Translation of "parlarvi" in English


How to use "parlarvi" in sentences:

Ora, prima di iniziare a parlarvi del cervello voglio leggervi quello che considero il poema d'amore più potente sulla Terra.
So, before I start telling you about the brain, I want to read for you what I think is the most powerful love poem on Earth.
Voglio parlarvi di come farlo, non solo sul lavoro, ma anche nel no-profit, nelle scuole, nell'amministrazione pubblica.
I want to talk about how to do that, not just in businesses, but also in nonprofits, schools — even governments.
Voglio parlarvi proprio di questo perché oltre alla capacità di donare, ben al di sopra della capacità di donare, c'è la capacità di unire le nostre forze per fare qualcosa di sensato per un bene comune che ci renda progressivamente persone migliori.
And I want to talk to you about that, because even more than giving, even more than giving, is the capacity for us to do something smarter together for the greater good that lifts us both up and that can scale.
Voglio parlarvi di cosa comporta costruire una cultura dove i generosi riescono ad avere successo.
I want to talk about what it takes to build cultures where givers actually get to succeed.
Voglio parlarvi di qualcosa che mi sta a cuore.
There is something I want to talk over with you, anyhow.
Ma prima di parlarvi di James e dei suoi grandi successi vorrei innanzitutto condividere con voi una notizia.
But before I talk to you about James and his many accomplishments I would like first to share some news with you.
Ma non è qualcosa di cui posso parlarvi.
But it's not something I could tell you.
Oggi... non ho intenzione di parlarvi dei quattro anni che ci attendono... ma dei quattro decenni che ci attendono.
Today is not about the next four years. It's about the next four decades.
12 Avrei molte altre cose da scrivervi, ma non ho voluto farlo con carta e inchiostro, perché spero di venire da voi e di parlarvi a voce, affinché la nostra gioia sia completa.
12 Having many things to write unto you, I would not write with paper and ink: but I trust to come unto you, and speak face to face, that our joy may be full.
12 Benchè io avessi molte cose da scrivervi, pur non ho voluto farlo per carta, e per inchiostro; ma spero di venire a voi, e parlarvi a bocca; acciocchè la vostra allegrezza sia compiuta.
12 Having many things to write unto you, I would not do it with paper and ink; but I hope to be with you, and speak mouth to mouth, that your joy may be full.
Stasera voglio parlarvi della dignità dell'uomo... e del destino della democrazia.
I speak tonight for the dignity of man and the destiny of democracy.
C'e' una cosa di cui dovrei parlarvi.
I need to talk to you about something.
Parlarvi di quello che e' successo quella volta non vi servira' a niente ora.
Look, me talking about what happened back then, that ain't gonna do you any good now.
Mia lady... mio lord... posso parlarvi un momento?
My lady. My lord. Could I have a word?
Eppure mi avete ordinato di parlarvi.
Yet you'd command me to speak?
Per mostrarvi su cosa stiamo lavorando voglio parlarvi adesso dei soldati americani che in media devono portare sulle spalle un peso di circa 45 kg, e a cui viene chiesto di portare equipaggiamenti sempre più pesanti.
To show you now what we are working on by starting out talking about the American soldier, that on average does carry about 100 lbs. on their backs, and they are being asked to carry more equipment.
E voglio parlarvi oggi della perdita delle lingue e della globalizzazione dell'inglese.
And I want to talk to you today about language loss and the globalization of English.
Ciò che intendo fare oggi, per prima cosa, è parlarvi del perché restiamo bloccati in questa sensazione di essere nel giusto.
So what I want to do today is, first of all, talk about why we get stuck inside this feeling of being right.
Ho pensato di parlarvi un po' di come la natura produca i materiali.
I thought I'd talk a little bit about how nature makes materials.
Ma prima di parlarvi della tecnologia, la cattiva notizia è che molti di noi in questa sala se vivremo abbastanza a lungo, potranno andare incontro a disturbi mentali.
Now, before I tell you about the technology, the bad news is that a significant fraction of us in this room, if we live long enough, will encounter, perhaps, a brain disorder.
Sono qui oggi per parlarvi di cerchi e di epifanie, cioè manifestazioni.
I'm here today to talk to you about circles and epiphanies.
E' quel tipo di cerchio complesso di cui sto per parlarvi.
It's the kind of complicated circle that I'm going to tell you about.
Per finire, voglio parlarvi della crescita.
Lastly, I want to talk about growth.
E li userò per parlarvi un po' del mio argomento preferito: l'inganno.
And I'm going to use them to tell you a little bit about my favorite subject: deception.
E per parlarvi un po' delle cose che costruisco, la cosa più facile per iniziare la storia è partire dal cappello.
And to tell you a bit about the things that I make, the easiest place to start the story is with a hat.
Sono qui per parlarvi della meraviglia e del mistero della mente cosciente.
I'm here to talk about the wonder and the mystery of conscious minds.
Quindi quello che possiamo fare è parlarvi delle molecole, ma in realtà non abbiamo un modo diretto di mostrarvele.
So what we can do is actually tell you about the molecules, but we don't really have a direct way of showing you the molecules.
Voglio parlarvi del problema e di alcune possibili soluzioni.
I want to talk about the problem and some potential solutions.
Oggi voglio parlarvi di un dispositivo simile.
Today I want to tell you about such a device.
L'ultimo esperimento di cui vorrei parlarvi è quello sull'imparzialità,
So the final experiment that I want to mention to you is our fairness study.
Queste sono le persone di cui voglio parlarvi oggi.
These are the people I want to talk about to you today.
Ma voglio parlarvi di una storia che illustra la biologia dell'amore.
I've been carrying on here about the biology of love.
Così oggi voglio parlarvi di come possiamo aiutare gli insegnanti ad ottenere gli strumenti di miglioramento che desiderano e meritano.
So today I want to talk about how we can help all teachers get the tools for improvement they want and deserve.
Quindi oggi voglio parlarvi di alcune ricerche recenti che possono gettare nuova luce su questa questione.
So today I want to tell you about some recent research that may shed new light on this question.
Oggi voglio parlarvi della matematica dell'amore.
Today I want to talk to you about the mathematics of love.
(Risate) Perciò oggi sono qui per parlarvi di cinque modi per non perseguire i vostri sogni.
(Laughter) So I'm here to talk to you today about five ways how not to follow your dreams.
Le vocalizzazioni involontarie sono più antiche delle vocalizzazioni volontarie, come lo sono le mie nel parlarvi.
Involuntary vocalizations are part of an older system than the more voluntary vocalizations like the speech I'm doing now.
Sono qui per parlarvi di questa tecnologia.
I'm going to tell you about that technology.
Quindi, ciò di cui voglio parlarvi oggi sono alcune delle cose che possiamo fare nella pre-mortem.
So what I want to talk to you about today are some of the things we can do in the form of a pre-mortem.
Oggi voglio parlarvi del significato delle parole, di come noi le definiamo e di come esse, quasi per vendicarsi, definiscano noi.
Today I want to talk about the meaning of words, how we define them and how they, almost as revenge, define us.
Vorrei parlarvi di una società di consulenza che aiuta i clienti a migliorare drasticamente la loro redditività.
I'd like to tell you the story of a consulting firm that helps their clients dramatically improve their profitability.
Ho pensato di parlarvi un po' di ciò di cui mi piace scrivere.
I thought I'd tell you a little about what I like to write.
Salve. Sono qui a parlarvi dell'importanza dell'elogio, dell'ammirazione e del ringraziamento, Salve. Sono qui a parlarvi dell'importanza dell'elogio, dell'ammirazione e del ringraziamento, e della necessità che questi siano specifici e genuini.
Hi. I'm here to talk to you about the importance of praise, admiration and thank you, and having it be specific and genuine.
Quindi, a questo punto, voglio parlarvi di alcune delle maggiori sfide che dobbiamo affrontare.
So, at this point, I do want to tell you that some of the major challenges we have.
Punto e basta. (Applausi) Voglio parlarvi di una cosa, di una cosa che in un certo senso simboleggia il dramma in cui ci troviamo, gente.
(Applause) I want to tell you about something that kind of epitomizes the trouble that we're in, guys, OK?
OK? Voglio parlarvi di una cosa "semplice" come il latte.
I want to talk about something so basic as milk.
Per concludere: vi ho parlato del cibo, e vi ho parlato del cancro. Resta solo un'altra malattia di cui parlarvi, l'obesità.
Now, finally, I've talked to you about food, and I've talked to you about cancer, so there's just one more disease that I have to tell you about, and that's obesity.
Mi piacerebbe parlarvi di uno di questi bambini, la cui storia fu anche raccontata dalla ABC News.
I'd like to tell you about one such child, whose story was also covered by ABC News.
Questo è il TED e voglio parlarvi di design [come progettazione].
This is TED, and I want to talk about design.
Ecco perché vi ho chiamati, per vedervi e parlarvi, poiché è a causa della speranza d'Israele che io sono legato da questa catena
For this cause therefore I asked to see you and to speak with you. For because of the hope of Israel I am bound with this chain."
4.3144018650055s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?