Vorrei tornare ai giorni dell'università, quando parlavamo di come sarebbe stato il nostro futuro
I want to go back to our college days back to when we used to talk about our futures.
Quello che era divertente era quando io e Caroline parlavamo di te, e della cotta che hai avuto per lei.
what was fun was when Caroline and I would talk about you and the schoolboy crush that you had on her
Mentre parlavamo, mi disse, "Volevo fare così tante cose della mia vita."
As we talked, she had said to me, "There was so much more I wanted to do with my life."
Mentre parlavamo in cabina, Wilmer guardava nel resto della nave... per trovare il falco.
While the rest of us were talking in the cabin, Wilmer went about the boat trying to find the falcon.
Johnson, si occupi subito di quella faccenda di cui parlavamo.
Johnson, that business we were talking about, get right on it.
Ti ricordi di cosa parlavamo l'altra sera?
Yeah, remember what we were talking about the other night?
Quell'idiota deve aver sentito me e Greg che ne parlavamo.
The moron overheard a conversation Greg and I were having.
Dov'eri quando parlavamo di queste cose?
Where were you when we were going through all this?
Io e mio padre lanciavamo sassi nel fossato e parlavamo del giorno in cui avrei seguito le sue orme.
My father and I used to skip stones across the moat and talk about a day I would follow his footsteps.
Salve, signora Diaz, parlavamo giusto di te.
Hello, Mrs. Diaz, we were just talking about you.
Parlavamo di realizzare un film assieme
We talked about making movies together.
E' una sorta di taglio scientifico di cui di solito parlavamo fino a tardi la notte.
It's the sort of cutting-edge science we used to talk about late into the night.
Ricordi l'altra sera, quando parlavamo dei miei problemi?
Remember the other night? When we talked about my issues?
Ascolta, Sara, mi manca il modo in cui parlavamo una volta.
Listen, sara, I miss how we used to talk.
Mi stavo provando il vestito, parlavamo del matrimonio, ed era cosi' triste!
I was trying on my dress. We were talking about the wedding. She seemed so sad.
Ieri parlavamo del cono di Apollonio.
Yesterday we were discussing the Apollonian cone.
Merda, ho perso il filo, di che parlavamo?
Shit, I lost my train of thought. What were we talking about?
Non parlavamo di me, parlavamo di Emily.
It wasn't about me, it was about Emily.
Sapeva che ci parlavamo, me l'avrebbe reso un inferno.
He would make mine a living hell were he to know of us speaking.
E la persona di cui parlavamo.
And the one we spoke about.
Sai d'aver cambiato argomento mentre parlavamo, l'altro giorno.
You know you changed the subject the other day when we were talking.
Parlavamo... dei movimenti all'interno del muro di scudi.
We were talking about movements in the shield-wall.
Finalmente sto vivendo l'avventura di cui parlavamo.
Finally having that adventure we talked about.
Liz, spero che tu abbia avuto occasione di attivare sul PC uno di quei protocolli di sicurezza di cui parlavamo la settimana scorsa.
So, Liz, I'm hoping you got a chance to implement some of the Internet safety protocol we talked about last week.
E l'onore di cui parlavamo prima?
And the honor we were speaking of?
Lo ammetto, ero invidiosa quando parlavamo al telefono.
You know, I admit to being a little jealous when we talk.
No, io e Sam, non ci parlavamo da... diavolo, cinque anni.
Me and Sam, we haven't talked in, hell, five years.
Non ci parlavamo... da parecchio tempo.
It had been a long time... we didn't talk.
In un certo senso, non parlavamo da mesi.
In a way, we hadn't really spoken in months.
Parlavamo del vostro regalo di nozze.
We were discussing your wedding gift.
Ascolta... capisco che tu voglia fare la cosa giusta... e hai il mio appoggio, ma Jess... tre giorni fa parlavamo di dirlo ai tuoi figli.
Look... I understand you want to do the right thing and I support you, but, Jess... three days ago we were about to tell your kids.
Parlavamo di andare a vivere insieme.
I mean, we were talking about moving in together.
Quando studiavo legge parlavamo sempre di giustizia.
When I was in law school, we used to always talk about justice.
Sei esattamente nel punto in cui si metteva tuo padre quando parlavamo.
You are standing right where your dad used to stand and we used to talk.
Io e Wayne parlavamo di averne dieci.
Wayne and I talked about having 10 of them.
Parlavamo sempre di un posto come questo, non e' vero?
We always talked about this place, didn't we?
Ogni volta che parlavamo dell'amore, dicevi:
Every time we used to talk about love, it was always,
13 Il giorno di sabato andammo fuori città lungo il fiume, dove era il luogo ordinario della preghiera; e, postici a sedere, parlavamo alle donne che erano là radunate.
And upon the sabbath day, we went forth without the gate by a river side, where it seemed that there was prayer; and sitting down, we spoke to the women that were assembled.
Giusto per darvi un'idea, rivediamo il grafico dell'OCSE di cui parlavamo prima.
Just to give you a hint of that, let's look back at that OECD graph that we were talking about.
Parlavamo una lingua comune tra di noi, tra un essere umano e un altro.
We spoke one common language to each other, and that was from one human to another.
E, in particolare, parlavamo della guerra civile in Cambogia.
And in particular, we were talking about the civil war in Cambodia.
Ero al telefono con mia mamma nel settembre del 2010, e parlavamo delle notizie su un giovane studente della Rutgers University di nome Tyler Clementi.
I was on the phone with my mom in September of 2010, and we were talking about the news of a young college freshman from Rutgers University, named Tyler Clementi.
E quando parlavamo con loro sapevamo che erano perfettamente capaci di insegnare in una scuola elementare.
And when you spoke with them, you realized they were perfectly capable of teaching elementary classes.
poi arrivavamo noi e parlavamo con loro, di solito per circa una settimana.
And we would come in and talk to them, usually for about a week.
Ma è una tecnologia così dilagante e così invisibile che per molto tempo abbiamo dimenticato di considerarla quando parlavamo di evoluzione umana.
But it's a technology so pervasive, so invisible, that we, for a long time, forgot to take it into account when we talked about human evolution.
1.8349740505219s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?