Translation of "precetto" in English


How to use "precetto" in sentences:

E Gesù disse loro: E’ per la durezza del vostro cuore ch’egli scrisse per voi quel precetto;
And Jesus answered and said unto them, For the hardness of your heart he wrote you this precept.
10:5 E Gesù disse loro: E’ per la durezza del vostro cuore ch’egli scrisse per voi quel precetto;
10:5 But Jesus said unto them, For your hardness of heart he wrote you this commandment.
Il tuo precetto mi fa più saggio dei miei nemici, perché sempre mi accompagna
Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.
perché teniate a mente le parole gia dette dai santi profeti, e il precetto del Signore e salvatore, trasmessovi dagli apostoli
That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Saviour:
Questo è il suo comandamento: che crediamo nel nome del Figlio suo Gesù Cristo e ci amiamo gli uni gli altri, secondo il precetto che ci ha dato
And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment.
Tutta la legge infatti trova la sua pienezza in un solo precetto: amerai il prossimo tuo come te stesso
For the whole law is fulfilled in one word, in this: "You shall love your neighbor as yourself."
Per un solo semplice e chiaro precetto:
Because ofjust one plain, simple rule:
In questo mondo d'odio un uomo che conosce questo precetto ha una speranza.
In this world full of hatred a man who knows that one rule has a great trust.
La gente ha dimenticato la violenza, i gas lacrimogeni, gli scontri.....le cartoline precetto date alle fiamme, le pantere nere...
People have forgotten. Such violence. The tear gassing, the riots burning the draft cards the black panthers.
Dottoressa, ha dimestichezza con il precetto scientifico noto come Rasoio di Occam?
Doctor, are you familiar with the scientific precept known as Occam's razor?
Ti voglio insegnare il precetto su cui si fonda ogni mia indagine.
Lee, let me introduce you to Carter's theory of criminal investigation:
Chi di voi stronzi ha bruciato la cartolina precetto?
Which one of you assholes burned his draft card?
È come un sacro precetto, per me.
It's like a holy teaching for me.
In nome del Santo Precetto della Dichiarazione Ombra... le ordino di fermarsi!
By the holy writ of the Shadow Proclamation, I order you to stop!
In passato, passavamo molto tempo per stabilire un precetto per valutare i candidati.
When we did this before, we spent a few sessions devising a rubric for candidate evaluations.
Platone, probabilmente il più illustre e rappresentativo dei filosofi della Grecia, usò come precetto ai suoi seguaci nella sua scuola di filosofia, l'Accademia: "Conosci te stesso" - gnothi seauton.
Plato, probably the most illustrious and representative of the philosophers of Greece, used as a precept to his followers in his school of philosophy, the Academy: "Know thyself"--gnothi seauton.
Oltre a questo, sempre per ricevere la salvezza, Dio non ci richiede una completa adesione ad ogni precetto della sana teologia biblica.
For salvation to be received, God does not require complete adherence to every precept of sound biblical theology.
Il settimo e l’ottavo precetto verranno osservati da tutti.
The seventh and eighth precept will be observed by all
Creare uno storyboard che identifica tre dei precetti di Mr. Brown o altre citazioni ispiratrici dal libro, e si collega ogni precetto alle vostre esperienze personali.
Student Instructions Create a storyboard that identifies three of Mr. Brown's precepts or other inspiring quotes from the book, and connects each precept to your personal experiences.
98 Il tuo precetto mi fa più saggio dei miei nemici, perché sempre mi accompagna.
98 Your commands are always with me and make me wiser than my enemies.
Il primo precetto dell'anno (e un tema del libro) è, "QUANDO DATO LA SCELTA TRA L'ESSERE GIUSTO O ESSERE TIPO, SCEGLIERE IL TIPO".
The first precept of the year (and a theme of the book) is, “WHEN GIVEN THE CHOICE BETWEEN BEING RIGHT OR BEING KIND, CHOOSE KIND.”
Questo è il suo comandamento: che crediamo nel nome del Figlio suo Gesù Cristo e ci amiamo gli uni gli altri, secondo il precetto che ci ha dato.
God has commanded that we should believe on the name of His Son Jesus Christ, and to love one another when all possible.
Si deve insegnare ai cristiani che l'acquisto delle indulgenze è libero e non di precetto.
Christians are to be taught that the buying of pardons is a matter of free will, and not of commandment.
L'ho programmata perché non ferisse mai nessuno, era un precetto primario.
I programmed it never to hurt anyone. That was a primary precept.
Precetto di Mr. Brown, "scegliere il tipo", ha lo scopo di farci capire che le nostre parole e le azioni influenzano le altre persone.
Mr. Brown's precept, "choose kind", is meant to make us realize that our words and actions affect other people.
Voglio dire, il primo precetto del buddismo e' di non uccidere o danneggiare nessun essere vivente.
i mean, the first precept of buddhism is to avoid killing or harming any living being.
Quindi, infrangi il primo precetto ad ogni boccone che mastichi.
so you're breaking the first precept with every bite you chew.
Beh, un precetto molto noto della fisica quantistica, dice che l'osservazione influenza la realta'.
Well, it's a well-known precept in quantum physics that observations shape reality.
Primo Precetto... accoltella i peggiori bastardi che riesci trovare li' dentro... nel giro di pochi giorni.
First precept, knife, the nastiest bastards you can find in there within your first day.
E' convinto che il precetto secondo cui tutti gli uomini sono creati uguali' sia inteso letteralmente?
Do you or do you not hold that the precept that "All men are created equal" is meant literally?
Tutta la legge infatti trova la sua pienezza in un solo precetto: amerai il prossimo tuo come te stesso.
For all the law is fulfilled in one word: Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Il secondo precetto è che la Bibbia sono le vere parole di Dio.
The second precept is that the Bible is God's very words.
Più sapiente dei miei nemici mi ha fatto il tuo precetto; sì, esso sta sempre con me.
Thy commandment makes me wiser than my enemies, for it is ever with me.
Le seguenti pagine contengono dei collegamenti a Atto di precetto:
The following pages link to TODO:
Meglio sarebbe stato per loro non aver conosciuto la via della giustizia, piuttosto che, dopo averla conosciuta, voltar le spalle al santo precetto che era stato loro dato
For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than, after knowing it, to turn back from the holy commandment delivered to them.
Per ragioni di salute, l’insegnante può esonerare uno studente anziano dall'osservare questo precetto.
The teacher may excuse an old student from observing this precept for health reasons.
Questo prezioso olio si acquisisce una goccia alla volta – “linea su linea [e] precetto su precetto” (2 Nefi 28:30), pazientemente e costantemente.
This precious oil is acquired one drop at a time—“line upon line [and] precept upon precept” (2 Nephi 28:30), patiently and persistently.
Il precetto fu inserito nella Costituzione prussiana nel 1871; successivamente fu inasprita la gravità della fattispecie sotto il Terzo Reich e persistette nella Repubblica federale fino al 1969.
The provision was included in the Criminal Code of the German Empire in 1871. The seriousness of the offence was increased under the Third Reich and it remained in force in the Federal Republic until 1969.
1GIOVANNI 3:23 Questo è il suo comandamento: che crediamo nel nome del Figlio suo Gesù Cristo e ci amiamo gli uni gli altri, secondo il precetto che ci ha dato.
23 And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment.
Sapevano che un pezzo importante va a posto quando cominciate a vivere secondo il loro piccolo precetto, quando entrate in contatto con voi stessi.
They knew that a fundamental piece falls into place when you start to live out their little phrase, when you come into contact with yourself.
Sì: precetto su precetto, precetto su precetto, norma su norma, norma su norma, un po' qui, un po' là
For it is precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little.
E sarà per loro la parola del Signore: «precetto su precetto, precetto su precetto, norma su norma, norma su norma, un po' qui, un po' là, perché camminando cadano all'indietro, si producano fratture, siano presi e fatti prigionieri
But the word of the LORD was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
Al maestro del coro. Su «Giglio del precetto. Miktam. Di Davide. Da insegnare
O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.
Al maestro del coro. Su «Giglio del precetto. Di Asaf. Salmo
Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.
1.9223170280457s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?