Translation of "piacere vederti" in English


How to use "piacere vederti" in sentences:

Anche per me e' un piacere vederti.
Great to see you too. Come on in.
E' un piacere vederti anche per me.
Well, it's good to see you too.
Beh, mi ha fatto piacere vederti.
Well, it's good to see you.
Come stai, amore, che piacere vederti.
How are you, love? Nice to see you.
Mio caro Fabulous, che piacere vederti.
Mr. Fabulous, how marvelous it is to see you.
E' stato un piacere vederti, Phil.
It's good to see you, Phil.
Floyd Gondolli, è un grande piacere vederti!
Floyd Gondolli. Great you could make it.
Comunque, io... mi ha fatto molto piacere vederti oggi.
Whatever. I I loved seeing you today.
Anche per me è un piacere vederti.
Simone? - Good to see you, too, Elaine.
Ehi, Andie, anche a me fa piacere vederti, tesoro.
Hey, Andie, it's good to see you too, sweetie. Gotcha!
Anche a me fa piacere vederti, Anita.
Nice to see you, too, Anita.
Ángel, mi ha fatto piacere vederti.
Well, Angel, it was great seeing you.
Mi fa piacere vederti di nuovo.
It's good to see you again.
Mi fa piacere vederti in forma.
Well, it's good to see you up and about.
Che piacere vederti cosi in forma, mio caro!
Delighted to see you looking so well, my dear.
A tua madre avrebbe fatto piacere vederti tornare per il suo funerale.
Shit, your mom would've been happy you made it back for her funeral.
Mi fa piacere vederti così contento.
I'm glad you find it so amusing.
E' stato un piacere vederti, Tara, buona fortuna.
Great seeing you, Tara. Good luck.
Che piacere vederti di nuovo, Sookie.
How nice to see you again, Sookie.
E'... e' un piacere vederti, ragazzo.
It's good to see you, boy.
Anche a me ha fatto piacere vederti.
Yeah, nice seeing you too, j.B.
E' un piacere vederti anche per me, Steve.
Good to see you, too, Steve.
Bene, bene, bene, Sheldon, che piacere vederti qui.
Well, well, well, Sheldon, fancy meeting you here.
Mi ha fatto molto piacere vederti.
It was really nice seeing you.
Anche a me fa piacere vederti.
So glad to see you, too.
E' un piacere vederti di nuovo.
Yeah, hi, Claudia. Nice to see you again.
È sempre un piacere vederti, amico mio!
Always great to see you, my friend!
Mi fa molto piacere vederti, Preston.
It's really good to see you, Preston.
Ok, mi ha fatto piacere vederti.
All right, well, great seeing you.
Fai bene, John, a tua madre farebbe piacere vederti.
You ought to, John. Ma would love to see you.
E' stato davvero un piacere vederti, Reggie.
It's been really nice to see you, Reggie.
E' stato un piacere vederti, Ray.
It was a pleasure to see you tonight, Ray.
Anche a me fa piacere vederti, Miller.
Nice to see you too, Miller.
E' sempre un piacere vederti, Roy.
Always nice to see you, Roy.
Ehi, amico mio, che piacere vederti.
Good to see you, my friend.
Beh, e' stato un piacere vederti.
Hmm. Well, lovely to see you.
Hugh, e' stato un piacere vederti.
Hugh, Good to see you, Hugh.
Mi ha fatto piacere vederti, Char-Char.
All right. Good to see you, Char-Char.
E' stato un piacere vederti, Glen.
Great to see you, Glen. Oh!
Beh, è stato un piacere vederti.
Well, it was nice to see you. Yes.
Buon compleanno Pete, che piacere vederti!
Happy birthday, Pete. How wonderful to see you.
Anche a me fa piacere vederti, Deana.
It's good to see you too, Deana. May I come in?
Anche per me e' un piacere vederti, Tom.
Nice to see you too, Tom.
E' sempre un piacere vederti, Rachel.
It's always nice to see you, Rachel.
Mi ha fatto davvero piacere vederti.
It was really good seeing you.
È stato un piacere vederti, Marvin.
Good to see you, Marvin. Good to see you.
1.4799220561981s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?