Translation of "realizzare infrastrutture" in English


How to use "realizzare infrastrutture" in sentences:

Realizzare infrastrutture di villaggi residenziali o turistici con le relative urbanizzazioni, ospedali, alberghi, porti turistici strutture logistiche, commerciali, artigianali e altro ancora.
Realize infrastructure residential villages and tourism with its urbanization, hospitals, hotels, marinas logistics facilities, commercial, trade and more.
Se inizialmente questo tipo di partenariato era adottato principalmente per progetti relativi al sistema idrico e stradale, ora i governi lo utilizzano per realizzare infrastrutture e servizi in un’ampia gamma di settori.
Initially centered on water and road projects, Governments now adopt PPPs to deliver infrastructure and services across a broad range of sectors.
Da 64, 99 € + IVA/mese Con rete privata OVH (vRack) inclusa e processori potenti per realizzare infrastrutture in ambienti complessi.
The Infrastructure series is compliant with the OVH private network (vRack) and it features powerful processors, letting you build infrastructures in complex environments.
La piattaforma scalabile Intel® Xeon® consente di realizzare infrastrutture altamente affidabili con protezione dei dati, resilienza e uptime della piattaforma.
Intel® Xeon® Scalable processor family helps build highly trusted infrastructures with platform data protection, resiliency, and uptime.
In tutto il Mondo si moltiplicano le iniziative pubbliche o private, o pubbliche e private insieme, per realizzare infrastrutture di servizio al territorio aperte a tutti i cittadini e basate sullutilizzo massiccio dellInformation Technology.
Public, private or joint public and private initiatives to create locally based infrastructures open to all citizens and based on the massive use of information technology are currently proliferating in all parts of the world.
Chi ne avesse voglia in alternativa a realizzare infrastrutture di polistirene o acquistare modelli in scala delle navi potrà con un po’ di buona volontà dare un aspetto più tridimensionale ai nostri simulacri di cartoncino.
Who would want in alternative to provide infrastructure or purchase of polystyrene models scale of the ships can with a little 'good will give a more our three-dimensional images of cardboard.
2 Semplificare le Unified Communications Le piattaforme di rete Panasonic della serie KX-NCP sono avanzate soluzioni di comunicazione, che permettono di realizzare infrastrutture atte a migliorare e semplificare le comunicazioni aziendali.
2 UNIFIED COMMUNICATIONS YET SIMPLIFIED ENHANCED The Panasonic Network Communication Platforms (KX-NCP) are advanced business communication solutions designed to enable companies to easily implement Unified Communications.
Realizzare infrastrutture significa progettare con una visione di lungo termine, e questo non è facile in un paese abituato a convivere con l’instabilità politica.
Building a major infrastructure project requires a long-term vision, and that is not an easy thing to accomplish in a country accustomed to living with political instability.
Il titolo dell’evento si ispira alle pagine de “Le città invisibili” di Italo Calvino e gli ospiti della serata al Teatro Margherita si confronteranno sul futuro delle città, su come realizzare infrastrutture sostenibili, materiali e immateriali.
The title of the event is inspired by the pages of "Invisible Cities" by Italo Calvino and the guests attending the event at the Margherita Theatre will discuss the future of cities, how to achieve sustainable infrastructure, both tangible and intangible.
Penso che formare persone sia importante quanto realizzare infrastrutture e oggi siamo orgogliosi di contribuire al processo formativo dei quadri dirigenti della giovane nazione irachena.
Task that to form people is important how much to realize infrastructures and today we are proud to contribute to the formative process of the managing pictures of the young Iraqi nation.
I trend del futuro già in corso parlano di crescita demografica e conseguente aumento della domanda energetica dei Paesi emergenti, due fenomeni che chiedono la capacità di realizzare infrastrutture di generazione, di trasmissione e di rete.
The current trend of population growth and increase of energy consumption in emerging nations call for the build the generation, transmission and network infrastructure.
Intel Cloud Builders si rivolge ad aziende, società di hosting, aziende di telecomunicazioni e service provider alla ricerca di indicazioni e consigli per realizzare infrastrutture cloud più semplici, sicure ed efficienti.
Intel Cloud Builders is relevant to enterprises, hosters, telcos, and service providers looking for transformational guidance that will yield more simplified, secure, and efficient cloud infrastructures.
Immagina cosa potremmo fare insieme per realizzare infrastrutture pubbliche o accrescere la capacità competitiva della tua azienda.
Imagine what we could do together to build public infrastructure or increase the competitivity of your business.
Seguire progetti di grande valore e realizzare infrastrutture complesse ha consentito ad ogni collaboratore di incrementare le proprie competenze tecniche, e ora metterle a disposizione per dare valore aggiunto ai nostri clienti.
Follow the projects of great value and create complex infrastructure has enabled each employee to increase their technical skills, and now make them available to give added value to our customers.
All’interno del Cycling Action Plan vengono indicati 6 nuovi criteri su come realizzare infrastrutture di qualità:
Within the Cycling Action Plan, 6 new criteria are indicated on how to build quality infrastructures:
Vi sono stati organizzati due workshop di costruzione ed esplorazione urbana, con l’obiettivo di realizzare infrastrutture pubbliche minime e di condurre un’indagine sulla cultura locale del quartiere Marranella.
The two workshops, construction and urban exploration, were aimed at achieving minimum public infrastructure and conducting an investigation into the local culture of the Marranella district.
Conway Kosi, Head of Managed Infrastructure Services di Fujitsu in EMEIA, ha aggiunto: "L’orchestrazione dei servizi è un’opportunità per realizzare infrastrutture cloud-based su sistemi legacy e creare un ambiente Hybrid IT.
Conway Kosi, Head of Managed Infrastructure Services at Fujitsu in EMEIA, comments: “It is one thing to deploy cloud based infrastructure alongside legacy systems to create a Hybrid IT landscape.
L’esperienza nell’utilizzo dei servizi AWS, in particolare Lambda e CloudFront, ci consente di realizzare infrastrutture eCommerce capaci di affrontare ogni sfida del mercato.
The experience in using AWS services, in particular Lambda and CloudFront, allows us to create eCommerce infrastructures able to face any market challenge.
La piattaforma, che consente di realizzare infrastrutture per lo scambio elettronico diretto, efficiente, affidabile e continuo di informazioni, è attiva da diversi anni e ha raccolto l'adesione di quasi cento organizzazioni.
The platform, that it allows to realize infrastructures for the direct electronic exchange, efficient, reliable and continuous of information, is active from various years and has collected the adhesion almost one hundred organizations.
Esperti osservano inoltre che la Cina eroga prestiti soprattutto per realizzare infrastrutture, come strade, porti, edifici, ma spesso chiede che siano realizzate da ditte cinesi.
For many experts, Chinese loans go to beef up Africa’s infrastructure like road, ports, buildings, but are often require that the work be done by Chinese companies employing Chinese workers.
Tali località sono popolari per via delle loro infrastrutture, ma il governo si sta sforzando per realizzare infrastrutture anche in aree periferiche dove gli stipendi sono del 40-50% inferiori.
These locations are popular because of their infrastructure, but the government is making a push to build up the infrastructure in periphery areas where wages are 40-50 percent lower.
In questo modo i governi possono realizzare infrastrutture utili ed anche stimolare la domanda.
That way the governments can build useful infrastructure and also stimulate demand.
Per questo AWS ha creato il insieme di best practice che ti aiutano a realizzare infrastrutture Cloud sicure, resilienti e performanti.
This is why AWS has created the Well-Architected Framework,, a set of best practices that help you build secure, resilient and high-performing Cloud infrastructures.
Il ricorso a forme di collaborazione con il settore privato è, ormai, indispensabile per realizzare infrastrutture nel nostro Paese, che non potrebbero essere finanziate con il solo impiego di risorse pubbliche.
Today partnership with private sector is a needful way to build infrastructures which could not be financed with public resources. This PhD thesis analyze the phenomenon of partnership, paying special attention to project financing.
Realizzare infrastrutture efficienti, utili, integrate con l’ambiente: è questo il futuro.
Building efficient, useful infrastructure that is integrated with the environment: that is the future.
L'approccio professionale ai problemi consente di realizzare infrastrutture scalabili ed interoperabili, capaci di adattarsi e trasformarsi come il mondo che le circonda.
The professional approach to the problems must include the ability to create scalable and interoperable infrastructure to the world that surrounds them.
• Datacenter e Cloud Service: quando e come utilizzare il cloud, come integrarlo in sicurezza nelle infrastrutture esistenti e come realizzare infrastrutture ibride efficaci e sicure
• Datacenter and Cloud Service: how and when to use the cloud, how to safely integrate the cloud to the existing infrastructures and how to create effective and safe hybrid infrastructures
Inoltre, un'urbanizzazione in rapida crescita, budget sempre più limitati e una sensibilità ambientale richiedono approcci innovativi per realizzare infrastrutture all'avanguardia che incontrino le necessità delle persone che vivono le città.
What is more, rapidly increasing urbanization, shrinking budgets and environmental sensitivity require innovative approaches to deliver advanced infrastructure that meets the needs of a city’s people.
Utilizzabile per realizzare infrastrutture all’interno del quadro elettrico e/o quale supporto per apparecchiature o elementi di cablaggio.
Used to make infrastructures inside the electrical panel board and/or as support for equipment or wiring elements.
Qui entra in gioco NatSoft che è in grado di sviluppare qualsiasi tipo di applicazioni, di selezionare e realizzare infrastrutture informatiche più adatte alle particolari esigenze del Cliente.
Here is where NatSoft acts: we can offer you any kind of application, to select and settle the computer structures that better suite our customers needs.
Secondo l'economista di Oxford Carl Benedikt Frey, esperto dell’interazione tra mercati del lavoro e tecnologia, realizzare infrastrutture per collegare fisicamente i cluster a tali regioni rappresenta una possibile soluzione al problema.
Building infrastructure to physically link clusters with these regions is one solution to this problem, according to Oxford economist Carl Benedikt Frey, an expert on the interplay between labour markets and technology.
In pratica per FAULHABER ciò significa una produzione ad alta efficienza energetica, un riciclaggio disciplinato e un impegno a realizzare infrastrutture e impianti ad alta efficienza energetica in tutto il mondo.
In practice for FAULHABER this means energy efficient production, disciplined recycling, and a commitment to energy efficient infrastructure and facilities worldwide.
Abbiamo quindi la possibilità di realizzare infrastrutture operative performanti ed affidabili ed erogare servizi di Business Continuity efficaci ed efficienti.
So we have the possibility to realize performing and reliable operations infrastructures and provide effective and efficient Business Continuity services.
Sono questi gli obiettivi dell'Acquaverde Costruzioni s.r.l., società impegnata – nello specifico - a dialogare con le Pubbliche Amministrazioni per realizzare infrastrutture e servizi di interesse pubblico.
These are the Acquaverde Costruzioni objectives. More specifically, we are committed to dialoguing with the public administrations to develop infrastructures and services of public interest.
La tassa, che sarà in vigore dal 2020, servirà a reperire risorse per realizzare infrastrutture più moderne e rispettose dell'ambiente, ha spiegato il ministro dei trasporti Elizabeth Borne.
The tax, which will be in force from 2020, will serve to find resources in order to build more modern and environmentally friendly infrastructures, explained transport minister Elizabeth Borne.
0.7033839225769s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?