Translation of "residente di" in English


How to use "residente di" in sentences:

Mi è pervenuta una domanda... di un residente di quest'isola riguardo una bambina scomparsa.
'A complaint has been registered 'by a resident of this island about a missing child.
Dice di appartenere a Obi-Wan Kenobi, un residente di queste parti... ed è un messaggio privato per lui.
He says he's the property of Obi-Wan Kenobi, a resident of these parts... and it's a private message for him.
C'è un solo residente di cui l'agenzia non ha reso conto.
FEMA has only one resident can not find.
"Agli sfrattati sara' garantita la sospensione dello sfratto se il rispettivo nucleo familiare include un residente di 65 o piu' anni".
"evictee will be granted a stay of eviction If said household includes a resident aged 65 or over."
Gli elementi di reddito di un residente di uno Stato contraente, qualsiasi ne sia la provenienza, che non sono stati trattati negli articoli precedenti della presente Convenzione sono imponibili soltanto in questo Stato.
Items of income of a resident of a Contracting State, wherever arising, not dealt with in the foregoing Articles of this Agreement shall be taxable only in that State.
I redditi che un residente di uno Stato contraente ritrae da beni immobili (compresi i redditi delle attività agricole o forestali) situati nell'altro Stato contraente sono imponibili in detto altro Stato.
Income derived by a resident of a Contracting Party from immovable property (including income from agriculture or forestry) situated in the other Contracting Party may be taxed in that other Party.
Un ospite residente di Oak Park, una casa di riposo, ieri è stato trovato nella sua stanza con la testa fracassata, ma senti un po', la porta era chiusa e non c'erano segni di effrazione.
A resident of Oak Park, an old folks' home, was found yesterday in his room with his head bashed in. But get this... The doors were locked and there was no sign of break-in.
Il patrimonio costituito da beni immobili ai sensi dell articolo 6 posseduto da un residente di uno Stato contraente e situato nell altro Stato contraente è imponibile in detto altro Stato.
Capital represented by immovable property referred to in Article 6, owned by a resident of a Contracting State and situated in the other Contracting State, may be taxed in that other State.
Una volta che questo mini-rompighiaccio ha aperto la strada attraverso canali ghiacciati ad altre piccole imbarcazioni, e ora i suoi interni confortevoli e luminosi piacciono al cuore del residente di Londra, il cliente del progetto.
Once this mini-icebreaker paved the way through frozen channels to other small vessels, and now its comfortable, bright interior pleases the heart of the London resident, the customer of the project.
Il residente di lungo periodo che soggiorni in un secondo paese dell’UE conserva il proprio status nel primo paese dell’UE fino al momento in cui acquisisce lo stesso status nel secondo paese dell’UE.
Long-term residents living in the second EU country will retain their status in the first EU country until they have acquired the same status in the second EU country.
Se Lei è un residente di qualsiasi paese dell’Unione Europea o della Svizzera, Norvegia o Islanda, la legge applicabile e il foro competente saranno le leggi e i tribunali del Suo paese di residenza abituale.
If you are a resident of any European Union country or Switzerland, Norway or Iceland, the governing law and forum shall be the laws and courts of your usual place of residence.
Gli elementi di reddito di un residente di uno Stato contraente, qualunque ne sia la provenienza, che non sono stati trattati negli articoli precedenti della presente Convenzione sono imponibili soltanto in detto Stato.
Interest arising in a Contracting State and beneficially owned by a resident of the other Contracting State shall be taxable only in that other State.
I familiari * del residente di lungo periodo possono raggiungerlo o accompagnarlo nel secondo paese dell’UE a condizione di aver già formato una famiglia nel primo paese dell’UE *.
The family members * of the long-term resident may accompany him/her to the second EU country or join him/her there on condition that they already formed a family in the first EU country *.
Tutti gli altri elementi del patrimonio di un residente di uno Stato Contraente sono imponibili soltanto in detto Stato.
All other elements of capital of a resident of a Contracting State shall be taxable only in that State.
I paesi dell’UE devono riconoscere lo status di residente di lungo periodo ai cittadini di paesi terzi che soggiornano legalmente e ininterrottamente da almeno cinque anni nel loro territorio.
Member States shall grant long-term resident status to third-country nationals who have resided legally and continuously within its territory for five years immediately prior to the submission of the relevant application.
Non e' mica un residente di qui?
No chance that you're a resident here, is there?
Ma io sono una vera e propria residente di Camden!
But I am a bona fide resident of Camden!
Beh, ho interrogato ogni residente di quel centro di riabilitazione ed e' come ha detto quel viscidone del suo ex.
Well, I-I questioned every resident in that halfway house, and it's just like the scummy ex-boyfriend said.
Allo scoppio della ribellione Dalamatia aveva una popolazione residente di quasi seimila abitanti.
At the outbreak of the rebellion, Dalamatia had a resident population of almost six thousand.
b) Nonostante le disposizioni del sub-paragrafo 2 a) del presente articolo, tali pensioni sono imponibili soltanto nell'altro Stato contraente qualora la persona fisica sia un residente di questo Stato e ne abbia la nazionalità.
(b) However, such pensions and other similar remuneration shall be taxable only in the other Contracting State if the individual is a resident of, and a national of, that State.
Un residente di New York ha sconcertato questa domanda del designer Damon Liss e dell'appaltatore Chip Brian.
One resident of New York puzzled this question by designer Damon Liss and contractor Chip Brian.
(21) Lo Stato membro in cui il residente di lungo periodo intende esercitare il diritto di soggiorno dovrebbe poter verificare che questi soddisfa le condizioni necessarie per poter dimorare nel suo territorio.
(21) The Member State in which a long-term resident intends to exercise his/her right of residence should be able to check that the person concerned meets the conditions for residing in its territory.
Se lo desidera potrà eventualmente presentare domanda al fine di essere considerato un residente di lungo periodo nel secondo paese dell’UE dopo cinque anni di residenza regolare.
If they so wish, they may apply to be considered as long-term residents in the second EU country after having legally resided there for a period of five years.
Quando, in base alle disposizioni del paragrafo 1 del presente articolo, una persona fisica è considerata residente di entrambi gli Stati contraenti, la sua situazione è determinata in conformità alle seguenti disposizioni:
Where by reason of the provisions of paragraph 1 an individual is a resident of both Contracting States, then his status shall be determined as follows:
Il secondo paese dell’UE può negare il soggiorno al residente di lungo periodo, o ai suoi familiari, ove il comportamento personale dell'interessato costituisca una minaccia attuale per l'ordine pubblico, la sicurezza pubblica o la salute pubblica.
Public policy and public security 1. Member States may refuse applications for residence from long-term residents or their family members where the person concerned constitutes a threat to public policy or public security.
Gli utili che un residente di uno Stato contraente ritrae dalla alienazione di beni immobili di cui all'articolo 6 della presente Convenzione situati nell'altro Stato contraente, sono imponibili in detto altro Stato.
Capital Gains (1) Gains derived by a resident of a Contracting State from the alienation of immovable property situated in the other Contracting State may be taxed in that other State.
Le autorità nazionali devono ridurre al minimo le difficoltà che si incontrano quando la vittima sia un residente di un paese dell'UE diverso da quello in cui il reato è stato commesso.
National authorities must minimise the difficulties faced when the victim is a resident of an EU country other than that where the offence was committed.
Ogni piano ha un consulente residente di 21 anni.
Each floor has a resident advisor who's 21.
L'uomo si chiama Haruhiko Kosugi, 49 anni, un residente di Ibaraki, disoccupato.
The man is Haruhiko Kosugi, 49, an Ibaraki resident with no steady employment record.
Cominciano ad arrivare le prime conferme ufficiali che l'ex-giocatore NBA, residente di Three Hill, Nathan Scott, è stato dato per disperso.
We're just getting initial reports that former NBA player and Tree Hill resident, Nathan Scott, has been reported missing.
I dividendi pagati da una società residente di uno Stato contraente ad un residente dell'altro Stato contraente sono imponibili in detto altro Stato.
Dividends paid by a company which is a resident of a Contracting Party to a resident of the other Contracting Party shall be taxable only in that other Party, provided such resident is the beneficial owner of the dividends.
Se soggiorni in un altro paese dell'UE per meno di sei mesi senza immatricolare l'auto, non puoi prestarla né noleggiarla a un residente di quel paese, che potrà tuttavia guidarla in tua presenza.
If you are staying in another EU country for less than 6 months and have not registered your car there, you may not legally lend or rent your car to a resident of that country, who may only drive your car if you are in the car with him/her.
ii) non sia divenuto residente di detto Stato al solo scopo di rendervi i servizi.
(ii) did not become a resident of that State solely for the purpose of rendering the services.
L'articolo 18 prevede che le pensioni e le altre remunerazioni analoghe corrisposte ad un residente di uno Stato contraente sono tassabili esclusivamente nel Paese di residenza del beneficiario.
Subject to the provisions of paragraph 2 of Article 19, pensions and other similar remuneration paid to a resident of a Contracting State in consideration of past employment shall be taxable only in that State.
L'autorità competente deve decidere in merito alla richiesta di status di residente di lungo periodo entro sei mesi a partire dalla data di presentazione della domanda.
The competent authority must take a decision on whether to grant long-term resident status no more than six months after the application is lodged.
L’attuale governatore generale residente di Urantia sembra incline all’opinione che tutti, salvo Machiventa, potranno essere liberati per l’ascensione al Paradiso nel momento in cui il sistema di Satania sarà ristabilito nei circuiti della costellazione.
The present resident governor general of Urantia seems inclined to the opinion that all but Machiventa may be released for Paradise ascension the moment the system of Satania is restored to the constellation circuits.
Drago, come detto sopra, anche un residente di Oriente.
Dragon, as mentioned above, also a resident of the East.
Una volta ammesso nel secondo paese dell’UE, il residente di lungo periodo gode di tutti i diritti di cui beneficiava nel primo paese dell’UE alle stesse condizioni dei cittadini dello Stato.
As soon as they enter the second EU country, long-term residents enjoy all the benefits that they enjoyed in the first EU country under the same conditions as nationals.
Status di residente di lungo periodo
CHAPTER II LONG-TERM RESIDENT STATUS IN A MEMBER STATE
b) Tuttavia, tali remunerazioni sono imponibili soltanto nell’altro Stato contraente qualora i servizi siano resi in detto Stato ed il beneficiario della remunerazione sia un residente di quest’ultimo Stato che:
b) However, such salaries, wages and other similar remuneration shall be taxable only in the other Contracting State if the services are rendered in that State and the individual is a resident of that State who:
Primo paese dell’UE: il paese dell’UE che ha conferito per primo lo status di residente di lungo periodo.
First EU country: the EU country which for the first time granted long-term resident status.
Di norma, il primo paese dell’UE è obbligato a riammettere il residente di lungo periodo e i suoi familiari, cui il secondo paese dell’UE ha revocato il permesso di soggiorno. Contesto
The obligation to readmit referred to in paragraph 2 shall be without prejudice to the possibility of the long-term resident and his/her family members moving to a third Member State.
Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un’attività dipendente svolta nell’altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel primo Stato se:
Notwithstanding the provisions of paragraph 1, remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment exercised in the other Contracting State shall be taxable only in the first-mentioned State if:
I canoni si considerano provenienti da uno Stato contraente quando il debitore e’ un residente di detto Stato.
Royalties shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is a resident of that State.
Tan Le, un'anonima residente di Footscray, era diventata Tan Le, attivista sociale e per i profughi, invitata a far conferenze in luoghi che non conosceva e in case che non aveva mai immaginato potessero esistere.
Tan Le, anonymous Footscray resident, was now Tan Le, refugee and social activist, invited to speak in venues she had never heard of and into homes whose existence she could never have imagined.
5.0429019927979s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?