispedito all'Inferno.
There, he stopped this tribe of germanic witches, led by this ancient pagan siren that he sent back to hell.
E a quest'ora dal Paradiso l'avranno già rispedito al mittente.
He's getting turned away at the pearly gates right about now.
b) il bene importato ai sensi dell'articolo 408, paragrafo 1, lettera a) è diverso da un mezzo di trasporto ed è rispedito o trasportato nello Stato membro a partire dal quale era stato esportato avendo come destinatario la persona che l'aveva esportato;
(b) the imported goods within the meaning of Article 408(1)(a) are other than means of transport and are redispatched or transported to the Member State from which they were exported and to the person who exported them;
Potro' anche aver rispedito Black Zero nel ghiaccio e aver decimato i suoi ranghi, ma i miei risultati impallidiscono in confronto a quelli di quest'uomo.
I may have driven Black Zero back into the ice, decimating its ranks but my accomplishments pale in comparison to this man's.
L'avevo rispedito a casa con delle mentine.
I sent the guy home with mints.
Pensavo che mi avreste rispedito a Sudbury.
I thought you were gonna ship me back to Sudbury.
Ogni balbuziente teme sempre di esser rispedito alla casella di partenza.
Every stammered always fears going back to square one.
Vuoi rischiare di essere rispedito dentro per i soldi John Draft?
You're gonna risk getting sent back inside for John Draft's money?
Così mi hanno rispedito a casa e fine della storia.
They sent me home and that was it.
Non lo so, ma mi sa che l'abbiamo appena rispedito alla sua casa preferita.
I don't know. I got a bad idea we just snapped him back to his favorite house.
Vedete, siccome Nixon non e' stato eletto, la rivolta dei robot non e' mai avvenuta, e Travis non e' mai stato rispedito nel passato.
You see, since Nixon wasn't elected, the robot uprising didn't happen and Travers never got sent back from the future.
E lui mi ha rispedito a Pyke.
And he sent me back to Pyke.
Ha rispedito in carcere piu' persone di quante ne ho mandate io.
Kicked more guys back inside last month than I did.
L'hanno rispedito indietro in una cassa.
They sent him back in a box.
Potremmo rifiutare il rimborso fino a quando non avremo ricevuto la merce o avremo fornito la prova di aver rispedito i beni, a seconda di quale sia la prima volta.
We may withhold reimbursement until we have received the goods back or you have supplied evidence of having sent back the goods, whichever is the earliest.
I dottori hanno tirato fuori i proiettili, mi hanno rattoppato, e rispedito nello stesso quartiere dove mi avevano sparato.
Doctors pulled the bullets out, patched me up, and sent me back to the same neighborhood where I got shot.
Voleva sapere cosa il governo dicesse su di lui e per quello era stato rispedito al CMU.
He wanted to see what the government was saying about him, and for that he was sent back to the CMU.
E io gli ho rispedito indietro una radiografia.
And I sent them back an X-ray.
2.6108949184418s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?