Questa opzione offre il maggior potenziale di coordinamento centrale e richiede generalmente il maggior investimento di risorse da parte dell’organizzazione centrale.
This option offers the greatest potential for central coordination and generally requires the greatest investment of resources by the central organisation.
Il Global Footprint Network calcola ogni anno la data esatta dell'Earth Overshoot Day, ossia il momento temporale in cui l'utilizzo delle risorse da parte dell'uomo diventa insostenibile.
The Global Footprint Network calculates Earth Overshoot Day every year to show the point at which human resource use has become unsustainable – and the trend displays a problem.
La causa di tale migrazione è la colonizzazione delle terre e la confisca delle risorse da parte di Israele.
This displacement has been made possible by the Israeli colonization of the land and resources.
Temo che non abbiamo risorse da parte.
I'm afraid we do not have the resources to spare.
Il consumo di risorse da parte di un sito non è necessariamente legato al numero di visitatori.
The consumption of resources by a website is not necessarily related to the number of your visitors.
In particolare, il nostro obiettivo è quello di salvaguardare quei progetti relativi al fandom che potrebbero altrimenti andare perduti per mancanza di tempo, interesse o risorse da parte di chi li mantiene al momento.
Our goal in particular is to preserve those fannish projects that might otherwise be lost due to lack of time, interest, or resources on the part of the current maintainer.
Utilizziamo la nostra competenza per modificare i mercati esistenti, creare nuovi mercati per ottimizzare l'utilizzo delle risorse da parte della società e migliorare la qualità di vita di tutti.
We use our competence to shift existing markets, create new ones that enhance society's use of resources and improve the quality of life for all people.
Alcuni giustificano tali deviazioni di risorse da parte dei funzionari dicendo che i loro salari sono troppo bassi.
Some people are apologists for such diversion of resources by civil servants, saying that their salaries are too low.
Ciò comporta la richiesta di risorse da parte di questi fornitori da server esterni (e quindi anche il trasferimento di dati quali l'indirizzo IP), che possono trovarsi al di fuori dell'Unione Europea.
The resources of these providers are accessed from external servers that may be located outside the European Union.
Occorre un massiccio dispiegamento di risorse da parte dei governi dell’Africa occidentale e delle organizzazioni umanitarie per tenerla sotto controllo.
We need a massive deployment of resources by the West African governments and aid organisations to keep it under control.
A intervalli regolari verifichiamo quindi il consumo di risorse da parte della nostra azienda e ottimizziamo i relativi processi di lavoro.
We monitor the consumption of resources regularly and continually improve our work processes accordingly.
Oggi, ogni azienda si trova nel mezzo di una sfida: da una parte l’aumento continuo della domanda di risorse da parte dei sistemi industriali, dall’altra il declino della disponibilità di risorse naturali e della capacità della terra di rigenerarsi.
Today, every business must face a challenge: on the one hand, there is a continuous increase in demand and in wasted resources within industrial systems; on the other hand, natural resources and the earth’s ability to regenerate are declining.
Una gestione più efficiente delle risorse da parte delle PMI offre enormi potenzialità ai fini della riduzione dei costi di produzione e dell'incremento della produttività.
Improving resource efficiency in SMEs offers enormous potential for the reduction of production costs and for productivity gains.
La nascita della moneta, nonostante sia stata certamente un vantaggio per la società, ha tuttavia aperto la strada a una più sottile espropriazione di risorse da parte del governo.
The emergence of money, while a boon to the human race, also opened a more subtle route for governmental expropriation of resources.
Ma se osservate meglio, è una chiamata al controllo sulle risorse da parte dell'economia A portare avanti un grosso attacco per controbattere questa ondata democratizzante.
But if you look at it, it's a call for business to use its control over resources to carry out a major offensive to beat back this democratizing wave.
Al contrario, perdere uno stack contro quel particolare giocatore è percepito dal subconscio come un furto di risorse da parte di una specie più debole.
In fact, losing a stack to that player is perceived by the subconscious mind as having our resources taken from us by a weaker species.
Consentire l'accesso alla radice e l'accesso anonimo alle risorse da parte dei client NFS
Allow Root and Anonymous Access to Resources by NFS Clients
Dopo le elezioni, il direttore del KGB, Yuri Andropov, ottenne il permesso per l'erogazione di ulteriori fondi e di altre risorse da parte del Comitato Centrale del PCUS al fine di garantire la vittoria di Allende al Congresso.
After the elections, the KGB director Yuri Andropov obtained permission for additional money and other resources from the Central Committee of the CPSU to ensure an Allende victory in Congress.
Il debito dei paesi poveri è spesso la conseguenza di uno sfruttamento delle loro risorse da parte delle nazioni e le imprese più potenti.
The debt of poor countries is often caused by more powerful nations and corporations exploiting their resources.
Un sito Web pericoloso potrebbe riuscire a bloccare le richieste di determinate risorse da parte di altri siti.
A maliciously crafted website may be able to prevent other sites from requesting certain resources.
In ogni caso, l’utente accetta di non utilizzare le Risorse acquistate od ottenute gratuitamente tramite Marketplace in violazione dei termini di licenza che regolano l’uso delle Risorse da parte degli utenti.
In any event, you agree not to use any Resource you purchase or obtain for free via the Marketplace on in violation or breach of the license terms governing your use of the Resource.
Scopri molte altre risorse da parte della community di Jetson Nano
WATCH VIDEO See many more resources from the Jetson Nano Community
Ad ogni modo, la mobilitazione delle risorse da parte della pianificazione statale aumentò la base industriale della nazione.
The mobilization of resources by state planning expanded the country's industrial base.
Panda Mobile Security controlla in tempo reale l’utilizzo delle risorse da parte delle app installate sul dispositivo per ottimizzarne velocità, prestazioni e utilizzo della memoria.
Panda Mobile Security maximizes the performance and battery life of your smartphone and tablet, analyzing in real time the activity of the apps installed on your device.
Vuol dire che... ci sono molte risorse da parte,
Right so... Much is held in reserve, including a strong will.
La Chiesa deve impegnarsi di più nelle questioni riguardanti la corruzione e la cattiva gestione delle risorse da parte dei politici le cui azioni continuano a essere causa di violenza nella società.
The Church must become more engaged in the issues of corruption and mismanagement of resources by the political, actions which continue to create the environment of violence in society.
Tuttavia, in molti casi, un volo cancellato o in ritardo è dovuto a un’inadeguata gestione delle risorse da parte delle compagnie aeree: cattiva manutenzione o bassi volumi di vendita dei biglietti.
However, in many cases, a cancelled or delayed flight occurs due to airlines’ poor resource management: improper maintenance or low volumes of ticket sales.
Visualizza report sull’utilizzo delle risorse da parte degli utenti e dei siti web.
View reports on resource usage by users and websites.
L'utente si assumerà ogni tipo di responsabilità e rischio derivanti dall'utilizzo di tali siti Web o risorse da parte dell'utente.
You shall have sole responsibility for and you assume all risk arising from your use of any such websites or resources.
La competenza per preparare progetti, rendere servizi di consulenza e prendere decisioni razionali relative all'acquisizione e all'utilizzo delle risorse da parte di enti privati e pubblici in Polonia o all'estero.
the competence to prepare projects, render consulting services, and make rational decisions related to the acquisition and use of resources by both private and public entities in Poland or abroad.
Fino ad ora, per la sinistra la proprietà privata non è stata la forma giuridica del sistema produttore di merci, bensì una misteriosa „facoltà di disporre” soggettivamente delle risorse da parte dei capitalisti.
For the traditional left, private property was not the legal form intrinsic to the commodity producing system, but merely an ominous and subjective capitalist „control“ over resources.
Ma in parte è dovuto a uno sfruttamento non sostenibile delle risorse da parte di alcuni raccoglitori della zona, che non si curano di pescare e consumare anche esemplari di piccola taglia o femmine gravide.
But it is also due to unsustainable exploitation of the resource by some of the local gatherers, who do not refrain from fishing and eating undersize crabs or pregnant females. The Presidium
Impatto: un sito Web pericoloso potrebbe riuscire a bloccare le richieste di determinate risorse da parte di altri siti
Impact: A maliciously crafted website may be able to cause a different URL to be shown in the address bar
Decenni di repressione e sottrazione di beni e risorse da parte dei singoli regimi dispotici, hanno portato ad alti livelli di disuguaglianza e corruzione nei loro paesi.
Decades of repression, embezzlement of the peoples’ wealth and resources by these despotic regimes led to high levels of inequality and corruption.
La concessione del contributo finanziario comunitario dovrebbe essere subordinata all’impegno di risorse da parte degli Stati partecipanti e all’erogazione effettiva dei rispettivi contributi finanziari.
The Community financial contribution should be subject to commitments of resources by the participating States and the effective payment of their financial contributions.
Come novità, include un acceleratore delle applicazioni in primo piano per ridurre il consumo di risorse da parte dei programmi che non vengono utilizzati.
As a novelty, it includes an accelerator of foreground applications to reduce the resources consumption of the programs that are not being used.
Ban Ki Moon si è congratulato di questo accordo e del codice di condotta adottato, ma ha richiesto allo stesso tempo più mezzi e risorse da parte della comunità interazionale, come ugualmente sollecitato dai capi di Stato della regione.
If Ban Ki Moon welcomed the agreement and the Code of Conduct adopted, he demanded additional resources and authority from the international community and the region’s Heads of States have echoed these appeals.
In altre parole, agli ebooks è data minore priorità in termini di risorse da parte del pubblicatore, il che risulta in una disparità nella qualità del prodotto, date di rilascio ecc.
In other cases, e-books are given a lower priority in terms of the publisher's resources, resulting in a disparity in product quality, release dates and the like.
I gruppi di controllo (cgroups) sono una caratteristica del kernel che consente di controllare e limitare l'utilizzo delle risorse da parte di un processo o gruppo di processi.
Control groups (cgroups) is a kernel feature that controls and limits resource usage for a process or groups of processes.
"Stiamo vedendo una maggiore soddisfazione dei dipendenti grazie al minor utilizzo delle risorse da parte di Kaspersky Lab sulle workstation, il che equivale a caricamento più rapido di schermate e applicazioni"
"We’re seeing better employee satisfaction because of less resources used by Kaspersky Lab on their workstations, which equates to screens and applications loading quicker"
Poiché l'utilizzo delle risorse da parte di numerosi clienti è concentrato nel cloud, i fornitori come Amazon Web Services possono ottenere economie di scala maggiori. Tutto questo si traduce in tariffe al consumo inferiori.
Because usage from hundreds of thousands of customers are aggregated in the cloud, providers such as Amazon Web Services can achieve higher economies of scale which translates into lower pay as you go prices.
Abbiamo anche notato la mancanza di risorse, da parte dei concessionari, da dedicare al lavoro di remarketing dei veicoli.
We have also mentioned the lack of resources that some dealerships can assign to the remarketing of their vehicles.
È il terrore del nemico che giustifica la dilapidazione di risorse da parte delle forze militari e di polizia.
It is the fear of enemies that justifies the squandering of resources by the military and police.
Una volta completata la raccolta di Risorse da parte delle Unità Difensive fino alla loro massima capacità di trasporto complessiva consentita, esse lasceranno il Suburbio e faranno rientro al tuo Castello assieme alle Risorse.
Once your Defensive Units have gathered as many Resources as their combined carrying capacity allows, they will leave the Hamlet and head back to your Castle with the Resources.
Scuole e parrocchie hanno sempre molte necessità che richiedono molte risorse da parte nostra”.
Schools and parishes have always had many needs that require several resources that we provided.”
Telepathox consente, infatti, di ottenere tempi di risposta più brevi verso il paziente ed un'organizzazione migliore delle risorse da parte dell'azienda ospedaliera.
In fact, Telepathox enables shorter response times to the patient and better organization of resources for the hospital.
Dietro le quinte, tuttavia, agenti governativi hanno incoraggiato i sindacati a organizzare uno sciopero generale nella Ruhr, per congelare la produzione industriale e ostacolare la confisca delle risorse da parte della Francia.
Behind the scenes, however, government agents encouraged trade unions to organise a general strike in the Ruhr, to freeze industrial production and hinder France’s confiscation of resources.
A supporto operativo dei gruppi di lavoro verranno messe a disposizione varie risorse da parte del Politecnico e del Cern, sotto forma di accesso a ricerche, brevetti e tecnologie, oltre al coinvolgimento di docenti, scienziati ed esperti.
In support of the working groups will be provided with various resources from the Politecnico and CERN, in the form of access to research, patents and technologies, in addition to the involvement of teachers, scientists and experts.
Ha richiesto un impegno straordinario e notevoli risorse da parte di tutti i soggetti coinvolti, fra cui le autorità nazionali dei paesi dell’area dell’euro e la BCE.
It required extraordinary efforts and substantial resources by all parties involved, including the euro area countries’ national authorities and the ECB.
1.450747013092s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?