Translation of "penale è" in English


How to use "penale è" in sentences:

La vita di un recluso in una colonia penale è fatta di lavori forzati.
The life of a convict in a chain gang is one of hard labor.
D'accordo, la sua fedina penale è quello che è, ma ciò non significa che non sia un ottimo ragazzo.
He does have a criminal record, yes but that doesn't mean that the boy was all bad.
Ma non bere con voi non farsi un maledetto fiammante drink con voi quello è un reato penale è la fine del fottuto mondo.
But don't have a drink with you, don't have a flaming, bloody drink with you, that's a criminal offense, that's the end of the bloody world.
L'impao in base agli aricoli 11351 e 1135z del Codice Penale.....è accsao di possesso di cocaina a scopo di spaccio.
Mr. Carr is charged with possession of cocaine with intent to distribute as set forth in section 11351 and 11352 of the California Health and Safety Code.
Il diritto penale è un ramo particolare.
Criminal work is a rare speciality.
Tranne qualche contravvene'ione, la sua fedina penale è pulita.
Here you go! You bet. - In Europe.
Io-io faccio questo e la mia fedina penale... è di nuovo pulita?
I do this thing and my record's wiped clean?
La rete giudiziaria europea in materia penale è uno strumento che mira a facilitare la cooperazione giudiziaria, in particolare nel quadro della lotta alla criminalità transnazionale.
The purpose of the European Judicial Network (EJN) in criminal matters is to facilitate judicial cooperation, in particular in the fight against transnational crime.
Al contempo, il diritto penale è ancora una materia relativamente recente a livello dell'Unione europea.
At the same time, criminal law is still a relatively young field at EU level.
L'obbligo di conservare il contenuto a fini di indagine e azione penale è giustificato e necessario in considerazione della potenziale utilità di tale materiale per scardinare o prevenire attività terroristiche.
The obligation to preserve content for investigative and prosecutorial purposes is justified and necessary in view of the value this material could bring for the purpose of disrupting or preventing terrorist activity.
Sì, e anche la bocca, perché come mostra la sua fedina penale è solito... dichiarare il falso per estorcere accordi.
Yes, and so does his mouth, because as the record shows, he has a history of making false statements to extort settlements.
La punizione penale è importante e necessariamisura della lotta alla criminalità.
Criminal punishment is an important and necessarymeasure of combating crime.
La finalità della mediazione in materia penale è, da un lato, il reinserimento dell'imputato e, dall'altro, il risarcimento della vittima.
Mediation in the criminal field is aimed, on the one hand, at reintegrating the offender and, on the other, at compensating the victim.
Il maggiore della Giustizia penale è progettato per preparare gli studenti a carriere di legge, forze dell'ordine, amministrazione della giustizia e ricerca in scienze sociali.
The Criminal Justice major is designed to prepare students for careers in law, law enforcement, administration of justice, and social science research.
Il quadro normativo generale dell'UE per la protezione dei dati trattati nell'ambito della cooperazione giudiziaria e di polizia in materia penale è costituito dalla decisione quadro 2008/977/GAI.
The EU general framework for the protection of personal data in police and judicial cooperation in criminal matters is the Framework Decision 2008/977/JHA.
La rete giudiziaria europea in materia penale (RGE-penale) è una rete di punti di contatto degli Stati membri al fine di migliorare la cooperazione tra i paesi membri dell'UE in materia penale
The European Judicial Network in criminal matters (EJN criminal) is a network of Member State contact points with the intention of improving cooperation between EU member countries in criminal matters
Almeno, fino a quando qualche serio articolo del codice penale è stato violato.
At least, until some serious article of the Criminal Code has been violated.
La fedina penale è pulita, ma c'è stato un incidente alla palude qualche anno fa.
His record's clean, but there was an incident on the marshes a few years ago.
Allora, James St. Patrick è a posto La fedina penale è pulita.
So James St. Patrick is clean. He has no criminal record.
Questo perché sotto il nome Jacob Cavallo della Notte la sua fedina penale è pulita.
That's because under Jacob Nighthorse, his record is clean.
Architetto di successo, vive nella Contea di Westchester, la sua fedina penale è immacolata.
Successful architect, lives in Westchester County, clean criminal record.
Il male peggiore del nostro sistema giudiziario penale è l'infondata certezza, da parte di agenti di polizia, procuratori, avvocati difensori, giudici e giurati di essere nel giusto.
Most of what ails our criminal justice system... lie in unwarranted certitude on the part of police officers and prosecutors and defense lawyers and judges and jurors... that they're getting it right.
Uno dei fondamenti del diritto penale è che gli imputati siano in grado di contribuire attivamente alla loro difesa.
One of the primary foundations of criminal law is that all defendants are capable of actively participating in their defence.
La sua fedina penale è pulita... il suo ultimo datore di lavoro gestiva una ditta di trasporti di lusso.
You're a virgin where the law is concerned. Your last boss ran a VIP transport firm.
Che tipo di avvocato penale è, Gina?
What kind of a criminal lawyer are you, Gina?
L’autorità giudiziaria suprema nel settore civile e penale è rappresentato dalla Corte suprema (korkein oikeus) e per quanto riguarda il diritto amministrativo dalla Corte suprema amministrativa (korkein hallinto-oikeus).
Supreme judicial authority in civil and criminal matters is exercised by the Supreme Court and, in administrative matters, by the Supreme Administrative Court.
La decisione quadro 2008/913/GAI sulla lotta contro talune forme ed espressioni di razzismo e xenofobia mediante il diritto penale è stata adottata il 28 novembre 2008.
The Framework Decision 2008/913/JHA on combating certain forms and expressions of racism and xenophobia by means of criminal law was adopted on 28 November 2008.
Non bisogna dimenticare che lo Stato di diritto impone che la responsabilità penale è individuale e non la si può attribuire a categorie collettive.
We must not forget that, under the rule of law, criminal liability is individual and cannot be attributed to collective groups.
Nel giugno 2001 il diritto penale è stato modificato per aumentare la responsabilità penale di coloro che vendono sostanze narcotiche o psicotropiche a minori.
In June 2001, the Criminal Law was amended to increase the criminal liability of individuals selling narcotic and psychotropic substances to minors.
Una responsabilità penale è solo possibile dalla data di conoscenza di una violazione specifica.
A liability is only possible from the date of knowledge of a specific infringement.
Ad oggi, la pena penale è considerata una misura di coercizione statale, che viene nominata in tribunale.
To date, criminal punishment is considered a measure of state coercion, which is appointed in court.
La cooperazione giudiziaria in materia penale è facilitata tra gli operatori della giustizia dei paesi membri.
Judicial cooperation in criminal matters is facilitated between the legal practitioners of the EU member countries.
L’azione penale è organizzata accanto ai suddetti organi giurisdizionali.
Prosecution is organized next to the above-mentioned courts.
Introdotta dal trattato di Maastricht nel 1993, la cooperazione giudiziaria in materia penale è stata istituita ai sensi del "terzo pilastro".
Introduced by the Maastricht Treaty in 1993, judicial cooperation in criminal matters was established under the 'third pillar'.
Se la causa penale è esaminata da un tribunale, occorre prima cercare di fare valere il diritto al risarcimento mediante sentenza.
If the criminal case is heard by a court, you should endeavour to have your right to compensation upheld by means of a judgment.
D’altro lato, il fatto che la Rosneft non sia stata ancora oggetto di una sanzione penale è irrilevante.
Moreover, the fact that Rosneft has not yet attracted any criminal penalty is irrelevant.
L’importo della penale è menzionato sia nelle condizioni della camera, sia nella conferma di prenotazione.
This fee is mentioned in the room conditions and in your confirmation.
La direttiva relativa all'ordine europeo di indagine penale è stata adottata il 3 aprile 2014.
The Directive on the European Investigation Order was adopted on 3 April 2014.
Il codice di procedura penale è stata fondata nel 1978 ed ha ricevuto l'accreditamento dello stato nel 2008.
The Code of Criminal Procedure was established in 1978 and received state accreditation in 2008.
L’effetto della decisione quadro può inoltre essere limitato se il reato per il quale è in atto il nuovo procedimento penale è stato commesso prima che la decisione di condanna precedente venisse emessa o resa pienamente esecutiva.
The effect of the framework directive may also be limited if the offence, for which the new proceedings are being conducted, was committed before the previous conviction had been handed down or fully executed.
Come sempre, un sacco di roba penale è in attesa di lei!
As always, lots of criminal stuff is awaiting her!
Il diritto penale è uno strumento efficace nel contesto attuale della criminalità globalizzata?
Is criminal law an effective tool in the present context of globalized criminality?
Ma la portata del sistema penale è diventata mastodontica e i numeri che abbiamo sono decisamente troppo vasti.
But the reach of the criminal legal system has grown too enormous, and the numbers have just too large.
Riformare il sistema penale è un atto di giustizia.
Criminal justice reform is human justice.
1.1634919643402s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?