Catherine, so di non aver ancora riconquistato la tua fiducia, ma l'unico modo in cui posso davvero farmi perdonare e' continuare a provarci.
Catherine, I know I haven't earned your trust back yet, but the only way I can truly make amends is to keep trying.
Non mi batterai mai, ragazzo, ma continua a provarci.
Boy, you ain't going to ever beat me, but you just keep trying, you hear?
Il padrone dice che dobbiamo andare a Mordor, perciò dobbiamo provarci.
Master says we must go to Mordor, so we must try.
Lo so che è un caso difficile ma forse potresti provarci in un altro modo.
And I know it can be difficult but maybe you should back into it from somewhere else.
Dovresti provarci anche tu di tanto in tanto.
You might like to try the same thing now and again.
Non si puo', puo' provarci quanto vuole.
You cannot, try as you might.
È un peccato arrivare fin qui e non provarci neanche, non pensi?
It would be a pity to come this far and not even try, now, wouldn't it?
Guardo quel cretino di mio cugino che cerca di provarci con l'uomo piu' etero qui.
I'm watching my fool cousin trying to hit on the straightest man here.
Io ti ascolterò con attenzione e tu smetterai di provarci con me.
I will listen to you, and you will stop coming on to me.
Forse posso provarci, per una notte.
Maybe I can manage one night.
Ho le mani legate, ma posso provarci.
Well, my hands are tied, but I can certainly try.
Ma sono preoccupata che potrebbe provarci da sola.
And I'm worried she's gonna try to do this on her own.
E quantomeno vale la pena provarci?
"Is it even a worthwhile pursuit?
Dovresti provarci anche tu ogni tanto.
You ought to try it sometime.
Non vuol dire che smettero' di provarci.
That doesn't mean I'm gonna stop trying.
Sapevo che mi avresti rotto le uova nel paniere, ma dovevo provarci, no?
I kinda figured you might rain on my party, but I had to take a shot, didn't I?
Se voglio diventare un poliziotto, devo provarci.
I told you I want to be a cop. I want to be a cop.
Penso che provarci possa essere salutare per entrambi.
All right? I just think it's healthy right now for us to try it.
Puoi provarci, ma Adrian Cross ha passato gli ultimi 10 anni ad eludere le autorita'.
You can try, but Adrian Cross has spent the last decade eluding authorities.
Devo salvare il mio amico, almeno devo provarci.
I need to save my friend. I need to at least try.
Non lo so. Ma voglio provarci.
I don't know, but I want to try.
Fino ad allora, non smetterò di provarci.
Until you do, I'm not gonna stop trying.
Possiamo provarci, ma è un rischio enorme.
We should try, but it is one heck of a risk.
Promettere per domani vale molto meno di provarci oggi.
Well, a promise tomorrow is worth a lot less than trying today.
Ho fatto una torta per lei perchè... so che lei è triste adesso e probabilmente spaventato dal provarci di nuovo e... sono spaventato.
I baked a cake for you 'cause... Well, I know you're sad right now and probably afraid to try again and... Yeah, I am afraid.
D'accordo, state a sentire... che nessuno di voi osi... provarci di nuovo.
All right, listen. Don't any of you do that again.
Perché non voglio provarci e poi venire spento un'altra volta.
Because I don't want to go for it and then get shut down again.
Aveva questa ragazza di citta' tutta sola e non ha neanche cercato di provarci.
He had that city girl all alone and he didn't even try to nail her.
Chiudere questa storia, o almeno provarci.
Put an end to this. I have to try.
So quanto tuo padre sarebbe stato fiero di come non hai mai smesso di provarci.
I know how proud your dad would have been that you didn't stop looking.
Perché non vieni a provarci tu?
Why don't you come down here and put your back into it?
Sei il benvenuto a provarci, Alfred.
You'll be very welcome to try, Alfred.
Senti so che non pensi che il tuo incantesimo di localizzazione funzioni ancora, ma... dobbiamo almeno provarci.
Look, I know that you don't think. That your locater spell still works, but we have to at least try.
Uno strambo non la smetteva di provarci con me, e improvvisamente apparve Graham.
This creep wouldn't stop hitting on me. And, suddenly, Graham appeared, heh, heh.
Papà dice che avrei dovuto provarci.
Dad says I should have tried.
Quindi, non importa che io sia inibita a riempire tutte le mie tasche, continuo a provarci sperando un giorno di scrivere una poesia di cui andare così fiera da metterla nella teca di un museo come unica prova della mia esistenza.
So no matter that I have inhibitions to fill all my pockets, I keep trying, hoping that one day I'll write a poem I can be proud to let sit in a museum exhibit as the only proof I existed.
Noi abbiamo deciso di provarci perché abbiamo pensato: beh, quanto può essere difficile!
We decided to give it a try, because we thought, "Hey, how hard could it be?"
Ma questo non ha impedito a uno psicologo, John Gottman, di provarci.
But this didn't stop a psychologist, John Gottman, who did exactly that.
Una cosa difficile da cambiare, ma era giusto provarci.
A hard thing to change, but a good thing to try.
(Risate) Mi disse: "Fai quella cosa che si fa con gli occhi, per provarci coi ragazzi".
(Laughter) She said, "Do that thing, you know, with your eyes, when you're flirting with guys."
Hanno paura di fallire, ma ciò che li distingue da tutti noi è che hanno più paura di non provarci.
They're afraid of failing, but what sets them apart from the rest of us is that they're even more afraid of failing to try.
Era sicuro che i primi lanci nello spazio non sarebbero arrivati all'orbita, figurarsi tornare indietro, ma era troppo importante per non provarci.
He was sure the first few SpaceX launches would fail to make it to orbit, let alone get back, but it was too important not to try.
Sappiate che essere veloci ad iniziare ma lenti a finire può incrementare la vostra creatività, che potete motivarvi dubitando delle vostre idee e accettare la paura di non provarci e che ci saranno molte cattive idee prima di averne poche buone.
Know that being quick to start but slow to finish can boost your creativity, that you can motivate yourself by doubting your ideas and embracing the fear of failing to try, and that you need a lot of bad ideas in order to get a few good ones.
Poi mi venne in mente quella che era l'idea più pazza di tutte: provarci davvero.
Then I thought about the craziest idea of all the ideas: to actually do it.
I giocatori abituali credono sempre che una vittoria epica sia possibile e che valga sempre la pena di provarci, e provarci adesso.
Gamers always believe that an epic win is possible, and that it's always worth trying, and trying now.
Dobbiamo provarci meglio. Mettiamoli di fronte ad un altro esempio.
We have to try better. Let's show them another example.
Mi ci vorranno alcuni anni per provarlo, per via sperimentale, ma voglio provarci.
It'll take a few years to prove it, experimentally, but I'm going to try.
3.0249919891357s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?