Translation of "ragazzine" in English


How to use "ragazzine" in sentences:

E le ragazzine sono Lucy, di 8 anni, e Sarah Beth, di 10.
And the little girls are Lucy. She's 8. And Sarah Beth... she's 10.
Abbiamo cominciato ad uscire, e amava tutto di me, che ero intelligente, che ero andata ad Harvard, che adoravo il mio lavoro e aiutare ragazzine adolescenti.
We started dating, and he loved everything about me, that I was smart, that I'd gone to Harvard, that I was passionate about helping teenage girls, and my job.
Cerco di instillare a un mucchio di ragazzine e aspiranti Romeo il rispetto per Hawthorne Whitman e Poe.
I attempt to instill a bunch of bobbysoxers... and drugstore Romeos with a reverence for Hawthorne... and Whitman and Poe.
È per questo che mi piacciono le ragazzine del liceo:
That's what I love about these high school girls:
E anche allora lo dicevano le ragazzine coi boccoli d'oro.
And even then it was just little girls with blonde ringlets.
Con tante ragazzine anoressiche, quella ha un sedere che potrebbe dividere con almeno altre 1 0 donne, restando sempre una col sedere grosso.
So many tragic young teenagers with anorexia, and that girl has an arse she could perfectly well share around with at least 10 other women, and still be big bottomed.
Gli dirò che in bagno c'erano delle ragazzine che fumavano.
l'll say they were smoking in the toilets.
Fino a quando potranno tenere quelle ragazzine rinchiuse?
How long can those girls be cooped up like that?
Tre belle ragazzine affidate agli Humble Pie.
Three lovely ladies in the custody of Humble Pie.
C'erano una volta tre ragazzine molto diverse tra loro.
Once upon a time, there were three very different little girls.
Sai cosa può succedere alle piccole ragazzine lasciate da sole.
You know what can happen to little girls when they're left alone. COLIN
Ci stanno il mio fucile di precisione, la 245 e un bavaglio per le ragazzine chiacchierone come te.
Because that perfectly holds my Blaser sniper rifle and.245. And a gag for irritating, talkative little girls like yourself.
Giocate come un branco di ragazzine!
You're playing like a bunch of little girls!
Lo non vedo nessun uomo, vedo solo due ragazzine.
I don't see a man, I see two little girls.
Quando le ragazzine del tuo vicinato si trasformeranno in mostri senza cervello, credo sara' il momento di smettere di guidare sicuri.
/If the girls in your neighborhood /are now fucked up little monsters, /well maybe it's time /to stop driving carpool.
I reati commessi contro quelle ragazzine dell'est non sono in nessun modo una priorità.
Crimes against young Eastern European girls is not a priority.
Avrei potuto farla franca, se non fosse stato per quelle ragazzine rompiscatole.
I would've gotten away with it if it wasn't for those meddling kids.
Sid non è come credi tu, è un altro... che vende droga, armi e ragazzine minorenni.
That Sid is not who you think he is, and the other one, he's into selling drugs, guns, under-age girls, the lot.
E tu sei solo feccia dentro un'armatura costosa, che e' piu' bravo a picchiare le ragazzine che a confrontarsi con veri uomini.
And you're a grub in fancy armor who's better at beating little girls than fighting men.
Conosco le ragazzine adolescenti, ne ho cresciuta una.
I know about teenage girls. I raised one.
Ma Dennis è stato bandito dalla luce perché, tra le altre cose, ha un debole per le ragazzine che ballano nude, pur sapendo che è sbagliato, e finora non è riuscito a liberarsene.
But he's been banned from the light because, among other reasons, he has a proclivity to watch young girls dance naked, which he himself knows is wrong and has fought against with little success.
Ragazzine 18+ Il sito contiene materiale sessualmente esplicito.
Twitter Adult Affiliate Program The site contains sexually explicit material.
Accidenti se siete lenti, un mucchio di ragazzine.
God, you guys are slow, like a bunch of girls.
Dragovic rapisce ragazzine nel sud-est asiatico, le porta in Europa e poi le vende in tutto il mondo.
Dragovic kidnaps young girls in South East Asia, runs them through Europe then sells them all over the globe.
Quelle che parlano di ragazzine ricche che non incontreranno mai.
Ones about rich girls they'll never meet.
Non facciamo del male alle ragazzine, a Dorne.
We don't hurt little girls in Dorne.
Dovunque, nel mondo, si fa del male alle ragazzine.
Everywhere in the world, they hurt little girls.
Sai, mia madre dice che l'amore e' solo una favoletta per ragazzine.
You know, my mom says that love is just a fairy tale for little girls.
Ma non inizieremo a mutilare delle ragazzine, solo per vendetta.
But we do not mutilate little girls for vengeance.
Cosi' credete che siamo solo due ragazzine, pronte a seguire dappertutto dei paracadutisti importanti?
So you think we are just two little girls who are here to follow the important parachutists around?
Due ragazzine lo conservarono per noi.
Two little girls saved it for us.
Ci sono delle ragazzine carine lì.
We got some pretty ladies in here.
Non vengono per vedere delle ragazzine battere sui piatti.
They're not coming to see little girls banging on their little drums.
Ho scatenato una tempesta di fuoco e fiamme di proporzioni epiche addosso al consiglio dei garanti di quella merda di scuola, che si placherà solo quando quelle ragazzine si iscriveranno da un'altra parte.
I have unleashed a raging shit storm of epic proportions on the board of trustees of that pissant school that will not abate until those girls seek enrollment elsewhere.
Ora voglio che ripensiate a quando eravate dei bambini... che torniate in un punto in cui eravate ragazzini e ragazzine.
I want you to think back to when you were just young children. Back to when you were just young boys and girls.
In questa vita, le ragazzine sveglie ottengono sempre quello che vogliono.
And in this life smart girls always get what they want.
Io faccio l'orologiaio, santo Dio, non vado certo in giro a circuire ragazzine.
Look, I'm a clock maker, for God's sake. I don't go around abducting little girls.
Ragazzine... vecchie con lo straccio per la polvere...
Young girls, old ladies with feather dusters.
Se non mi sistemi vado dal procuratore, gli dico che vai ai concerti di Tori Amos a vendere Special K alle ragazzine del college.
And if you don't fix me up, I'm gonna go to the D.A., I'm gonna tell them that you like cruising Tori Amos concerts, selling Special K to little weepy college girls.
Non è sufficiente dire di avere due premi Nobel nella Repubblica di Liberia, se le vostre ragazzine sono del tutto abbandonate, senza speranza, o sembrano senza speranza.
It's not enough to say you have two Nobel laureates from the Republic of Liberia when your girls' kids are totally out there and no hope, or seemingly no hope.
Ma nell'ultimo anno, siamo andate nel villaggio da cui proviene il presidente Sirleaf per lavorare per quelle ragazzine.
But in the last year, where President Sirleaf comes from, her village, we went there to work with these girls.
Queste ragazzine si sono rivolte a lui e gli hanno detto: "Voteremo per toglierle l'incarico."
These little girls turned to him and said, "We will vote you out of office."
Chi consentirebbe a un mucchio di ragazzine, ben vestite -- " (Risate) "-- di entrare in prigione e ballare con i loro papà vestiti da Spongebod?"
Who is going to allow a bunch of little girls, dressed up — " (Laughter) " — to come inside a jail and dance with their daddies in Spongebob suits?"
Ci ha raccontato di ragazzine violentate da uomini che credono che fare sesso con una giovane vergine li curerà dall' AIDS.
She told us of little girls raped by men who believe that having sex with a very young virgin will cure them from AIDS.
C'è un giorno particolare, che chiamano "giorno molto speciale", in cui un uomo scelto dalla comunità arriva al campo e giace con le ragazzine.
There is this special day, which they call "Very Special Day" where a man who is hired by the community comes to the camp and sleeps with the little girls.
Immaginate il trauma che queste ragazzine subiscono ogni giorno.
Imagine the trauma that these young girls go through every day.
Le ragazzine non sanno che a loro i computer non dovrebbero piacere
Little girls don't know that they are not supposed to like computers.
1.9625389575958s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?