Like you said that time in the cafe': "Let's go away!".
potremo trovare quel caffè prima che sia troppo tardi.
Well, maybe if we hurry, we can find that dark café before it's too late.
A volte siedo in quel caffè di fronte alla scuola e lo guardo.
I sit in the coffee shop across from his school and watch him.
Dover usare quel falso accento, come in quel caffè?
Using that phony accent in that café?
Dunque lavori vicino a quel caffè o vivi nel quartiere...
So do you work near that coffee shop or live in the neighborhood or?
Te l'ho detto di non bere tutto quel caffè.
I told you not to drink all that coffee.
Che ne dici se prendiamo ora quel caffè?
What do you say I buy you that cup of coffee now?
Quel caffè sta facendo dei brutti scherzi.
I don't think that coffee is settling too well.
L'hanno arrestato vicino a quel caffè.
He was arrested near the café.
È sicuro di non volere quel caffè?
Sure you don't have time for a coffee?
Magari quel caffè lo prenderò più tardi.
Maybe I'll come back later for that coffee.
L'invito per quel caffè è ancora valido?
Is your invitation for coffee still open?
Ero troppo eccitata, ho bevuto tutto quel caffè-- tantissimo caffè.
I was just way too excited, and I drank way too much coffee-- way too much coffee.
Todd, potrei avere quel caffè ora?
Todd, could I get that coffee now?
Come fai a bere quel caffè?
How can you drink this coffee?
Chiamerò il suo ufficio per quel caffè.
I'll call your office for that coffee.
L'ho detto che quel caffè era forte.
I told you that coffee was strong.
È che non riesco proprio a togliermi dalla testa l'immagine di te sola in quel caffè, tutta sola... che soffri così tremendamente la solitudine.
I just can't stop conjuring an image of you sitting around that cafe, just all alone, feeling so terribly lonely.
Purtroppo, quel caffè non vede la luce del giorno da dieci anni.
Sadly, that coffee hasn't seen the light of day in five to ten years.
Perché non può essere come il giorno in cui ero al tempio o in quel caffè sotto la pioggia?
Why can't it be like that day when I was in the temple and in the cafe in the rain?
A patto che prometti di darmi quel caffè, dopo.
Well, as long as you promise to give me that coffee after, sure.
Fermo, Sean, quel caffè è bollente.
Whoa, now wait a minute, Sean, that's hot coffee.
Beh, con chiunque stia parlando, ha reso il suo umore nero quanto quel caffè.
Well, whoever he was talking to got him hotter than his coffee.
Inizio a pensare che forse non avremmo dovuto sniffare tutto quel caffè.
Starting to think maybe we shouldn't have snorted all that coffee.
Mi chiedevo se potevo... offrirti io quel caffè.
I was wondering if I could buy you that cup of coffee.
Sai una cosa, Wynona... sono un paio di settimane che andiamo a letto insieme... credo sia ora di prendere quel caffè.
You know, Wynona, we've been sleeping together for a couple of weeks now. I think it's about time we went and got that coffee.
Quel caffè ci farà andare in prigione.
That coffee will get us all thrown in jail.
E cerca di mettere della panna in quel caffè, ma che Dio ce ne scampi, non quella di latte di capra.
And try putting some heavy cream In that coffee, but for heaven's sake, Not goat's milk cream.
Ti prego, dimmi che quel caffè è per me.
Please say that coffee's for me.
Chi è responsabile per quel caffè?
And who is responsible for it?
Vuole ancora andare a prendere quel caffè?
Do you still want to get that cup of coffee?
Ti aspettiamo in quel caffè laggiù.
We'll be in the café across the street.
Ma persino quel caffè... è meglio di questo caffè.
But even that coffee is better than this coffee.
Ascolta, incontriamoci a quel caffè che ti piace su Lex Street.
Listen, let's meet at that coffee shop you like on Lex.
Ehi, posso avere un po' di quel caffè?
Hey, can I have some of that coffee?
Uhm, ascolta, cattive notizie... mi sa che non posso venire a prendere quel caffè.
Um, listen, bad news... Um, I'm not gonna be able to get that coffee. Yeah.
Dobbiamo proprio prendercelo, quel caffè... presto.
We should definitely do that coffee thing soon.
Non dovendo mai preoccuparsi di rimanere senza carburante, puoi sempre avere acqua calda bollente per quel caffè mattutino essenziale per reidratare i cibi, lavare e, naturalmente, cucinare con i vari accessori che vengono con i bollitori.
With never having to worry about running out of fuel you can always have hot boiling water for that essential morning coffee for rehydrating food, washing and of course cooking with the various accessories that come with the kettles.
Macchina per caffè espresso / caffè Berghoff è un elegante caffettiere in acciaio inossidabile.24 che renderà quel caffè perfetto anche quando è in viaggio.
Berghoff coffee/expresso maker is a stylish.24 litre stainless steel coffee makers that will make that perfect coffee when on the road.
E comunque, quel caffè, quel meraviglioso caffè che bevete al piano di sotto, in realtà simula l'effetto dei neurotrasmettitori dei bambini.
And by the way, that coffee, that wonderful coffee you've been drinking downstairs, actually mimics the effect of those baby neurotransmitters.
Tutti dentro quel caffè, tutti i bianchi presenti si sono alzati e hanno applaudito.
Everyone in that cafe, every one of the white folks, stood up and applauded.
7.2565639019012s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?