Translation of "richiamerò" in English


How to use "richiamerò" in sentences:

Lascia un messaggio è ti richiamerò.
Leave a message and I'll call you back.
Lascia un messaggio e ti richiamerò.
It's Kevin. Uh, leave a message. I'll hit you back.
Lasciatemi un messaggio e vi richiamerò.
Please leave a message and I'll get back to you
Lasciate un messaggio e vi richiamerò.
Leave your message and I'll call you back.
Per favore, lasciate un messaggio e vi richiamerò.
Leave a message, and I'll call you back. Where are you?
Se mi chiamano mentre sono qui fatti dare il numero e dì che li richiamerò.
If anyone calls while I'm bathing... take the number, tell them I'll call right back.
Se lasciate il vostro nome ed il vostro numero, vi richiamerò.
If you leave your name and your number, i'll get back to you.
Lasciate nome e numero di telefono... e vi richiamerò appena possibile.
But if you'll leave your name and number I'll call you back as soon as possible.
Vi richiamerò più tardi per dirvi dove lasciarla.
I will call later to inform you of the drop-off spot.
Lasciate un messaggio o un numero di telefono. Richiamerò al mio rientro.
Leave your name and number and I'll get back to you.
Comincia sene'a di me, ti richiamerò.
Just get started and I'll call you back.
Lasciate un messaggio e vi richiamerò al più presto.
Please leave me a message. I'll get back to you as soon as I can.
Fate come dice e li richiamerò.
Do as she says, and I'll call my people off.
Fine serata, lei aspetta solo che le dica che la richiamerò e mi esce!
I'm standing there...... she'swaitingformetosay I'll call her...... anditcomesout.
Lasciate il vostro numero e vi richiamerò.
'Leave your number and I'll give you a call back.'
Richiamerò a giorni per un appuntamento.
I'll call back in a few days for an appointment.
Sai, Rachel, non credo che ti richiamerò più perché beh, sei diventata un po' strana.
And, Rachel? I don't think I'll be calling you because you know, you've gotten weird.
Domani le invierò i soldi, poi la richiamerò.
I'll wire you the money tomorrow and then call you back
Lasciate il vostro nome e il vostro numero di telefono e vi richiamerò al più presto.
Hello. Leave your name, number and any message you might have...
Te l'ho detto, ti richiamerò appena avrò parlato con il gruppo.
I told you, as soon as I talk to the band, I'll get back to you.
Non sono in casa. Lasciate un messaggio e vi richiamerò.
I'm not in right now, so leave a message and I'll call you back.
Dammi il tuo numero di cellulare, ti richiamerò prima che tu riparta.
Give me your cell-phone number and I'll call you before you go.
Senti, ti richiamerò stasera, probabilmente sul tardi.
Listen, I'm gonna be calling you tonight, probably late.
Mi faccia chiamare il mio assistente e po la richiamerò, okay?
Let me call my assistant, and I'll call you back, okay?
E ti richiamerò non appena possibile.
And I'll get back to you as soon as I can.
non sono in casa ora, per favore lasciate un messaggio, e vi richiamerò quando torno.
i'm not in right now, But please do leave a message, and i will get back to you When i get in.
Lasciate il vostro nome e numero di telefono vi richiamerò al più presto.
Just leave your name and number, and I'll get back to you as soon as possible.
lasciateunmessaggio, vi richiamerò il prima possibile.
Ifyouleaveamessage, I'll get back to you as soon as possible.
Hey, sono Annie, lasciate un messaggio, e vi richiamerò al più presto.
Hey, it's Annie, leave a message after beep, and I promise I'll get right back to you.
Ci pensi, la richiamerò tra due giorni.
Think about it, I'll call you back in two days.
Ascolta, tesoro. Il mio aereo sta per partire. Ti richiamerò appena posso, d'accordo?
Hey, listen, sweetie, it's almost time for my flight to take off, but I will call you as soon as I can, okay?
Ciao, sono Sophie, lasciatemi un messaggio e vi richiamerò più tardi.
"Hi, it's Sophie. Leave me a message, and I may call you back."
Lasciate un messaggio e vi richiamerò appena possibile.
Please leave a message, and I'll get back to you as soon as I can. Okay.
Parla Sofia, lasciatemi un messaggio e vi richiamerò.
This is Sofia. Leave me a message and I'll call you back.
Prego lasciate un messaggio dettagliato e vi richiamerò.
Please leave a detailed message, and I'll get back to you.
Mi spiace di non poter rispondere al momento, ma lasciate un messaggio, vi richiamerò il prima possibile.
Sorry I can't take your call right now, but leave a message, I'll get back to you as soon as I can.
Lasciate un messaggio, e vi richiamerò.
Leave a message, and I might call you back.
Lasciate il vostro nome e numero di telefono e vi richiamerò.
Leave your name and number and I'll call you back.
Quindi lasciate un messaggio e vi richiamerò appena possibile.
So leave me a message and I'll call you back as soon as I can.
Tu stai dalla nostra parte, come una brava ragazza, e io richiamerò i miei sicari.
You pitch in, like a good girl, I'll call off my assassins.
Le dica che la richiamerò in mattinata.
Oh, no, no. Tell her I'll call her back in the morning.
Ho perso mia figlia nell' abisso, ma stanotte la richiamerò a me.
I lost my daughter to the abyss... but tonight... -... I am calling her back.
Beh... radunerò la Squadra di Assalto... richiamerò tutto il personale fuori servizio.
Oh. Well, uh... I'm going to assemble the Strike Force, call in all off-duty personnel.
Per favore lasciate un messaggio e vi richiamerò il prima possibile.
Please leave me a message and I'll get back to you as soon as I can.
Richiamerò anche gli uomini sotto coperta.
I'll pull all hands from below.
La richiamerò non appena ne avrò parlato col mio manager.
I'll get back to you as soon as I've discussed this with my manager.
Infine, richiamerò le disposizioni giuridiche in discussione nelle presenti cause.
Finally, I shall mention the legal provisions at issue in the present cases.
Comincerò con alcuni concetti portanti, alla base del progetto poi richiamerò qui John per discuterne tutti insieme per riflettere e porci delle domande.
I thought I'd talk a little bit about some just big ideas about this, and then get John back out here so we can talk interactively a little bit more and think and ask questions.
6.2204358577728s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?