Raddoppierò loro gli stipendi e stipulerò un contratto di 10 anni!
I'll double their salaries and give them a 10-year contract.
Pistol, raddoppierò le tue onoreficienze. Buon Silence, mio signore, sono il dispensiere della fortuna.
Pistol, I will double thy dignities Good Silence, my lord Silence, I am a fortune's steward.
Raddoppierò il numero dei soldati che vi aspettano.
If you attempt to take advantage of it, I'll have twice as many soldiers waiting for you.
Raddoppierò i miei sforzi, signore, per localizzare la Resistenza, trovare il traditore e consegnarlo alla giustizia del Consiglio.
I will redouble my efforts, sir, to locate the Resistance, to find this traitor, and bring them all to the Council's fair justice.
Capisco, maestro. Raddoppierò i miei sforzi.
I understand, Master I will double my efforts.
Ad oggi ho inserito il potente estrattore Jumbo2 in accoppiata col separatore Valente e molto presto raddoppierò il numero delle gramole Molinova.
Today I have installed the powerful centrifugal extractor Jumbo 2 together with the separator Valente and pretty soon I will double the number of the kneading modules Molinova.
Se provi di nuovo a pietrificarlo, raddoppierò la punizione!
If you try to stone him again, I'll double the punishment!
Raddoppierò il vostro salario, e avrete un appartamento nel West Side
I'll double your salary and provide you an apartment on the West Side.
"Stavamo parlando di Bitcoin e della svalutazione del peso, e ho proposto una scommessa: se il peso raggiungerà un valore superiore a quello di Bitcoin, allora raddoppierò il mio investimento nel paese.
"We were speaking of Bitcoin and the devaluation of the peso, and I proposed a bet: if the peso would be valued more than Bitcoin, I would double my investment that I was making for the country.
Chiederò una somma stupida... e poi raddoppierò la richiesta.
I'm gonna ask for the stupid money... and then double it.
Vorrei che lavoraste per me. Qualsiasi cifra vi pagasse Iniko, la raddoppierò.
Whatever iniko was paying you, I'll double it.
La prossima volta che preparo questa ricetta, utilizzerò due trote più piccole (massimo 350 g l'una) e raddoppierò la quantità degli altri ingredienti.
The next time I make this dish, I will get two smaller trout (3/4 lb or so each) and double the amount of the other ingredients.
“A quanti hanno esultato per quella che definiscono la mia uscita di scena voglio dire con grande chiarezza che da domani raddoppierò il mio impegno in Parlamento e nelle istituzioni per rinnovare l’Italia.
“To those who cheered for what they called my exit from the political scene, I want to say very clearly that I will double my commitment in parliament to renew Italy’s institutions.
Raddoppierò qualunque cifra Lorenzo il Magnifico paghi a suo "fratello".
I will double whatever Lorenzo the Magnificent pays his "brother".
E ora raddoppierò la somma per avermi risposto in modo saccente.
And now I'm doubling the amount for talking back to me.
Raddoppierò i miei sforzi per il beta test.
I'll redouble my efforts for the beta test.
Mi liberi, e raddoppierò il denaro.
Release me, and I double the cash.
Mi sa che raddoppierò i miei soldi.
Looks like I'm about to double my money.
RAOUL: Scommetterò contro di te PHANTOM:...rimescolate RAOUL: raddoppierò la posta in gioco
I'll bet against the house...rearranged I'll even double down
Le raddoppierò la sua ultima paga.
I'm gonna double your last payment. Wow. Great.
Nel complesso il risultato è stato buono anche se credo che la prossima volta raddoppierò la quantità di spezie ed erbe aromatiche.
Overall the result was good even though I think next time I will be doubling the quantities of spices and herbs.
«Raddoppierò i nostri sforzi per riprendere Taim e suggerisco anche che venga inviata una Sorella come consigliera di Tenobia.
"I will redouble our efforts to retake Taim. And I suggest that a sister be dispatched to counsel Tenobia.
Finley: Se mi riporti indietro le spezie, raddoppierò il tuo compenso!
Finley: If you get my spices back, I'll double your fee!
Raddoppierò questo tag cosi posso rispondere ad entrambe le ragazze. Fatti
I’m going to double this tag so I can answer to both girls questions. Facts
Una delle cose a cui state pensando, probabilmente è questa: raddoppierò il mio daltonismo.
You know, one of the things that you probably are thinking about, and you're probably like, you know what, I'm just going to double down on my color blindness.
1.0037569999695s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?