Vi prego solo di usare sempre i sistemi più idonei, così forse..
But please remember to act appropriate.
I regolamenti sono flessibili per adattarsi alle dimensioni di un’attività, in questo modo le piccole imprese hanno requisiti più idonei alla portata del loro business.
The regulations are also flexible to adapt to the size of a business, so that small businesses have simpler food safety standards.
Ora, proprio la capacità di conoscere tempestivamente i bisogni degli altri uomini e le combinazioni dei fattori produttivi più idonei a soddisfarli, è un'altra importante fonte di ricchezza nella società moderna.
It is precisely the ability to foresee both the needs of others and the combinations of productive factors most adapted to satisfying those needs that constitutes another important source of wealth in modern society.
È quindi importante che l'Unione europea si doti degli strumenti più idonei per sorvegliare e controllare il traffico marittimo che transita al largo delle sue coste e per intervenire più incisivamente nelle situazioni critiche.
The aim therefore is for the European Union to acquire the means to monitor and control more effectively the traffic off its coasts and to take more effective action in the event of critical situations arising at sea.
Il Titolare del trattamento ha comunque adottato gli strumenti più idonei per ridurre al massimo il potere identificativo di questo genere di cookie.
The Data Controller has, anyhow, adopted the most suitable devices to minimize the identification functions of these cookies.
La commissione procede a selezionare in modo obiettivo, imparziale e trasparente i candidati più idonei, che convocherà per un colloquio.
This board will select the most suitable applicants in an objective, impartial and transparent manner and will invite them to an interview.
Riteniamo che gli enti locali siano i più idonei a determinare ciò che è necessario e fattibile all’interno di una determinata regione.
We believe that local authorities can best determine what is required and feasible in the context of a given region.
Viene istituito un elenco di riserva dei candidati più idonei (che hanno conseguito il punteggio minimo nel colloquio e nelle prove) dal quale sono tratte le nomine.
A reserve list of the most suitable candidates (achieving the qualifying mark in the interview and tests) is established and appointments are made from this list.
Riteniamo che questi dati e questo processo siano pertinenti, poiché ci aiuteranno a selezionare i candidati più idonei ai nostri posti vacanti.
We consider this data and process to be relevant because it will assist us to select the applicant most suitable for our vacancies.
I viaggiatori appartenenti alle seguenti categorie non saranno più idonei a viaggiare e ad essere ammessi negli Stati Uniti nell'ambito del Visa Waiver Program (VWP):
Under the Act, travelers in the following categories are no longer eligible to travel or be admitted to the United States under the Visa Waiver Program (VWP):
In molti casi siffatti intermediari sono i più idonei a porre fine a dette attività illecite.
In many cases such intermediaries are best placed to bring such infringing activities to an end.
Scarica Logitech G HUB Early Access per aiutarci ad apportare i miglioramenti più idonei, ottenere il massimo dalla tua periferica Logitech G e condividere le nostre migliori esperienze di gioco con i giocatori di tutto il mondo.
Download Logitech G HUB Early Access to help us make the right improvements, get the most out of your Logitech G gear, and share our best gaming experiences with gamers all over the world.
Individuare i candidati più idonei ed informarli sulle opportunità offerte dai clienti
Sourcing suitable candidates and briefing them on the opportunities offered by the client
Proprio per questo assumiamo i candidati più idonei, a prescindere da età, religione, sesso, etnia, stato civile, orientamento sessuale o disabilità.
We do this by hiring the most-fitting candidates ─ regardless of age, religion, gender, ethnicity, marital status, sexual orientation or disability.
Dimostriamo di essere in misura maggioritaria contro questa deriva e proponiamo strumenti più idonei in grado di rendere più efficace la nostra organizzazione.
We must show that the majority of us are against this drift and propose more suitable ways of driving up efficiency.
Toluna manderà un numero limitato di sondaggi per mobile agli utenti che verranno ritenuti più idonei.
Toluna will only send a limited number of surveys on mobile to specific users that we believe will qualify.
Il SEBC partecipa alla definizione dei dati amministrativi al fine di renderli più idonei all’uso statistico.
The ESCB is involved in the design of administrative data in order to make these data more suitable for statistical purposes.
La legge di quest’era è la sopravvivenza fisica dei più idonei; il governo di questi tempi è interamente tribale.
The law of this age is the physical survival of the fittest; the government of these times is wholly tribal.
Transpallet elettrici: sono la versione aggiornata più potente dei classici carrelli elevatori a forche e perciò anche più idonei al trasporto su tragitti più lunghi in azienda.
Electric lift trucks are the power update to the classic fork lift truck and therefore also suitable for longer transport paths in the company.
I ragazzi seri non sono candidati più idonei per il secondo semestre?
Are serious guys not more suitable candidates for the second half?
Scegliendo le valutazioni e i test più idonei, possiamo aiutarvi a tutelare l'integrità del marchio e garantire che i vostri prodotti siano sicuri per poter ottenere il meglio sul mercato.
By choosing the most appropriate assessments and tests, we can help maintain your brand integrity and ensure your products are safely equipped to achieve their best in the marketplace.
QUARTZ STONE è uno dei materiali più idonei per mobili in armadio.
QUARTZ STONE is one of the most ideal cabinet countertops materials.
Per fornirvi strumenti più idonei per il vostro allevamento e perché così Lely è più flessibile nell'aggiornare le informazioni e nell'aggiungere strumenti.
To provide you with suitable tools for your farm, and in this way Lely is more flexible in updating information and adding tools.
A seguito dei colloqui e delle prove scritte, la commissione giudicatrice crea una lista di riserva composto dai candidati più idonei.
Following the interviews and written tests, the selection board will create a reserve list with the most suitable candidates.
Lo strumento NCFF sarà sviluppato in due fasi: una fase pilota consentirà di sperimentare diverse possibilità di finanziamento, al fine di concentrarsi sugli approcci più idonei in una seconda fase, operativa.
The NCFF will be developed in two phases: a pilot phase will allow testing different financing options, in order to focus on the most suitable approaches in a second — operational — phase.
Forse la vostra azienda offre una gamma di corsi e programmi e desidera aiutare i candidati a scegliere quelli più idonei alle loro competenze, capacità e interessi.
Perhaps you have a range of courses or programmes on offer and you want to help your applicants select the most suited to their skills, capabilities and interests.
La mancanza di capacità e di competenza nel reperimento di fonti di finanziamento e nella richiesta dei tipi di finanziamento più idonei rappresenta un ostacolo importante, che si somma ad altre difficoltà.
The lack of capacity and expertise in finding sources and applying for the most suitable type of finance poses an important barrier among others.
Ti assicuri giornalmente che tutti i preventivi vengano inviati ai fornitori più idonei e che venga applicato il nostro metodo di calcolo dei prezzi.
You ensure that all quotations are being sent to the most suitable suppliers and that our price method is applied on a daily basis.
È importante tener presente che possono esistere altri strumenti più idonei per conseguire tali obiettivi.
It is important to keep in mind that there may be other, better placed instruments to achieve those objectives.
"L'entrata in vigore del trattato di Lisbona ha dotato l'Unione europea di mezzi molto più idonei per lottare contro la criminalità transfrontaliera attraverso l'uso del diritto penale.
"With the Lisbon Treaty in force, today the European Union is much better equipped to fight cross-border crime through the use of criminal law.
Siamo però persuasi che gli Stati membri siano i più idonei a garantire una scolarizzazione accessibile e inclusiva sia ai propri cittadini sia ai residenti.
However, we believe that Member States are best suited for ensuring accessible and inclusive schooling for its citizens and residents alike.
A norma della direttiva sugli uccelli gli Stati membri devono designare i siti più idonei quali zone di protezione speciale per la conservazione degli uccelli selvatici.
Under the Birds Directive, Member States need to designate the most suitable sites as special protection areas (SPAs) for the conservation of bird species.
Di conseguenza, gli insegnanti sono decisamente i più idonei a insegnare educazione al consumo e ad aiutare a educare i consumatori di domani.
Consequently, teachers are definitely the most suitable to provide consumer education and to help educate the consumers of tomorrow.
Scegliendo le valutazioni e i test più idonei, possiamo aiutarvi a tutelare l'integrità del marchio e garantire che i vostri articoli di cancelleria e forniture per ufficio siano sicuri per poter ottenere il meglio sul mercato.
By choosing the most appropriate assessments and tests, we can help maintain your brand integrity and ensure your stationery and office supplies products are safely equipped to achieve their best in the marketplace.
I nostri consulenti hanno un esclusivo punto di vista sugli sviluppi e i cambiamenti nel mercato dei candidati, e l'esperienza e la competenza relative a dove e come trovare e attirare i candidati migliori e più idonei.
Our consultants have a unique view on the developments and changes in the candidate pool, with expertise and knowledge where and how to find and attract the best and most suitable candidates.
La crescita e l'evoluzione della concorrenza spingono i principali esperti di marketing a concentrarsi non solo sull'acquisizione del maggior numero di clienti, ma anche sulla conquista dei clienti più idonei.
Growing and changing competition is leading marketers to not only focus on getting the most customers, but attracting the most qualified customers.
A4030 Rifiuti derivanti della produzione, formulazione e utilizzazione di biocidi e fitofarmaci, compresi i rifiuti di antiparassitari e diserbanti che sono fuori specifica, scaduti (54) o non più idonei alla loro funzione originaria
A4030 Wastes from the production, formulation and use of biocides and phytopharmaceuticals, including waste pesticides and herbicides which are off-specification, out-dated (7), or unfit for their originally intended use
I casi di studio mostrano che l’utilizzo di anteprime realistiche del lavoro aumenta il numero di candidati più idonei.
Case studies show that use of Realistic Job Previews increases the number of more suitable applicants.
Maschere e protezioni L'utilizzo di questo sito implica l'accettazione dei cookie, che ci permettono di proporti i servizi e le offerte più idonei.
By using our website, you agree to the use of cookies, which help us better adapt our services and offerings to your needs.
Le opzioni di percorso Round-trip Run e Round-trip Ride ti consentono di immettere la distanza che desideri percorrere e di ricevere suggerimenti dallo smartwatch sui percorsi più idonei.
Round-trip Run and Round-trip Ride routing options give you the ability to enter a distance you want to travel and have the watch suggest appropriate courses.
Il nostro Safety Solution Assistant consente di risolvere le funzioni di sicurezza e suggerisce i prodotti più idonei.
Our Safety Solution Assistant will lead you to a solution for your safety application with a product recommendation.
Domani il nostro telefono commuterà automaticamente, a seconda del luogo di utilizzo e senza di noi sapendo, sui modi più idonei di telecomunicazioni,
Tomorrow our phone will switch automatically, depending on the place of use and without us knowing, on the most suitable modes of telecommunications,
Se vi foste candidati per una posizione già assegnata oppure se vi ritenessimo adatti o più idonei a un'altra funzione, potremmo inoltrare la vostra candidatura all'interno dell'azienda.
If you have applied for a specific position and this position is no longer vacant or we regard you as suitable for or better suited for another position, we would be happy to forward your application within the company.
Secondo l'Islam, nessuna ragazza musulmana può essere indotta a sposarsi contro la sua volontà: i suoi genitori le potranno semplicemente suggerire i giovani da essi ritenuti più idonei.
According to Islam, no Muslim girl can be forced to marry against her will: her parents will simply suggest young men they think may be suitable.
Secondo il principio di sussidiarietà, gli Stati membri sono i soggetti più idonei per l’applicazione di detti criteri nei casi concreti.
In accordance with the subsidiarity principle, the Member States are in the best position to apply those criteria in specific instances.
I veicoli a motore che sono giunti al termine del loro ciclo utile e non sono più idonei per l’uso generano milioni di tonnellate di rifiuti.
Motor vehicles which have come to the end of their useful life and are no longer suitable for use generate millions of tonnes of waste.
Il design dell'imballaggio, insieme alla scelta della qualità di cartone e dei materiali più idonei, garantiscono che i prodotti giungano a destinazione in condizioni ottimali.
The design of the pack, in combination with the selection of the most appropriate grades and materials, will ensure your products arrive at their destination in optimal condition.
La data di vendita è di norma la data della fattura, ma si può utilizzare la data del contratto, dell'ordine di acquisto o della conferma dell'ordine, se talidocumenti sono più idonei a determinare le condizioni di vendita.
Normally, the date of sale shall be the date of invoice but the date of contract, purchase order or order confirmation may be used if those more appropriately establish the material terms of sale.
Secondo i promotori dei progetti gli strumenti finanziari del FEIS sono più idonei per taluni tipi di progetti nei settori dell’energia e dei trasporti rispetto ai tradizionali strumenti dell'MCE.
What we have heard from project promoters is that EFSI financial instruments are more suitable for certain types of projects in the energy and transport sectors than traditional CEF instruments.
Il secondo pannello descrive come sono fabbricate le banconote in euro, come è organizzato il processo di produzione e dove finiscono i biglietti non più idonei alla circolazione.
The second display describes how euro banknotes are made, how the production process is organised and what happens to banknotes that are no longer fit for circulation.
2.214644908905s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?