Translation of "quell'oro" in English

Translations:

that gold

How to use "quell'oro" in sentences:

Mosč e il sacerdote Eleazaro presero dalle loro mani quell'oro, tutti gli oggetti lavorati.
And Moses and Eleazar the priest took the gold of them, all manner of wrought jewels.
Hai messo da parte un po' di quell'oro?
You set aside some of the gold? - She did.
Sai che Massimiliano non ha diritti su quell'oro.
You know Maximilian has no right to this gold.
Perché quell'oro appartiene a noi due.
Because that gold belongs to both of us together.
Se penso... a tutto quell'oro rimasto laggiù
It's such a shame to leave that gold.
ma purtroppo tutto quell'oro è destinato a risollevare la dinastia degli Akizuki
However, that gold is indispensable funds to restore Akizuki.
Quell'oro è tuo, e anche la miniera.
It's your gold, and it's your mine!
Portami tanto di quell'oro da annegarci Livio e la sua nuova Roma.
Get me enough gold, Cleander, to drown Livius and his new Rome.
Al saggio quell'oro risulta 643 dollari la tonnellata.
That ore assays out at $643 a tonne, normally.
Alcuni giovani pensano che quell'oro lo userebbero meglio loro dei vecchi spiriti.
Some of the young think they got more use for that gold than those old spirits.
Quell'oro appartiene agli spiriti e loro hanno detto che posso averlo.
That gold belongs to the spirits, and they said I can have it.
Quell'oro servirebbe a fare tante cose nel territorio.
There's good use for gold. Do a lot for the territory.
Tutto ciò che volete vedere, sentire e sapere riguarda quell'oro.
You can't see, you can't hear, you don't want to know anything but that gold.
È dura farsi passare davanti tutto quell'oro.
It's hard to let that much gold go by.
Potrei portare lo sceriffo qui e dirgli che è con quell'oro rubato che arricchisco il minerale altrimenti di qui uscirebbero soltanto sassi!
I could bring the sheriff in here and say, "Look." If we didn't add the stolen gold to the ore, this mine would only produce rock.
Riesco quasi vedere quell'oro da qui.
I can almost see that gold from here.
lnonderemo il mercato con tanto di quell'oro che il fondamento del mondo finane'iario non avrà più valore.
We'll flood the market with so much gold that the very foundation of finance will lose its meaning.
Per prima cosa, ci sono persone affamate in questa città che potrebbero usare quell'oro.
First, there are hungry people in this town who could use that gold.
Mi ha messo davanti quell'oro e io l'ho preso.
He put that gold in front of me, and I took it.
Quell'oro può darci tutto quello che abbiamo sempre sognato.
That gold can give us everything we ever wanted.
Fu così che gli dei scatenarono su quell'oro... un'orrenda maledizione.
So the heathen gods placed upon the gold... a terrible curse.
Qui c'è tanto di quell'oro da mantenere ancora altre tre generazioni di eserciti Macedoni.
We have enough gold here to support three generations of Macedonian armies.
E' sicura che quell'oro sia vero?
Are you sure that gold's real?
Mi pagano con quell'oro che ha rubato l'anima di Jethro.
They pay me with the gold that stole away Jethro's spirit.
Bullock crede per caso che, se volessi prendermelo, quattro uomini a cavallo armati di fucile mi terrebbero lontano da quell'oro?
Does Bullock think if I wanted... them four horsemen with rifles would ward me off that woman's gold?
Oh, e Antonio, se troverai quell'oro, sono sicuro che me lo dirai, non e' vero?
Oh, and Antony, if you find that gold, you'll be sure to tell me, won't you?
Quegli stronzi devono volerlo davvero quell'oro.
Fuckers must really want a piece of that gold.
51 Mosè e il sacerdote Eleazaro presero dalle loro mani quell'oro, tutti gli oggetti lavorati.
51 Moses and Eleazar the priest accepted from them the gold—all the crafted articles.
Se quella bambina viene ritrovata, daro' quell'oro...
If the child is found, I will make good on the gold.
Pensate a tutto cio' che poteste comprare con quell'oro.
Think of all the things you could buy with that gold.
So che Hayes ha parte di quell'oro.
I know Hayes is sitting on some of that gold.
Vuole così tanto quell'oro, che ucciderà chiunque per averlo.
He wants that gold so bad, he'll kill every single one of us on this boat to get it.
Volete dire che c'e' un branco di Nani la' dentro con tutto quell'oro?
You mean there's a bunch of Dwarves in there with all that gold?
Quando avro' la mia parte di quell'oro spagnolo, mi faro' strada a suon di scopate nell'alta societa'.
When I get my share of that Spanish gold, I'm going to fuck my way through high society.
Milioni di anni fa, il buon Dio ha ritenuto giusto mettere là sotto quell'oro.
Millions of years ago, the good lord saw fit to put all that gold down there.
In sostanza, non c'e' modo di rubare quell'oro.
There's simply no way of stealing their gold.
Quando Flint era pronto a farti la guerra per quell'oro, sono stato io a dire che l'avresti gestito meglio di chiunque altro.
When Flint was ready to wage war against you over the gold, I was the one who said you would manage it as well as anyone could.
Tutto dipende da quell'oro, che adesso giace incustodito in un forte senza cannoni e mezzo diroccato.
Everything is dependent upon that gold, and right now it is sitting in a fort with no guns and full of holes.
E finché quell'oro sarà lì dentro, ci sottrarrebbero con esso anche il nostro futuro.
And so long as that gold is inside it, they will be capturing our futures along with it.
Tutto quell'oro e quelle adorabili gemme.
All that gold and them lovely jewels.
Quell'oro viene usato sottobanco per finanziare i terroristi.
That gold's being used to secretly fund terrorists.
Gli consegnerei mia madre, per tutto quell'oro.
I'd trade in my own mother for that kind of gold.
Quell'oro appartiene a me, alla mia famiglia, non a un nuovo arrivato come Loomis.
That gold belongs to me... to my family, not to some newbie like Loomis.
Ha cercato di ricattarla, di avere una fetta di quell'oro.
Tried to blackmail you, get a cut of that gold.
Ma era troppo scomodo pensare di poter spedire tutto quell'oro in Europa.
But it was too inconvenient to think about actually shipping all of that gold over to Europe.
E tutti concordarono che quell'oro era di proprietà della Francia.
And everyone agreed that France owned the gold.
Mosè e il sacerdote Eleazaro presero dalle loro mani quell'oro, tutti gli oggetti lavorati
Moses and Eleazar the priest took their gold, even all worked jewels.
Prendi quell'argento e quell'oro e ne farai una corona che porrai sul capo di Giosuè figlio di Iozedàk, sommo sacerdote
Then take silver and gold, and make crowns, and set them upon the head of Joshua the son of Josedech, the high priest;
1.096776008606s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?