Translation of "querelanti" in English

Translations:

plaintiffs

How to use "querelanti" in sentences:

Neanche i querelanti lo sanno ancora.
Even the plaintiffs don't know about it.
Se aggiungiamo querelanti, diventa un caso di illecito tossico con un problema di prescrizione contro un ente enorme.
We add plaintiffs, we're in the middle of a toxic-trot with a statute problem, against a massive utility.
Prendiamo i 400 querelanti e tutte le tue prove e facciamo causa per provocare una reazione.
We take our 400 or so plaintiffs and everything you've dug up we file a lawsuit to provoke a reaction.
Nella causa dei querelanti di Hinkley, in California, contro la PGE è la decisione di questo tribunale che ognuna delle 84 eccezioni venga negata.
In the matter of the plaintiffs of Hinkley, California vs. PGE it is the order of this court that each of the 84 motions to strike and demurrers are denied.
Prima di tutto, ormai abbiamo più di 400 querelanti.
First of all, since the demurrer, we have more than 400 plaintiffs.
Lavoro a questo caso da 18 mesi e non potrai mai saperne più di me su questi querelanti.
I spent 18 months on this case and I know more about the plaintiffs than you ever will.
Perchè prima dell'arbitrato i querelanti devono essere d'accordo!
Because before we go to arbitration, the plaintiffs must agree!
Non posso credere che tu mi faccia questo quando ho tutti questi querelanti di Kettleman che pare saranno il doppio di quelli di Hinkley.
I can't believe you're doing this to me when I'm up to my ass in Kettleman plaintiffs which looks to be double the amount of Hinkley.
E' quando un gruppo di querelanti hanno lo stesso problema.
It's when a bunch of plaintiffs have the same issue.
Finché il nostro cliente non si presenta in tribunale o i querelanti non rinsaviscono e ritirano l'accusa, non ho niente da dirle.
Till such time as our client has their day in court or the plaintiffs drop the suit, I'll have nothing of value to tell you.
Domattina devo chiamare il Consiglio e dovrò dire che l'architetto della nostra intera difesa è stato arrestato per aver corso nudo sotto la neve mentre inseguiva i querelanti in un parcheggio!
In the morning, I have to call my board. I have to tell them that the architect of our entire defense has been arrested for running naked in a snowstorm, chasing the plaintiffs through a parking lot.
Nel corso degli ultimi mesi ci era giunta voce che i querelanti stavano diventando impazienti e che erano in procinto di rivedere la cifra del patteggiamento.
Over the past several months we had gotten word that the plaintiffs were growing impatient and were in the process of revising their settlement numbers.
Querelanti con precedenti di violenza, condanne precedenti...
Plaintiffs with a history of violence, prior convictions.
Noti niente di strano nei nomi di questi querelanti?
Do you notice anything unusual about the names of these plaintiffs?
No, ma mi ha aiutato a trovare le foto dei querelanti in due delle cause per danni morali.
Nope. But it did help me find photographs of the plaintiffs in two of the nuisance suits.
Sono tutti i casi degli ultimi 20 anni in cui la Velocity si è accordata e i nomi dei querelanti sono stati secretati.
That's every case that Velocity has settled in the last 20 years where the names of the plaintiffs have been sealed.
Ho controllato tutti i querelanti della causa comune contro Kruger.
I've been going through all the parties to the class action suit against Kruger.
Il detective Fusco sta facendo dei controlli su tutti i querelanti.
Detective Fusco is running background checks on all of the plaintiffs as we speak.
A noi spetta il 40% della cifra concessa dal tribunale ai querelanti.
We work off a 40% cut of whatever the court awards the plaintiffs.
Vostro Onore, i querelanti hanno specificamente sostenuto che le loro comunicazioni e i registri delle comunicazioni siano stati acquisiti dal governo.
Your Honors, plaintiffs have specifically alleged that their own communications and communications records have been acquired by the government.
Neanche se fosse rivelato che uno o più dei querelanti abbia subito intercettazioni di email o conversazioni telefoniche senza che sussistesse alcuna relazione con la sicurezza nazionale?
Even if it's revealed that one or more of the plaintiffs had email or telephone conversations intercepted that had nothing to do with the national security?
Mike, parla con i querelanti, ascolta le loro storie e ti garantisco che ti spezzeranno il cuore.
Talk to the plaintiffs, listen to their stories, and I promise you it will break your little bleeding heart.
Mettiamo a verbale che abbiamo depositato una causa civile, intentata dai suddetti querelanti contro Arthur Denning della Pierson farmaceutica.
Let the record reflect that we have filed a civil suit on behalf of the named plaintiffs against Arthur Denning of Pierson Pharmaceuticals.
Sapeva che mentre il signor Zuckerberg stava costruendo TheFacebook, era anche in contatto con i querelanti?
Were you aware that while Mr. Zuckerberg was building the Facebook, He was also communicating with the plaintiffs?
Sapeva che mentre il signor Zuckerberg creava TheFacebook, stava facendo credere ai querelanti che stava costruendo la HarvardConnection?
Were you aware that while Mr. Zuckerberg was building TheFacebook, He was leading the plaintiffs to believe he was building HarvardConnection?
Anche se e' incline a decidere in favore dei querelanti, dovrebbe quantomeno verificare se vi sia stato alla base un contratto valido.
Even if you are prone to rule in the plaintiffs' favor, at the very minimum, you should hear whether there was - a legal contract to begin with.
Avremo 3 donne al tavolo dei querelanti, loro avranno mezza dozzina di stranieri, sara' proprio Davide contro Golia, quindi voglio che ti occupi tu del voir dire.
We'll have three women at the plaintiff's table. They have half a dozen out-of-towners. It'll be David and Goliath writ large.
Non dire agli altri querelanti cos'e' successo.
Don't tell the rest of the plaintiffs what happened.
Il nostro e' in un'unica citta', un'unica scuola con un unico gruppo di querelanti.
Ours is in a single town. A single school. A single cluster of plaintiffs.
Raggruppera' i miei querelanti... li spaventera'... e poi fara' un'offerta al ribasso.
He's going to gather my plaintiffs, scare them, and then give them a low-ball offer.
Se ha chiamato i tuoi querelanti, posso procurarmi i tabulati.
If he called your plaintiffs, I can get his phone records and prove it.
Dobbiamo fargli identificare l'uomo che venne a trovarlo e aspetteremo che questo tizio parli con uno dei nostri querelanti.
We need him to identify the man who came to see him, and we're going to wait for that guy to approach any of our plaintiffs.
Se otteniamo un prestito per i querelanti sulla base di una futura sentenza... blocchera' quella strada e ci fara' guadagnare piu' tempo.
If we can get our plaintiffs a loan against a future jury award, it will close the floodgates and buy us more time.
Vedi, 95 dei tuoi querelanti mi hanno gia' contattato per accettare l'offerta.
You see, 95 of your plaintiffs have already called me about the settlement.
Il prestito per i querelanti, l'ho ottenuto mettendo a garanzia un milione dei miei soldi.
That loan I got for the plaintiffs? I put up a million dollars of my own money to get it.
Appendice 2, sono elencati alfabeticamente alla voce "Querelanti di Bensenville".
Appendix two, you'll find them listed alphabetically under "Bensenville plaintiffs."
Oggi c'e' la tua deposizione per la... class action proposta dai querelanti di Bensenville.
Today's your deposition on the class action suit brought by the Bensenville plaintiffs.
Ho un'esclusiva con tutti i querelanti tranne uno.
I've got exclusivity with all but one of the plaintiffs.
Se vogliamo aiutarlo, dobbiamo farlo entro le 18, prima che i querelanti siano costretti all'accordo.
Look, if we're gonna help him, we need to do it by 6:00 before the plaintiffs are forced - to settle.
Devo parlare con l'avvocato che assiste i querelanti contro la Morton-Starling.
I need to speak to the attorney representing the plaintiffs against Morton-Starling.
Oggi, Main Street ha vinto su Wall Street dopo la vittoria... dei querelanti nella causa per frode contro la Morton-Starling.
Today, Main Street reigned over Wall Street after victory came to the plaintiffs in the Morton-Starling fraud suit.
Sei andato dai querelanti senza il loro o il nostro avvocato.
You contacted the plaintiffs without their lawyer present or our lawyer present.
E i querelanti l'hanno assunta per far arrivare il loro prodotto sulla prima pagina della ricerca con Chumhum?
And did the plaintiffs hire you to get their product on the first page of a Chumhum search?
Pertanto chiediamo che il mandato sia annullato, dato che la legittimazione a ricorrere degli stessi querelanti non e' chiara.
Therefore, we ask that the subpoena be quashed, given that the plaintiffs' standing here is unclear.
I querelanti chiedevano danni fino a cento milioni di dollari.
Plaintiffs were seeking damages in the neighborhood of a hundred mil.
L’Utente può risolvere le controversie con Adobe solo su base individuale e l’utente non può presentare un reclamo come membro di un gruppo di querelanti che intentano un’azione legale collettiva, consolidata e rappresentativa.
You may only resolve disputes with us on an individual basis, and you may not bring a claim as a plaintiff or a class member in a class, consolidated, or representative action.
Se hai cinque milioni di libri hai anche cinque milioni di autori, e cinque milioni di querelanti fanno un'enorme causa legale.
So you have five million, that is, five million authors and five million plaintiffs is a massive lawsuit.
Una volta deciso su Myriad, abbiamo dovuto formare una coalizione di querelanti ed esperti che potessero illuminare questi problemi.
Once we settled on Myriad, we then had to form a coalition of plaintiffs and experts that could illuminate these problems.
Abbiamo trascorso molte ore con nostre querelanti ed esperti, cercando di creare modi di spiegare queste idee semplicemente ma precisamente.
We spent hours and hours with our plaintiffs and experts, trying to come up with ways of explaining these concepts simply yet accurately.
2.2914860248566s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?