Translation of "punto e a" in English


How to use "punto e a" in sentences:

Quindi siamo punto e a capo?
So we're back to square one?
Se riaccuso Junior, tu dovrai testimoniare e sei punto e a capo.
I reindict Junior, you gotta take the stand, start all over again.
Con quel cannone spararono contro la mia gente, virgola, gli indigeni, punto e a capo.
Then later, they fired the cannon at my people, comma, the natives.
E siamo punto e a capo.
Return to the Planet of the Apes.
Il punto e', a chi pensavi di fare del male?
Question is, who was it you was plannin' on damaging?
Questo mi farebbe tornare punto e a capo.
This would put me back at square one.
Abbiamo sprecato due ore per arrivare alla coltivazione di funghi, e siamo punto e a capo.
We spent two hours riding up to that mushroom farm, and we're right back to when we started.
Se lo fa, saremo di nuovo punto e a capo.
Lf he does that, we're back at zero.
Siamo punto e a capo, cavolo. Non abbiamo niente.
We're at square freaking one and we've got nothing.
Che siamo di nuovo punto e a capo?
That we're back where we started?
Il punto e', a lei piace San Corp quanto lei piace a noi?
Question is, does she like San Corp as much as we like her?
Il punto e'... a volte le cose non sono gravi come sembrano.
The point is, sometimes things look bad, and they're really not.
Se il test dira' che non e' suo, si chiederanno come hai fatto a rimanere incinta in prigione e saremmo punto e a capo.
If the test proves it's not his, they're gonna want to know how you got pregnant in prison, and then we're back to where we started.
E uccidere Katherine le liberera' tutte, e se non riuscirai a dominarle, allora torneremo punto e a capo.
And killing Katherine's gonna let it all in, and if you can't handle it, then we're back to square one.
Se liberiamo Stillwater, siamo punto e a capo e il paese sarà ancora in pericolo.
If we release Stillwater, we're back to square one and the town is still in danger.
Mi sa che facevamo meglio ad eliminare quella stronzetta a suo tempo... invece no, e quindi, siamo punto e a capo.
Now, I think that we should've killed that bitch a long time ago, but we didn't, so here we are.
Non ha funzionato, non ci ha cambiati, continuiamo a litigare... sempre per le stesse cose, siamo punto e a capo.
It didn't work. It didn't get us anywhere. We have the same exact fight over and over again, around in circles.
Così siamo punto e a capo.
That puts us right back where we started.
Qualcuno la potrebbe ritrovare e saremmo di nuovo punto e a capo.
Someone would just find it and we'd be right back where we started.
Allora saremo punto e a capo.
Then we're back to where we started.
Allora siamo di nuovo punto e a capo.
Well, we're back to square one, then.
Ma essendo immortale, siamo di nuovo punto e a capo.
But the immortality issue puts us back to square one.
La diga blocca la sorgente in questo punto e a monte.
The dam is down here and upstream.
Deve essere diverso o siamo punto e a capo.
It has to be different or we'll wind up right where we started.
Quindi siamo punto e a capo.
So we're back at square one.
Abbiamo 48 ore per trovare Parsa prima che se ne vada. O saremo punto e a capo.
We have 48 hours to find Parsa before he's gone or we're back to square one.
Quindi sono punto e a capo.
So I'm basically back to square one.
Quindi, chiunque egli sia, ci ha preso tutti in giro, - ed ora siamo punto e a capo col profilo.
So whoever this guy is, he's fooled all of us, and now we got nothin' when it comes to the profile.
Ma se non ci sai fare coi clienti, o ti rompi le scatole e te ne vai, dovremo assumere qualcun altro e saremo di nuovo punto e a capo.
But if you can't deal with customers or you get bored and quit on, then we're gonna be short-staffed and I'm gonna have to go through all this again.
Se torniamo a Cheyenne con quelli alle calcagna, saremo di nuovo punto e a capo.
If we return to Cheyenne with them on our tail, we'll be right back where we started.
Altrimenti il potere del trasferimento non funzionera' e torneremo punto e a capo.
If we don't, then the transfer of power won't work, and we're back to where we were.
E saremo di nuovo punto e a capo.
Then we're right back at square one.
Se Lobos viene a saperlo, può semplicemente eliminare tutti i testimoni, e noi saremo punto e a capo.
If Lobos gets wind, he could just eliminate all these witnesses and then we'll have nowhere to go.
Poi saremmo punto e a capo quando la nonna morira' davvero.
We'll just be in the same spot when Maw Maw does die.
E senza alcuna prova concreta, devo lasciar andare Treadlow, quindi siamo punto e a capo.
And without any hard evidence, I had to cut Treadlow loose, so we have to start from scratch.
Beh, se l'abbiamo perso, siamo punto e a capo.
Well, if we lose him now, Then we're back to square one.
La nostra tecnologia ibrida, abbinata a un'aerodinamica perfettamente messa a punto e a materiali leggeri, offre anche un'eccezionale efficienza del carburante ed emissioni ridotte.
Teamed with finely tuned aerodynamics and lightweight materials, our hybrid technology also brings you remarkable fuel efficiency and low emissions.
Così eravamo a punto e a capo e riflettemmo su come rendere interessante per lo studente spendere un po' del proprio "budget di attenzione" per istruirsi.
So we went back to the drawing board and started to think about how we could make it worthwhile for students to spend some of their "attention budget" on their education.
8.3424470424652s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?