Translation of "predecessore" in English

Translations:

predecessor

How to use "predecessore" in sentences:

Sapevi di avere un predecessore, Lukas?
Did you know you had a predecessor, Lukas?
Il Signore rese grande Salomone di fronte a tutto Israele e gli diede uno splendore di regno, che nessun predecessore in Israele aveva avuto
And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.
Io sarò per lui un padre e lui sarà per me un figlio; non ritirerò da lui il mio favore come l'ho ritirato dal tuo predecessore
I will be his father, and he shall be my son. I will not take my loving kindness away from him, as I took it from him that was before you;
Ha riscritto la storia per ritrarre il suo predecessore, Riccardo III, come un maniaco deforme che uccise i suoi nipoti nella torre.
He rewrote history to portray his predecessor, Richard III, as a deformed maniac who killed his nephews in the Tower.
Il mio predecessore sentiva che tu avevi una relazione ambivalente con lui.
My predecessor felt you had an ambivalent relationship with him.
E che siete un degno sostituto del vostro predecessore, Renfield.
And that you are a worthy substitute to your predecessor, Mr. Renfield.
Nonostante la lealtà al mio predecessore, non le ho mai fatto promesse.
Despite my loyalty to my predecessor, I've never made you any promises.
Il suo predecessore, padre Michel, è stato con noi per 5 decadi.
Your predecessor, Pere Michel, he was with us for five decades.
Predecessore implica che io abbia il posto.
I was wondering if... "Predecessor" implies I have the job.
Riguardo a cio', Dr Fell... gli effetti del suo predecessore sono ancora nel palazzo?
Regarding this one, Dr Fell, are the signor's personal effects still at the palazzo?
Come ho imparato dal mio predecessore, Bond, non scherzo mai sul mio lavoro.
As I learned from my predecessor Bond, I never joke about my work.
Dicono sia molto più duro del suo predecessore.
I hear he's much tougher than his predecessor.
Sei arrivato al capolinea quando chi ti dice che hai difetti caratteriali è uno che ha impiccato il suo predecessore in un golpe militare.
You know you've pretty much hit rock bottom when you've been told you have character flaws by a man who hanged his predecessor in a military coup.
Avevo un accordo con il suo predecessore.
I had an arrangement with your predecessor.
lo non sono Ed Hoffman, non sono il mio predecessore.
Well, this is not Ed Hoffman. This is not my predecessor.
Si ricordera' anche che era il mio predecessore.
You may also recall that he was my predecessor.
Proiezioni, basate su un modello stabilito dal mio predecessore.
Projections based on a model set by my predecessor.
Quando ero il Primo Cavaliere del predecessore di tuo padre, i teschi di ogni drago dei Targaryen erano esposti in questa stanza.
When I was Hand of the King under your father's predecessor, the skulls of all the Targaryen dragons were kept in this room.
Questo progetto e' stato voluto dal mio stimatissimo predecessore... il sindaco Nicolette Riodon.
This project was commissioned by my beloved predecessor, Mayor Nicolette Riordon.
Credete davvero che sia negli standard del vostro predecessore?
Do you seriously think this is up to the standards of your predecessor?
Le tue azioni mi ricordano quelle del tuo predecessore, Philip.
Your actions remind me of your predecessor, Phillip.
Questo significa che l'attività 14 è un predecessore di questa attività, con una relazione fine-inizio e un tempo di ritardo di tre giorni.
This means that the task with Unique ID14 is a predecessor of this task, with a finish-to-start dependency and a 3-day lag time.
Capisco che c'è stato un cambiamento alla guida di questa nazione, ma confido nel fatto che onorerai l'accordo stipulato tra il tuo predecessore e il mio re.
GREYBEARD: While I understand there's been a change in the leadership of this nation, I am confident that you will still honor the agreement made by your predecessor and my king.
Credo conosciate il mio predecessore, Tom Carter.
I believe you knew my predecessor, Tom Carter.
Sarebbe facile per me stare qui e dare la colpa dei nostri errori al mio predecessore, ma non risolverebbe niente.
It'd be easy for me to sit here and blame our mistakes on my predecessor, but that won't solve shit.
Ho anche trovato, giù nell'archivio spaziale un insieme di tracciati che immagino il mio predecessore-
I also noticed when I was down in the spacial archives... a compilation of graphs that I guess my predecessor...
I fatti che la preoccupano sono stati autorizzati dal mio predecessore.
The actions that concern you Were approved by my predecessor.
Ciononostante... il ramo di ferrovia... che e' essenziale... nel viaggio dei Santi verso la terra promessa, ha progredito del doppio, sotto la vostra guida, rispetto a quanto abbia fatto con il vostro predecessore.
And yet, the spur line... which proves essential to the saint's journey west to the promised land, has made twice the progress under your tenure than it did under your predecessor.
Il mio predecessore e' stato sequestrato in un aeroporto internazionale, protetto e sorvegliato dai militari del Pakistan e dell'ISI.
My predecessor was abducted from an international airport, protected and secured by the Pakistani military. And the ISI.
Ma non voglio assolutamente che il mio predecessore faccia compagnia a Daniel Pearl e Jim Foley con la testa in una cesta.
But I will not have my predecessor joining Daniel Pearl and Jim Foley with their heads in a basket.
L'agente tuo predecessore, Colby Moore, nell'ultima settimana ha cercato di inserirti nelle grazie di Ari... crearti un'identita'.
The previous UC, Colby Moore, spent the last week establishing you with Ari, building an ID.
Lei è preside solo perché il suo predecessore è finito in prigione.
You're only dean now because the last dean went to jail.
Il predecessore, Leodore Lionheart, nega ogni coinvolgimento... affermando di aver tentato di proteggere la città.
Her predecessor, Leodore Lionheart, denies any knowledge of her plot... claiming he was just trying to protect the city,
Il suo predecessore non ha fatto in tempo a nominare chi si sarebbe dovuto occupare di questa delicata faccenda.
Your predecessor didn't have time to put someone in charge of this delicate matter.
Il Signore rese grande Salomone di fronte a tutto Israele e gli diede uno splendore di regno, che nessun predecessore in Israele aveva avuto.
And the Lord made Solomon great in the eyes of all Israel, clothing him with glory and honour such as no other king in Israel had had before him.
Se un predecessore è un'attività di un altro progetto, il campo Predecessori contiene anche il percorso del progetto collegato, oltre all'ID dell'attività e al tipo di relazione.
If a successor is a task in another project, the Successors field also contains the path to the linked project, in addition to the task ID and dependency type.
Lo aveva il mio predecessore su un foglio.
It was in my predecessor's effects.
Il mio... predecessore non solo è vivo ma... davvero molto vivo.
My predecessor is not only alive, but very much so.
Il presidente Obama ha nominato il suo predecessore, John F. Kennedy, alla guida della nuova agenzia governativa, formata per rallentare il collasso ecologico.
Kennedy to lead the government's new agency aimed at slowing ecological breakdown.
Gli Asgardiani non accetterebbero un re che uccide il suo predecessore.
I suspect that the Asgardians would not take kindly to a king who had murdered his predecessor.
No, ho imparato dal mio predecessore che la vita e' migliore quando non sono in disaccordo con te.
No, I've just learned from my predecessor that life is better when I don't disagree with you.
Il tuo predecessore teneva il volume della musica troppo alto.
The last gentleman of music was too loud.
Devo ammetterlo, lei e' molto piu' carina del suo predecessore.
I must say, you're much prettier than your predecessor.
Ogni predecessore è rappresentato dal numero di ID delle attività, che può essere seguito da un tipo di relazione e il tempo di anticipo o di ritardo.
Each successor is represented by its task ID number, which may be followed by a dependency and the lead or lag time.
Di conseguenza, qualche anno dopo, un altro scienziato -- forse non proprio brillante come il suo predecessore, ma che si rifaceva all´invenzione del primo -- mise a punto una seconda cura.
And so, as a consequence, a few years later, another scientist -- perhaps maybe this scientist not quite as brilliant as the one who had preceded him, but building on the invention of the first one -- came up with a second cure.
1.747997045517s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?