Translation of "riscontrano" in English


How to use "riscontrano" in sentences:

Nemmeno i Ferengi nel raggio d'azione riscontrano anomalie.
A Ferengi ship within communications range also reports nothing unusual.
Ho iniziato un'analisi dei problemi respiratori che si riscontrano sulla luna Beta di Peliar Zel.
Began analysis today of the respiratory problems being experienced on the Beta Moon of Peliar Zel.
Non si riscontrano casi di colera da 200 anni.
There hasn't been a case of cholera reported for 200 years.
All'esterno della sala di controllo non si riscontrano tracce sospette. La porta è chiusa con un lucchetto.
No trace evidence immediately apparent... around the exterior of the control room, which is locked with chains.
Ma riscontrano una tremenda pressione al cuore, come se li avessero strizzati fino ad ammazzarli.
But there's been this tremendous pressure on the heart... like the life has just been crushed right out of it.
Ha cercato "Malattie asiatiche che non riscontrano i sintomi di mio figlio"?
So, what'd you search for? "Diseases from Asia that don't match my son's symptoms"?
Si riscontrano opinioni differenti riguardo la portabilità.
There are some mixed reviews about the size.
Se si riscontrano nausea, vertigini, dolore al torace o al braccio durante l'attività sessuale dopo l'assunzione di questo farmaco, è necessario astenersi da ulteriori attività e chiamare quanto prima il proprio medico curante.
If you experience symptoms of nausea, dizziness, chest pain or arm pain upon initiation of sexual activity after taking this medicine, you should refrain from further activity and drowsy or dizzy.
Si riscontrano inoltre alcune lacune anche per quanto riguarda l'approccio adottato nei confronti della motivazione razzista e xenofoba dei reati, la responsabilità delle persone giuridiche e la giurisdizione.
Gaps also remain in relation to the approach taken on racist and xenophobic motivation, the liability of legal persons and jurisdiction.
Si riscontrano recensioni differenti riguardo il prezzo.
Some have doubts about the price and durability.
Suggerimento: Durante la risoluzione dei problemi, se si riscontrano soltanto alcuni valori mancanti è possibile aggiungerli manualmente alla tabella in visualizzazione Foglio dati.
Tip: While troubleshooting, if you find just a few missing values, you can add them directly to the table in Datasheet view.
Si riscontrano valutazioni differenti riguardo il prezzo.
Comments are divided on the price.
Se si riscontrano problemi a disconnettersi dell'applicazione Philips Avent uGrow, la soluzione potrebbe essere semplice.
If you are experiencing difficulties logging out of the Philips Avent uGrow App, there might be a simple solution.
Si riscontrano opinioni differenti riguardo il prezzo.
There are some negative views about the size.
Si riscontrano recensioni differenti riguardo il design.
There are some mixed reviews about the design.
Come in molte altre malattie reumatiche, i segni di infiammazione sistemica si riscontrano in quasi tutti i pazienti, salvo quelli con corea.
As in many other rheumatic diseases, signs of systemic inflammation are seen in nearly all patients, except those with chorea.
Oggi i primi sintomi di questa malattia si riscontrano spesso in giovanissimi.
Today, the first symptoms of this disease are often found in very young people.
Si riscontrano valutazioni differenti riguardo la portabilità.
Opinions are divided on the portability.
Se entro 1-2 ore non si riscontrano arrossamenti o pruriti, sentiti libero di usare il prodotto.
If no redness or itching is found within 1-2 hours, feel free to use the product.
I ministri dell'UE si sono prefissi l'obiettivo di ridurre a meno del 15% entro il 2020 la percentuale di alunni che riscontrano difficoltà nella lettura, nella matematica e nelle scienze.
EU Ministers have set a target of reducing the share of pupils with difficulties in reading, maths and science to fewer than 15% by 2020.
A volte i clienti riscontrano problemi perché la loro carta non è attiva o è bloccata.
Sometimes customers experience problems because their card is not activated or blocked.
Se si riscontrano molti di questi sintomi, è consigliabile misurare la temperatura corporea.
If several of these symptoms are found, it is advisable to measure body temperature.
In genere, le differenze tra i prezzi dei servizi sono molto più ampie di quelle tra i prezzi dei beni di consumo; le differenze maggiori si riscontrano tra i conti correnti bancari e tra servizi d’accesso a Internet.
The differences between prices of services are in general much larger than for goods, with the largest divergences found in bank current accounts and internet access services.
Se si riscontrano problemi, provare ad utilizzare i caratteri speciali HTML.
If you do encounter problems, try using HTML character entities.
Se si riscontrano errori o dati non corretti in qualsiasi punto della tabella, usare una delle azioni correttive descritte nella tabella seguente e riprovare a eseguire il collegamento.
If you see errors or incorrect data anywhere in the table, take correct action as described in the following table, and then try linking again.
Di solito non si riscontrano danni cerebrali dopo una biopsia rettale.
Don't usually see brain damage after a rectal biopsy.
Di solito questo tipo di fratture si riscontrano nei sollevatori di pesi.
All of these injuries are commonly suffered by weightlifters.
Se si riscontrano i sintomi più lievi e insignificanti della difterite nei bambini, è estremamente importante chiamare immediatamente i medici del "Primo Soccorso", poiché la malattia può svilupparsi alla velocità della luce.
If the slightest and most insignificant symptoms of diphtheria in children are found, it is extremely important to immediately call an ambulance, as the disease can develop rapidly.
Inoltre, in tutti i paesi analizzati ad eccezione della Croazia si riscontrano incompatibilità per quanto riguarda il divieto di finanziamento monetario e l’integrazione sul piano giuridico delle rispettive banche centrali nell’Eurosistema.
In addition, in all countries under review, with the exception of Croatia, there are incompatibilities as regards the prohibition of monetary financing and the legal integration of the respective central banks into the Eurosystem.
Dove si riscontrano i problemi maggiori, presso gli Stati membri o presso la Commissione europea?
Where do the main problems lie – with the Member States or with the European Commission?
Si riscontrano opinioni differenti riguardo la dimensione.
There are some mixed comments about the size.
Inoltre, in tutti i paesi ad eccezione della Lituania si riscontrano incompatibilità per quanto riguarda il divieto di finanziamento monetario e l’integrazione sul piano giuridico delle rispettive banche centrali nell’Eurosistema.
In addition, in all countries under review except Lithuania, there are incompatibilities as regards the prohibition of monetary financing as well as the legal integration of the respective central banks into the Eurosystem.
In questo caso, i sintomi gravi della poliomielite nei bambini si riscontrano solo nel 10% dei pazienti.
In this case, severe symptoms of poliomyelitis in children are found only in 10% of patients.
Si riscontrano opinioni differenti riguardo il design.
There are some mixed opinions about the design.
Il complesso ad alto tenore di vitamine, minerali e oligoelementi di Horslyx è stato ideato per integrare le carenze nutrizionali che spesso si riscontrano nel foraggio e al pascolo.
Original Horslyx is a palatable, nutrient rich lick containing vitamins, minerals and trace elements to balance the deficiencies in forage and grazing.
Nei punti che seguono figura una rassegna di tali problemi, che si riscontrano in varia misura in alcuni Stati membri.
These problems, which occur to varying degrees in some Member States, include:
I livelli di concentrazione più elevati si riscontrano nel grasso.
Highest concentration levels are found in the fat.
Ma quando si ispezionano la pelle del bambino, si riscontrano spesso arrossamenti, varie eruzioni cutanee, dermatite da pannolino e altri problemi.
But when inspecting the baby’s skin, redness, various rashes, diaper rash and other troubles are often found.
Si riscontrano notevoli discrepanze tra la velocità pubblicizzata e quella effettivamente fornita sulle reti fisse.
There are major discrepancies between advertised speeds and actual speeds on fixed networks.
Se si riscontrano tali sintomi, allora c'è una cistite nei gatti.
If such symptoms are found, then there is cystitis in cats.
Batteri, virus, funghi e parassiti, si riscontrano in vari settori.
Bacteria, viruses, fungi and parasites are found in many sectors.
Se non si riscontrano errori durante il riempimento, fare clic sul pulsante "Invia ordine".
If no errors are found during filling, click on the button "Send order".
Inoltre, a seguito delle registrazioni su Internet con l'allevamento di questi loricari in acquario, non si riscontrano neanche particolari difficoltà.
Also, following from the records on the Internet, there are no particular difficulties with breeding these loricaria in an aquarium.
Per cui nella zone dove si riscontrano minimi addensamenti, la gravità comincia a formare nubi compatte di atomi d'idrogeno ed elio.
So where you get slightly denser areas, gravity starts compacting clouds of hydrogen and helium atoms.
ECG pessimo, i dottori riscontrano subito l'evidente anomalia nell'ECG.
EKG goes pbbrrhh, so the doctors can see this hugely abnormal EKG.
Somministrando preventivamente antidepressivi per tre settimane non si riscontrano effetti benefici,
And if we give three weeks of antidepressant treatment beforehand, it has no beneficial effects.
Andamenti simili si riscontrano anche nel cancro del colon-retto e ovarico.
And similar trends are found for colorectal and ovarian cancer.
Arriva tramite strette interazioni, per questo si riscontrano così tanti casi di trasmissione in situazioni quali cene e ritrovi tra amici.
It's in closer interactions, and it's why we're seeing so many transmission events occur in things like meals and really tight-knit groups.
1.5157248973846s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?