Translation of "perche'era" in English


How to use "perche'era" in sentences:

Perche' era cosi' importante per lei?
Why was it so important to you?
Ha lasciato Olivia perche' era una mezza pazza.
He left Olivia because she's a loon and a half.
Poi ho scoperto che era troppo tardi perche' era andata a letto con Wade.
Then I found out I was too late 'cause she slept with Wade.
Il ponte ha ceduto perche' era vecchio e inadeguato.
The bridge collapsed because it's old and inadequate.
Ok, solo perche' era il mio tavolo, devo comprarlo io quello nuovo?
Because it was my table, I have to buy a new one?
Pensavo che avessimo strappato Lincoln Burrows alla strada perche' era un qualche pezzente che non era in grado di difendersi.
I thought we picked lincoln burrows off the street because he was some lowlife who couldn't defend himself.
Perche' era troppo doloroso parlarne, soprattutto per tuo padre.
Because it was too painful to talk about, especially for your father.
Non sono andata a letto con Mitch solo perche' era nudo.
I didn't just sleep with Mitch because he was naked.
Perche' era sparita e... ha abbandonato il bambino.
Because she disappeared, and she left the baby behind. We looked everywhere, but...
Ed e' per questo che l'ho fatto, perche' era la cosa migliore per l'isola.
And that's why I did it because it was in the best interests of the island.
Venne sterminato, perche' era considerato infestante.
Was killed off because it was considered a pest.
Mi ha telefonato e ha detto che aspettava un bambino e che lo avrebbe tenuto perche' era la sua ultima possibilita' di essere felice.
She phoned and said that she was having a baby and keeping it because it was her last chance to be happy.
Non e' esploso perche' era arrabbiato.
He didn't explode because he was angry.
E fai bene a esserlo, perche' era uno schianto!
Well, you should be, 'cause she was looking good.
Allora, lei dice di aver sentito rumori di sesso, poi Barb che piangeva, e infine Neil dire a Barb che non contava perche' era durato meno di 30 secondi.
Well, she said she heard sex noises, then Barb crying, then Neil telling Barb it didn't count because it was under 30 seconds.
Questo qui voleva stare per conto suo perche' era certo che sarebbe stato un gran playboy.
This guy wanted a place of his own because he was sure he was gonna be a ladies' man.
Perche' era venuto nel tuo appartamento?
Why was Fury in your apartment?
Dovevi uccidermi quando potevi, perche' era la tua ultima opportunita', ed e' andata.
Now you should've killed me when you had the chance cause that's your last window, and it's gone.
Non perche' era in prigione, ma... perche' l'avevo abbandonato.
Not because he was convicted, but because I had deserted him.
Perche' era un ubriacone e un buffone, e io non mi fido dei buffoni ubriaconi.
Because he was a drunk and a fool, and I don't trust drunk fools.
Perche' era la cosa giusta da fare.
Because it was the right thing to do. - Who for?
E dovevo sapere, perche' era terribile... vedere tutti quegli insetti morire senza motivo.
And I had to know, because it was horrible that all these beetles should be dying for no reason.
Non sei riuscita a parlarci perche' era spaventato?
You couldn't get through to him because he was scared?
Il capitano Renard ti ha detto perche' era venuto a trovare il detective Burkhardt?
Did Captain Renard tell you why he came to see Detective Burkhardt?
E' successo perche' mio padre... perche' era un Grimm, vero?
If this is because my dad... because he was a Grimm, right?
Solo perche' era morto tuo figlio non significava che avremmo dovuto soffrirne pure noi!
Just because your kid died, doesn't mean the rest of us should have to suffer for it!
Ha detto a tuo padre perche' era a casa 5 mesi prima?
Did he tell your dad why he was home five months early?
ma poi penso' che non avrebbe avuto senso, perche' era gia' fuori combattimento e non avrebbe sentito il dolore dei calci o del coltello.
Then he thought it wouldn't be much point, because she was already unconscious, so wouldn't feel any pain from the kicks or the knife.
Black Jack poteva commettere i suoi svariati crimini nelle Highlands perche' era protetto da un uomo potente.
Black jack was able to commit his various crimes in the highlands Because he was being protected by a powerful man.
Non ti ho vampirizzato perche' era conveniente, o a causa di un qualche egoistico bisogno di sangue.
I didn't turn you because it was convenient, or because of some selfish need for blood.
Credo che forse, perche' era la prima volta, che provavo una sensazione di superiorita' nei confronti di Rhi.
I guess maybe it was because it was the first time I had sort of felt superior to Rhi.
Ho chiesto i soldi al mio amico perche' era con lui che volevo essere socio.
I went to my friend for the money because that he's who I wanted to be partners with...
Spero che riesca a trovare il paradiso perche' era una frana con l'orientamento.
Oh, I hope he can find heaven, Because he was a terrible navigator.
Perche' era abbastanza stupido da credere di essere finito qui per un motivo, perche'... ci ha creduto talmente tanto da farsi ammazzare... e perche' sei stato cosi' gentile da riportare qui il suo cadavere,
Because he was stupid enough to believe he'd been brought here for a reason. Because he pursued that belief until it got him killed, and because you were kind enough to bring his body back here in a nice wooden box.
Elena, lo stai facendo, perche' era una cosa importante per tua madre.
Elena, you're doing this because it was important to your mom.
Forse non e' mai stata presa in giro perche' era diversa.
Maybe she's never been picked on for been different.
Wyatt Stevens e' stato arrestato perche' era colpevole.
WyattStevenswasarrested because Wyatt Stevens was guilty.
Nel 1986 stava facendo milioni di dollari, e pensai che fosse perche' era bravo.
By 1986 he was making millions of dollars and thought it was because he was smart
E perche' era il suo giorno fortunato?
So, why was it his lucky day?
Hai agito diversamente perche' era la cosa giusta da fare.
You acted differently because it was the right thing to do.
...in persona perche' non potevo mandarti una e-mail perche' era...non aveva senso perche' sapevo che avevamo...
...in person because I couldn't send you an e-mail, Because it was... It just didn't make sense, because I know you were having...
Be', perche' era dentro, cose di questo tipo.
Uh... you know... what are you in for? Like that.
E lui ha detto perche' era in carcere?
And... did he say what he was in for?
Perdonami, khaleesi, ma il tuo antenato, Aegon il Conquistatore, non conquisto' sei dei Sette Regni perche' era un suo diritto.
Forgive me, Khaleesi, but your ancestor Aegon the Conqueror didn't seize six of the Kingdoms because they were his right.
Padre celeste, noi ti preghiamo, perche' tu possa accogliere il tuo servo Johan Eckhart, nel regno dei cieli, perche' era un soldato della Croce e ha combattuto nel Tuo nome, e nel nome dell'unico tuo figlio, Gesu' Cristo.
Heavenly Father, we pray thee. Take thy servant Johan Eckhart, down to the heavenly realm For he was a soldier of the cross and fought in thy name
Nascosta come polvere sono il tappeto... perche' era piu' facile che accettare una figlia che era diversa.
Swept me under the rug... because it was easier than having a daughter who was different.
Faceva sesso con le tipe a oltranza perche' era generoso e voleva vedere felici anche gli altri.
Went down on girls for a wicked long time 'cause he was a giver and he wanted to see others be happy. Oh, I wish I could have met him.
Uno dei vostri furgoni era dalle mie parti, l'altra sera, ed e' davvero importante che mi dica perche' era la', perche' e' stato commesso un crimine.
One of your vans was on my block last night, and it's really important that you tell me how it got there because a crime was committed.
Mi sono buttata a capofitto nel lavoro perche' era piu' facile che affrontare quello che era successo.
I just threw myself into work because that was easier than facing what had happened.
Significa che non si prendono neanche il disturbo, perche' era una puttana.
You mean they can't be bothered to fucking look 'cause she was a whore.
0.79956007003784s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?