Translation of "patata" in English


How to use "patata" in sentences:

Avevo una patata bollente in mano e la buttai prima di bruciarmi.
I knew I had hold of a red-hot poker... and the time to drop it was before it burned my hand off.
Ero turbato, tenevo ancora quella patata bollente in mano.
I was all twisted up inside... and I was still holding on to that red-hot poker.
Lei mi fa causa, suo marito muore e lei ritira la denuncia come una patata bollente.
You sue me, your husband dies, you drop the lawsuit like a hot potato.
La sogliola affogata... con una patata novella e un'insalatina verde senza condimento.
You will have the goodness to serve me the poached sole with one new potato and a small green salad with no dressing.
Chissà a chi la daranno questa patata bollente.
Wonder who they found to pull that off.
Mi hai insegnato che la gente farebbe qualunque cosa per una patata.
You taught me people will do anything for a potato.
Di' addio a moglie e figli patata.
Say goodbye to the wife and Tater Tots.
Ma questo non spiega la patata.
That doesn't quite explain the potato.
Sono una patata gigante con braccia, gambe e testa.
I'm just a big potato with arms and legs and a head.
Sapevi che alle ragazze i genitori mettono un troll nella patata, da adolescenti, per impedire i rapporti prematrimoniali?
Duh. You know how every girl's parents put a pussy troll in them when the girls are young to keep them from having premarital sex?
Okay, avro' bisogno di un avviso di ricerca per un figlio di puttana di nome Patata.
Okay, I'm gonna need an APB on a motherfucker named Tater.
Non osare scaricarmi questa patata bollente.
Don't even think of dumping this in my lap.
Questa si chiama la patata bollente.
This is what they call Hot Potato!
Lavoraci pure mentre torno al negozio con testa di patata.
You work on that while I go back to the mall with taterhead.
"Se questa è una patata, io ho sedici anni e sono sexy."
"If this is a potato, then I'm 1 6 and sexy."
C'è la tua faccia nella patata.
I see a face in the chip.
Se lascio che se ne occupino le ragazze, con la buccia tolgono anche meta' patata.
Hmm. I let the girls do this, half the potato comes off with the peel.
E' il... massimo esponente della medicina della patata.
He's the alpha dog of coochie medicine.
Opus Ocean (salmone e patata) è un alimento completo senza coloranti, conservanti, glutine o cereali.
Farm (chicken and potato) is a complete food. No colourants, preservatives, gluten or cereals.
Sembra una patata al forno bruciata.
Looks like a burnt baked potato.
E ogni volta che trovava una patata, alzava la mano per farmela vedere.
And every time he found a potato, he'd hold it up for me to see.
Beh, puoi ringraziarmi con una costoletta, forse anche qualche patata arrosto...
Yeah, you can-- uh-- thank me with a prime rib, maybe some twice-baked potatoes...
E' un peccato che non possiamo farne uno, come a una gara di scienze di scuola, e far funzionare i nostri orologi e tutto il resto con una patata.
Well, it's too bad we can't just do, like a science fair thing and just run all our clocks and everything off a potato.
Le sto passando la patata bollente, cosi' dovra' parlare.
I'm putting the turd, so to speak, in your pocket.
Sarà come passarsi una grande patata bollente.
So, basically, we're just gearing up for a big game of hot potato, huh?
Un grido d'aiuto della mia patata che mi dice che le cose a casa non vanno bene.
A cry for help from my coochie: "Things ain't right at home."
La patata che hai in mano e' la stessa che avevi prima.
That potato you're holding, it's the same one you had when I left.
Ehi, preferiresti scattare altre foto alle bucce di patata?
Hey, would you rather take more pictures of potato skins?
Ma lui vuole sapere se hai la salsiccia o la patata.
But I think he's asking, do you have a hot dog or a bun?
Testa di Patata, la' fuori, ha piu' possibilita' di te.
Potato head out there has a better shot than you do.
L'uomo, proprio quando ho avuto la mia patata...
Man, just when I had my potato...
Vi ho portato un po' di carne, qualche patata, e qualcos'altro per un buon stufato, comunque.
Brought you some meat, some potatoes, and some stuff for a good stew, anyway.
Tu esci con una ragazza e la molli prima che sulla sua patata compaia la ricrescita.
You go out with a girl and break up... before her hoo-ha can develop a five o'clock shadow.
Non avrei mai pensato di essere cosi' felice di vedere una patata.
I never thought I'd be so happy to see a potato peeler.
Hai la testa a forma di patata americana.
Your head is shaped like a yam.
Non sono come te, non salto nel sacco di patate con la prima patata con la pressione alta che conosco.
I'm not like you. I don't just jump in the potato sack with the first potato that I meet with diabetes.
Mi chiedo ancora se ha una patata o un uccello, ma che differenza fa?
I still wondered if she had a VJ or peniscillin, but what does it matter?
Un foro d'entrata della dimensione di una patata.
Entry wound like a BB blows out a chunk the size of a potato.
Che fa un foro d'entrata della dimensione di una patata.
Goes in like a BB, out like a potato.
Miles ti ha lasciato... la patata bollente.
Miles left you holding the bag.
Una patata da fecola geneticamente modificata, conosciuta con il nome di "Amflora", è stata autorizzata alla coltura e alla lavorazione industriale il 2 marzo 2010.
For the record: in 2010, a GM starch potato, known as "Amflora" potato, was authorised for cultivation and industrial processing in the EU.
La patata sperimenta circa otto diverse forme nel corso della propria vita.
And it pretty much goes through eight different forms in its lifetime.
Che un certo tipo di patata, una certa specie di droga, un ibrido di Cannabis Sativa e Indica, hanno qualcosa da insegnarci su di noi.
That a certain kind of potato, a certain kind of drug, a sativa-indica Cannabis cross has something to say about us.
Mia madre mandava yam (tubero tropicale simile alla patata) e riso e i nostri abiti vecchi alla sua famiglia.
My mother sent yams and rice, and our old clothes, to his family.
Di lì a poco, in Germania, si scatenò una vasta operazione clandestina di coltivazione della patata.
Before long, there was a massive underground potato-growing operation in Germany.
Assomiglia un po' ad una patata.
It's kind of like a potato.
1.3825399875641s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?