Translation of "per entrare" in English


How to use "per entrare" in sentences:

Non bisognava che il Cristo sopportasse queste sofferenze per entrare nella sua gloria?
Was it not ordained that the Christ should suffer and so enter into His glory?
24 E gli esploratori videro un uomo che usciva dalla città, e gli dissero: ‘Deh, insegnaci la via per entrare nella città, e noi ti tratteremo benignamente’.
The watchers saw a man come forth out of the city, and they said to him, Show us, we pray you, the entrance into the city, and we will deal kindly with you.
C'è solo un modo per entrare senza farsi scoprire: essere invisibili.
There's only one way to get through undetected: Be invisible.
Questi sono i comandi, le leggi e le norme che il Signore vostro Dio ha ordinato di insegnarvi, perché li mettiate in pratica nel paese in cui state per entrare per prenderne possesso
Now this is the commandment, the statutes, and the ordinances, which Yahweh your God commanded to teach you, that you might do them in the land where you go over to possess it;
25 Egli insegnò loro la via per entrare nella città, ed essi passarono la città a fil di spada, ma lasciarono andare quell’uomo con tutta la sua famiglia.
25 And when he showed them the entrance into the city, they struck the city with the edge of the sword; but they let go the man and all his family.
rianimando i discepoli ed esortandoli a restare saldi nella fede poiché, dicevano, è necessario attraversare molte tribolazioni per entrare nel regno di Dio
confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many afflictions we must enter into the Kingdom of God.
Perché il paese di cui stai per entrare in possesso non è come il paese d'Egitto da cui siete usciti e dove gettavi il tuo seme e poi lo irrigavi con il piede, come fosse un orto di erbaggi
For the land, where you go in to possess it, isn't as the land of Egypt, that you came out from, where you sowed your seed, and watered it with your foot, as a garden of herbs;
Ho usato la chiave che mi avete dato per entrare a casa di Carrie Mathison.
I used the key you gave me to get into Carrie Mathison's apartment.
come mi hanno permesso i figli di Esaù, che abitano in Seir, e i Moabiti che abitano in Ar, finché io abbia passato il Giordano per entrare nel paese che il Signore nostro Dio sta per darci
as the children of Esau who dwell in Seir, and the Moabites who dwell in Ar, did to me; until I shall pass over the Jordan into the land which Yahweh our God gives us."
In quel tempo diedi anche a Giosuè quest'ordine: I tuoi occhi hanno visto quanto il Signore vostro Dio ha fatto a questi due re; lo stesso farà il Signore a tutti i regni nei quali tu stai per entrare
I commanded Joshua at that time, saying, "Your eyes have seen all that Yahweh your God has done to these two kings: so shall Yahweh do to all the kingdoms where you go over.
3 Vedendo Pietro e Giovanni che stavano per entrare nel tempio, egli chiese loro l’elemosina.
3 When he saw Peter and John about to enter, he asked them for money.
Vedete, io vi ho insegnato leggi e norme come il Signore mio Dio mi ha ordinato, perché le mettiate in pratica nel paese in cui state per entrare per prenderne possesso
Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as Yahweh my God commanded me, that you should do so in the midst of the land where you go in to possess it.
Àlzati dunque, attraversa questo Giordano, tu con tutto questo popolo, per entrare nel paese che io do ai figli d’Israele.
So you and all these people get up and cross the Jordan River to the land I am giving to the people of Israel.
Questi, vedendo Pietro e Giovanni che stavano per entrare nel tempio, domandò loro l'elemosina
Seeing Peter and John about to go into the temple, he asked to receive gifts for the needy.
chi si trova sulla terrazza non scenda per entrare a prender qualcosa nella sua casa
And let him that is on the housetop not go down into the house, neither enter therein, to take any thing out of his house:
Guardati bene dal far alleanza con gli abitanti del paese nel quale stai per entrare, perché ciò non diventi una trappola in mezzo a te
Be careful, lest you make a covenant with the inhabitants of the land where you are going, lest it be for a snare in the midst of you:
Stai per entrare nella fossa dei serpenti.
You're about to go into the snake pit.
Quando faceva la guardia carceraria al Fox River, lui... falli' il test per entrare all'Accademia per ben cinque volte.
When he was a C.O. In Fox River he failed the test to get into the academy five times.
Dobbiamo trovare un altro modo per entrare.
We have to find another way in.
Una strada per entrare, una per uscire.
One road in, one road out.
Beati coloro che lavano le loro vesti per aver diritto all’albero della vita e per entrare per le porte nella città!
Blessed are those who wash their robes, so that they may have the right to the tree of life, and may enter by the gates into the city.
Beh, ehm, io, innanzitutto sono molto entusiasta di lavorare con tutti voi per entrare nella Torre Octan, trovare il Kragle e mettere questo coso sul coso.
Well, uh, I know that I, for one am very excited to work with you guys to get into the Octan Tower, find the Kragle and put this thing on the thing.
il progetto di Emmet per entrare nella Torre attaccare il Pezzo Forte al Kragle e salvare il mondo.
"Emmet's plan to get inside the Tower put the Piece of Resistance on the Kragle and save the world."
Serve un modo per entrare nella loro ala militare top secret.
I'm gonna find a way into their top-secret military wing.
C'e' un altro modo per entrare?
Is there another way in here?
Il MAV è progettato per entrare nell'orbita bassa di Marte.
The MAV, that was only designed... to get to low Mars orbit.
Dobbiamo trovare un modo per entrare.
Ain't there a safer way in?
Aspettiamo che non ci sia nessuno per entrare nell'anello.
We're waiting until the coast is clear before we go into the loop.
L'unico accesso è da fondovalle e la strada principale per entrare o uscire è a ovest.
The only way in is the valley floor, and the main road in and out is to the west.
E scommetto che non hai un mandato per entrare.
And I will bet you you don't have a warrant to get in.
La squadra di Rone sta per entrare dal davanti.
Rone's team is about to enter the front gate.
La tua occasione per entrare nella storia e diventare l'uomo che ha rubato la luna!
Your chance to make history, become the man who stole the moon!
Come ha detto lei, è il Giorno del Ringraziamento e c'è il fuso orario per cui ci vorrà tempo per entrare in contatto con lui.
As you say, it's Thanksgiving, and there's the time difference so it may take time to make contact.
Quindi tu sei quello che ci ha mostrato la via per entrare ad Asgard.
So you're the one who showed us the way into Asgard.
Perche' il mio personaggio e' un ricco acquirente di Dusseldorf, venuto a Greenville per entrare nel giro dei combattimenti mandingo, e il tuo personaggio e' l'esperto di mandingo assunto per aiutarmi.
Because my character is that of a big money buyer from Dusseldorf, here in Greenville to buy my way into the Mandingo fight game. And your character is a Mandingo expert I hired to help me do it.
Ma e' Alison che sta per entrare e scoprirli.
That's Alison, about to walk in and find them.
Per entrare in quelle celle mi sono fatto un po' di nemici.
First I needed to get inside, so I made some enemies.
Qual è il piano per entrare?
What's your plan for gettin' on the base?
Fornitura dei dati personali come requisito statutario o contrattuale; Requisito necessario per entrare in un contratto; Obbligo del soggetto a fornire i dati personali; Possibili conseguenze del mancato conferimento di tali dati
Provision of personal data as statutory or contractual requirement; Requirement necessary to enter into a contract; Obligation of the data subject to provide the personal data; possible consequences of failure to provide such data
Arrivai per secondo sulla scena, perciò c'erano alte possibilità di essere scelto per entrare.
I was the second volunteer on the scene, so there was a pretty good chance I was going to get in.
Ci sono due modi per entrare - molto semplici.
Two ways of going in -- very simple.
Ora non c'è il tempo per entrare nei dettagli dei diversi risultati scientifici.
So, I've no time to go into all the different scientific results.
(Risate) Quindi scelsi di passare a lavorare con grandi macchine, troppo grandi per entrare nel mio soggiorno.
(Laughter) So I decided to move on to working with big machines, ones that didn't fit in my living room.
Ma era ciò che davvero volevo e, appena finita la scuola, feci domanda per entrare nei Vigili del Fuoco e fui accettato.”
But it's what I wanted, and as soon as I left school, I applied to the fire service and I was accepted.
Ma, come abbiamo sentito nella sessione precedente, c’è così grande competizione per entrare all’asilo, per entrare nel “giusto” asilo, che alla gente fanno dei colloqui, a tre anni.
But as we just heard in this last session, there's such competition now to get into kindergarten -- to get to the right kindergarten -- that people are being interviewed for it at three.
Osserverete dunque tutti i comandi che oggi vi dò, perché siate forti e possiate conquistare il paese che state per entrare a prendere in possess
Therefore shall ye keep all the commandments which I command you this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go to possess it;
Mentre Pietro stava per entrare, Cornelio andandogli incontro si gettò ai suoi piedi per adorarlo
And as Peter was coming in, Cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him.
di essere lei pure liberata dalla schiavitù della corruzione, per entrare nella libertà della gloria dei figli di Dio
Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God.
6.2678680419922s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?