Il centurione e quelli che con lui facevano la guardia a Gesù, sentito il terremoto e visto quel che succedeva, furono presi da grande timore e dicevano: «Davvero costui era Figlio di Dio!
Now the centurion, and those who were with him watching Jesus, when they saw the earthquake, and the things that were done, feared exceedingly, saying, "Truly this was the Son of God."
Tutti furono presi da paura e si dicevano l'un l'altro: «Che parola è mai questa, che comanda con autorità e potenza agli spiriti immondi ed essi se ne vanno?
And they were all amazed, and spake among themselves, saying, What a word is this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.
Quando ho lasciato la Aster Corps... si sono presi tutte le mie ricerche.
When I left Aster Corps, they took all my research.
Tutti i loro vicini furono presi da timore, e per tutta la regione montuosa della Giudea si discorreva di tutte queste cose
And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.
In quello stesso momento ci fu un grande terremoto che fece crollare un decimo della città: perirono in quel terremoto settemila persone; i superstiti presi da terrore davano gloria al Dio del cielo
In that day there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified, and gave glory to the God of heaven.
Allora gli Israeliti tornarono indietro e gli uomini di Beniamino furono presi dal terrore, vedendo il disastro piombare loro addosso
And when the men of Israel turned again, the men of Benjamin were amazed: for they saw that evil was come upon them.
Ora dunque parlerai così al mio servo Davide: Così dice l’Eterno degli eserciti: Io ti presi dall’ovile, di dietro alle pecore, perché tu fossi il principe d’Israele, mio popolo;
And now, thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts: I took thee from the pasture-grounds, from following the sheep, to be prince over my people, over Israel;
Essi furono presi da grande stupore.
At this they were overcome with amazement.
Presi i cinque pani e i due pesci, levò gli occhi al cielo, pronunziò la benedizione, spezzò i pani e li dava ai discepoli perché li distribuissero; e divise i due pesci fra tutti
He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he blessed and broke the loaves, and he gave to his disciples to set before them, and he divided the two fish among them all.
non come l'alleanza che feci con i loro padri, nel giorno in cui li presi per mano per farli uscire dalla terra d'Egitto; poiché essi non son rimasti fedeli alla mia alleanza, anch'io non ebbi più cura di loro, dice il Signore
Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.
Allora il capitano uscì con le sue guardie e li condusse via, ma senza violenza, per timore di esser presi a sassate dal popolo
Then the captain went with the officers, and brought them without violence, for they were afraid that the people might stone them.
e ritornino in sé sfuggendo al laccio del diavolo, che li ha presi nella rete perché facessero la sua volontà
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will.
La gente uscì per vedere l'accaduto, arrivarono da Gesù e trovarono l'uomo dal quale erano usciti i demòni vestito e sano di mente, che sedeva ai piedi di Gesù; e furono presi da spavento
Then they went out to see what was done; and came to Jesus, and found the man, out of whom the devils were departed, sitting at the feet of Jesus, clothed, and in his right mind: and they were afraid.
Il fatto fu risaputo da tutti i Giudei e dai Greci che abitavano a Efeso e tutti furono presi da timore e si magnificava il nome del Signore Gesù
This became known to all, both Jews and Greeks, who lived at Ephesus. Fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
Questo è l'unico modo per assicurarvi che le vostre preferenze e i vostri interessi siano presi in piena considerazione.
This is the only way to ensure that your preferences and interests will be most fully accounted for.
Non sapeva infatti che cosa dire, poiché erano stati presi dallo spavento
For he wist not what to say; for they were sore afraid.
Dove li hai presi i soldi?
Where did you get the money?
Mi arrabbiai così tanto che presi un ferro...
I got so angry. I took an iron.
I pacchetti contengono 90 compresse che dovrebbero essere presi 3 volte al giorno con pasti anche nei giorni senza allenamento.
Plans contain 90 tablets which should be taken 3 times every day with dishes even on non-workout days.
Questo significa automaticamente che sarete presi 4 capsule entro un periodo di 24 ore.
This instantly indicates you will be taken 4 capsules within a 1 Day duration.
L'angelo del Signore si presentò a loro e la gloria del Signore li avvolse di luce: essi furono presi da grande spavento.
An angel of the Lord stood over them and the glory of the Lord shone round them. They were terrified,
Gli acidi grassi Omega-3 sono presi in considerazione come essenziale dal momento che il corpo umano ha bisogno di loro per la vita, tuttavia non riusciva a produrre.
Omega-3 fatty acids are thought about as essential because the body needs them to life, yet it can not generate them.
Presi il treno per Londra in cerca di un futuro e una ragazza.
I caught the train to London in search of a future and a girlfriend.
E questi dove li hai presi?
Where did you get this from?
Io non li biasimo per essersi presi ciò che è stato dato loro.
I do not fault them for taking what was given.
23 La cosa mi piacque, e presi dodici uomini tra voi, uno per tribù.
23 And what you said seemed good to me, and I took twelve men from among you, one from every tribe;
Questa riduzione potrebbe essere visto solo se le pillole sono presi regolarmente.
This reduction can be seen just if the pills are taken regularly.
Questo calo può essere visto solo se le pillole sono presi regolarmente.
This reduction can be seen just if the capsules are taken regularly.
Grassi omega-3 sono presi in considerazione come cruciali per il fatto che il corpo umano ha bisogno di loro per la vita, eppure non li può produrre.
Omega-3 fats are considered as necessary since the body needs them to life, however it can not produce them.
Gli acidi grassi Omega-3 sono presi in considerazione come vitale per il fatto che il corpo umano ha bisogno di loro per la vita, ma non poteva generarli.
Omega-3 fats are considered as necessary since the body needs them to life, but it can not generate them.
Alle 8.30 presi degli altri sedativi e quasi persi le mie capacita' motorie.
By 8:30, I took a few more ludes and pretty much lost all my motor skills.
I pronto soccorso sono stati presi d'assalto da pazienti infetti dal cosiddetto "virus delle scimmie".
Emergency rooms are being overwhelmed with patients showing signs... of what's being dubbed "The Simian Flu."
Ho rivisto gli appunti presi al meeting e non ricordo che lei abbia detto niente a proposito di una grande astronave aliena su Michigan Avenue.
So, I went over my notes from our last meeting, and I'm not sure when you said anything about a "giant alien warship over Michigan Avenue."
Ci siamo presi una piccola pausa.
We're taking a little break right now.
Presi con me un giovane protégé di nome Darren Cross.
I took on a young protégé called Darren Cross.
May i Mio Dio, quegli orecchini i Dove li hai presi?
May! Oh, my God, your earrings! Where'd you get them?
9 Ed ecco, un angelo del Signore si presentò loro e la gloria del Signore risplendette intorno a loro, ed essi furono presi da grande paura.
9 And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.
Si sono presi un ragazzino spaventato... e chi mi hanno restituito?
They took a frightened boy. What have they given back?
2.6755170822144s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?