Il Centro vorrà che lei torna a Mosca con lui per poter sfruttare la relazione contro di lui.
The Centre will probably want her back in Moscow with him so they can use the affair against him.
Sarebbe esattamente il luogo in cui stabilire una colonia per poter sfruttare la trasformazione del ghiaccio in acqua potabile.
That's just the type of place a colony might be located... to take advantage of converting the ice to drinkable water.
A Mar del Plata, l'America Latina si rifiutò di firmare l'accordo ALCA, basato sulla liberalizzazione dell'import-export, che in realtà era una copertura del Nord per poter sfruttare il Sud.
In Mar del Plata, Latin America refused to sign the ALCA agreement, the foundation for which being the liberalisation of imports and exports, but which was actually a cover for the economic subjugation of Latin America.
Vi invitiamo ad attivare JavaScript nel vostro browser per poter sfruttare appieno i nostri siti Internet e le nostre applicazioni.
more information JavaScript in your browser in order to be able to make full use of our Internet website and applications.
Tali chiarimenti paiono essenziali per poter sfruttare pienamente le possibilità in campo medico, ambientale ed economico delle biotecnologie nel rispetto di standard etici elevati.
Such clarifications have proved essential in order to exploit fully the medical, environmental and economic potential of biotechnology in line with high ethical standards.
Per poter sfruttare al meglio e al massimo le macchine ed effettuare le consegne al cliente nel minor tempo possibile, serve dunque una pianificazione efficace delle capacità di produzione.
The basis for this is effective planning of production capacities with the aim of making the maximum use of your machines and supplying your customers in the minimum possible time.
Fornire indicazioni e suggerimenti per poter sfruttare al massimo le probabilità di superare il grado prescelto.
To provide guidance and tips in order for you to maximise your chance of passing the chosen grade
L'assistenza METTLER TOLEDO vi offre attrezzature e software a prestazioni elevate, nonché l'assistenza e il supporto di esperti per poter sfruttare al meglio le attrezzature e le loro capacità.
METTLER TOLEDO Service provides you with high-performance equipment and software as well as expert service and support to give you the best use of your equipment and its capabilities.
Per poter sfruttare tutti i processori dovrete sostituire il kernel standard di Debian.
In order to take advantage of multiple processors, you'll have to replace the standard Debian kernel.
Nota: il software Imaging Edge deve essere aggiornato per poter sfruttare i vantaggi della migliore elaborazione RAW.
Note: Imaging Edge software needs to be updated to benefit from the improvement in the RAW processing
Oggi stiamo rivelando ai giocatori un nuovo modo per poter sfruttare al massimo i giochi EA.
Today we’re revealing a new way for gamers to play more EA games.
Mentre in linea generale è possibile consultare il Website senza dover condividere alcun tipo di dati personali, per poter sfruttare determinati servizi offerti dal Website è necessaria la condivisione dei vostri dati.
While the use of this Website is generally possible without sharing any personal data, certain services on this Website can only be used if you do choose to share personal data with us.
Assicurati di aver aggiornato il programma all'ultima versione disponibile per poter sfruttare al meglio LimeSurvey!
Make sure to upgrade to the latest version to make use of the capabilities highlighted here.
Per poter sfruttare al massimo Wentronic Italia, ti consigliamo di attivare JavaScript nel tuo browser.
To use Wentronic United Kingdom to its full extend, we recommend to activate Javascript in your web browser.
Nella nostra azienda l'alimentazione di corrente non era sufficiente per poter sfruttare tutti i sistemi di ricarica contemporaneamente a pieno carico.
In our company, the power supply was not large enough to allow all charging systems to be used simultaneously at full load.
Consigliamo di eseguire l’aggiornamento alla versione 11.7 per poter sfruttare tutte le migliorie in termini di programma e prestazioni.
We recommend that you update to 11.7 to benefit from all the enhancements and performance improvements.
L'interoperabilità dei dati è l'aspetto più importante per poter sfruttare i risparmi e i miglioramenti offerti dalla rivoluzione BIM.
Data interoperability is considered as the major point to manage savings and improvements announced by the BIM revolution.
7) Per poter sfruttare questi miglioramenti, eseguire anche l'aggiornamento della versione dell'iPhone a iOS4 (4.1) o successiva.
7) Additionally please update your iPhone version to iOS4 (4.1) or higher to benefit from these improvements.
Per poter sfruttare le potenzialità del tuo telefonino è fondamentale aver installato Sony Ericsson PC Companion sul computer.
To make the most of your phone it's almost essential that you have Sony Ericsson PC Companion.
Per poter sfruttare con semplicità e nel migliore dei modi le offerte e le tecnologie più diverse, BMW i ha incluso un considerevole numero di gestori nella rete ChargeNow.
To enable the easy and optimum use of different offers and technologies, BMW i has included a large number of providers in the ChargeNow network.
In molte situazioni, per poter sfruttare il mobile è tuttavia necessario utilizzare una serie di soluzioni diverse che non sempre si integrano bene tra loro.
In many situations, however, the ability to take advantage of mobile has required a number of different solutions, which don’t always play well together.
Per poter sfruttare appieno le potenzialità di Google Drive, tuttavia, devi installare Google Drive per Mac/PC, il client di sincronizzazione per il desktop.
But to use the full power of Google Drive, you should install Google Drive for Mac/PC, a desktop sync client.
Per poter sfruttare al meglio la disponibilità dei binari e fornire informazioni reali e corrette ai passeggeri, il centro di controllo deve sapere con certezza se un binario risulta libero o già occupato.
If tracks are to be used efficiently and passengers are to be provided with reliable information, the control center must know precisely whether a track is free or occupied.
Notare che non sempre è necessario completare tutti i campi informativi per poter sfruttare i nostri Servizi o le promozioni; i campi delle informazioni obbligatorie saranno tipicamente contrassegnati con un asterisco (*).
Please note that it may not always be necessary to complete all fields of information in order to benefit from our services or promotions but the required data fields will typically be marked with an asterisk*.
Tuttavia, per poter sfruttare tutti i vantaggi del mercato interno i cittadini e le imprese devono essere in grado di esercitare concretamente i loro diritti.
However, to truly take advantage of the Internal Market, citizens and businesses must be able to exercise their rights in practice.
Nella spiaggia "El Arenal" (nome dato dai residenti del luogo) il vento soffia da sinistra e solitamente è fortissimo, per cui è necessario usare vele tra i 2, 8 e 4 metri per poter sfruttare al meglio uno degli spot più ventosi del mondo.
On the "Arenal" (the name given to the beach by locals), the wind blows in from the left and tends to be very strong, for which reason sails of 2, 8, and 4 metres in height are necessary to enjoy one of the worlds’ windiest spots.
È necessario installare questo aggiornamento per poter sfruttare le funzionalità online del gioco.
This update must be applied in order to use the game’s online features.
Per poter sfruttare al meglio le varie funzioni della nuova macchina, lo zoo ha anche optato per una serie di diversi accessori.
To exploit the many possibilities of the new machine, the zoo decided for a choice of different attachments.
ATTENZIONE! Vi invitiamo ad attivare JavaScript nel vostro browser per poter sfruttare appieno i nostri siti Internet e le nostre applicazioni.
Service 24h: +971 800 Please activate JavaScript in your browser in order to be able to make full use of our Internet website and applications.
Ogni sportivo deve sentirsi capace di compiere un atto per poter sfruttare il proprio potenziale.
Any athlete should feel able to perform an act in order to exploit its potential.
Se hai acquistato TOTAL, devi prima acquistare il router SENSE per poter sfruttare la...
If you have purchased TOTAL, you first need to buy the SENSE router to take your home protection...
La preghiamo di attivarle per poter sfruttare tutte le possibilità di questa pagina web. Servizio-Paesi Bassi
Please enable them in order to be able to use all the features of this website.
Si aggiungono inoltre utensili e attrezzi per poter sfruttare in modo efficiente i prodotti.
Add to this tools and equipment in order to be able to efficiently use the products.
Vi preghiamo di attivare JavaScript per poter sfruttare a pieno le funzionalità del sito.
Please activate JavaScript to use the full functionality of the website.
Per poter sfruttare i benefici di una rete wireless, mantenere la potenza del segnale nell'area di copertura è essenziale.
In order to reap the benefits afforded by a wireless network, maintaining signal strength throughout the coverage area is essential.
Per poter sfruttare questa funzione, è necessario disporre di un account.
In order to make use of this functionality you will need an account.
Per poter sfruttare i Big Data, però, è necessario gettare le basi adeguate per una raccolta di dati comprensibili, affidabili e tempestivi.
But before you can exploit your big data, you need the right foundation to ensure that the data is comprehensive, reliable, and timely.
Per poter sfruttare con successo la vulnerabilità il malintenzionato deve servirsi di un computer da cui è stato precendentemente effettuato un accesso legittimo a un NVR.
An attacker needs to use a computer that has previously been properly logged into a NVR in order to successfully exploit the vulnerability.
Per poter sfruttare l'energia prodotta in maniera efficace, è importante una produzione il più possibile costante nel corso della giornata.
What counts is a fairly constant production rate during the course of the day, in order to enable a more effective use of the produced energy.
Durata e semplicità d’uso sono essenziali per poter sfruttare al massimo il tuo dispositivo myPOS.
Durability and ease of use are crucial to make the most of your myPOS Device.
Vogliono balcanizzare o smembrare la Russia per poter sfruttare la più grande fonte di gas naturale sulla terra.
They want to Balkanise or dismember Russia and exploit the greatest source of natural gas on earth.
L'esperienza d'uso di Firefox per Android per tablet consente di visualizzare molti più controlli nella barra posizionata in alto per poter sfruttare al meglio le maggiori dimensioni dello schermo dei tablet.
The Firefox for Android tablet user experience displays more controls in the top bar in order to take advantage of the larger screen size on tablets.
Tentai di capire se ci fosse un modo per poter sfruttare la situazione cercando il modo di fornire energia supplementare, nel caso la crisi fosse arrivata veramente.
And I was trying to figure out if we could build something that would capitalize on that and get people backup energy, in case the crisis really came.
1.2290048599243s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?