Allora perche' avete preso Io stesso panino fuorche' per il tipo di pane?
Then why did you order the same sandwich except for the bread?
Avresti dovuto essere qui per Natale, perché Tommy ha pagato da bere e ci ha offerto un panino al tacchino.
You should have been here for Christmas, ' cause Tommy bought a free round and gave everybody a turkey sandwich.
Sai cosa sembreresti con questo panino infilato nel culo?
You know what you'd look like with this sandwich up your ass?
Un coglione grasso con un panino nel culo.
Like a fat, stupid fuck with a sandwich up his ass.
Che hai messo in quel panino?
What did you put in that sandwich?
Così impara a mangiarsi il mio panino al roast beef.
That's what she gets for eating my roast beef sandwich.
Se intanto vuoi farti un panino, ci metto un attimo.
If you want to grab a sandwich, I'll just be a minute.
Questo panino e' un completo disastro.
Well, this sandwich is an unmitigated disaster.
Che ne dice di prendere un panino in centrale, e rispondere a qualche domanda?
You want to grab a bagel down at the station? - Answer some questions?
Li stiamo attirando, come un frocio affamato a un panino di pisello.
We're drawing them closer, like a fat queer to a dick sandwich.
Un Ben Linus dodicenne mi ha appena portato un panino con l'insalata di pollo.
A 12-year-old Ben Linus brought me a chicken salad sandwich.
Se per esempio, ho fame, ne sono cosciente e consapevole, quindi apro il frigorifero e mi faccio un panino.
If, for example, I'm hungry, I am consciously aware of that. And so, I go to the fridge and I make myself a sandwich.
Così... lei ha l'intenzione di farsi un panino.
So you intend to make a sandwich.
Fatti una dannata doccia, mangia un panino o altro.
Take a fucking shower. Then what the fuck are you doing here? Eat a sandwich or something.
L'altro giorno non ho finito il mio panino.
I didn't finish my submarine sandwich the other day.
Ho un panino lasciato a metà.
I got a sandwich I didn't finish.
Dozzine di cibi etnici come il panino di carne, il panino al vapore, il mammoul, il kibbe, il panino farcito con pan fritto, lo stollen, il canederlo di cristallo prodotto da SD-97L possono essere confrontati con quelli fatti a mano.
Dozens of ethnic foods such as meat bun, steamed bun, mammoul, kibbe, pan fried stuffed bun, stollen, crystal dumpling made by SD-97L can compare with handmade ones.
Un solo panino contiene le vitamine e i minerali necessari a un orso per una giornata.
Just one sandwich contains all the vitamins and minerals a bear needs for a whole day.
Allora, so che vi piace la marmellata, ma questo è il mio panino.
Oof! Now, I know you all like marmalade, but this is my sandwich.
Mio zio teneva un panino con la marmellata nel cappello, in caso di emergenza.
Marmalade? My uncle always kept a marmalade sandwich in his hat in case of emergency.
Un panino contiene le vitamine e i minerali necessari a un orso per una giornata.
What's cooking? - Marmalade, Mr Brown. - Go on, have a taste.
Vuoi che ti faccia un panino?
Want me to make you a sandwich?
A proposito, ti starai chiedendo perche' sei seduta qui con un cattivo panino al formaggio e con un ragazzo che indossa una maglietta di Rik Smits.
Speaking of which, you're probably wondering... why you're sitting here eating a bad cheese sandwich... and drinking orange juice with a guy in a Rik Smits jersey.
Si chiese se dovesse andare a letto e contare le pecore, oppure... mangiare un altro panino con il cioccolato.
He wondered if he should go to bed and count sheep or have one more chocolate hotdog.
Ieri a scuola, Bernie Clifford ha fatto pipi' sul mio panino di carne in scatola, e mi ha chiamata "faccia di pupu'" a causa della mia voglia.
Yesterday at school, Bernie Clifford weed on my spam sandwich and called me 'poo face' 'cos of my birthmark.
E quando io fa, mi guarda tutto arrabbiato, come se qualcuno gli avesse lesinato la carne nel panino.
When he does, it's with this disappointed scowl, like someone skimped on meat in his sandwich.
Voglio un avvocato e un panino.
I want a lawyer and a sandwich.
Allora, tornero' ogni giorno alle 16:15 a portarti un panino.
So I'll come back every day at 4:15 and bring you a sandwich.
Né se e il futuro in cui il panino al salame che sto mangiando mi provoca dei disturbi gastrici.
Or it's the future where the pastrami sandwich I'm eating causes me gastric distress.
un computer, un orologio digitale, un cellulare... anche l'attuatore pneumatico del tuo bazooka... una mappa della città, una grossa molla e un panino tonno e carciofini.
A laptop, a digital watch, a cell phone, the pneumatic actuator from your bazooka over there, a map of town, a big spring and a tuna fish sandwich.
Il panino era accettabile, la molla era arrugginita. Con il resto dei materiali, me la caverò.
The sandwich was fair, the spring was a little rusty, the rest of the materials, I'll make do.
Spero che ci sia un panino quando torno, ho ancora fame.
Better be a sandwich when I get back. I'm still hungry.
Dozzine di cibi etnici come il panino di carne, il panino al vapore, il mammoul, il Torta di carne, il panino farcito con pan fritto, il mochi, il gnocco di cristallo prodotto da SD-97SS possono essere in grado di confrontarsi con quelli fatti a mano.
Dozens of ethnic foods such as meat bun, steamed bun, mammoul, meat pie, pan fried stuffed bun, mochi, crystal dumpling made by SD-97SS can compare with handmade ones.
Gli studenti erano arrivati prima di lui, e si erano messi d'accordo che tutti avrebbero ordinato un panino Feynman.
The students went there in advance, and arranged that they'd all order Feynman sandwiches.
Quando finì il racconto, gli dissi, "Dick, mi chiedo quale sarebbe la differenza tra un panino Feynamn e un panino Susskind."
When he finished the story, I said to him, "Dick, I wonder what would be the difference between a Feynman sandwich and a Susskind sandwich."
L'unica differenza è che il panino Susskind avrebbe molto più prosciutto, "
The only difference is a Susskind sandwich would have a lot more ham."
Chiedeva 5 dollari a testa per vedere il panino della suora finché non ricevette un'ingiunzione a smettere dall'avvocato di Madre Teresa.
He charged five bucks a head to come see the nun bun till he got a cease-and-desist from Mother Teresa's lawyer.
E Ivan mette il suo panino qui sopra, sul baule dei pirati.
And Ivan puts his sandwich over here, on top of the pirate chest.
E mentre Ivan è via arriva il vento, che fa cadere il panino a terra.
And while Ivan is away the wind comes, and it blows the sandwich down onto the grass.
E mette il suo panino al formaggo qui sopra, sul baule dei pirati.
And he puts his cheese sandwich over here on top of the pirate chest.
Ivan torna e dice: "Voglio il mio panino al formaggio".
Ivan comes back and he says, "I want my cheese sandwich."
Video: R.S.: E Ivan dice "Voglio il mio panino al formaggio".
RS: And Ivan says, "I want my cheese sandwich."
Innanzitutto prevede che Ivan prenda il panino che è effettivamente suo.
First, he predicts Ivan will take the sandwich that's really his.
Video: R.S.: Bisognerebbe sgridare Ivan per aver preso il panino di Joshua?
RS: Should Ivan get in trouble for taking Joshua's sandwich?
Lui, lo ricorderete, aveva capito perfettamente perché Ivan aveva preso il panino di Joshua.
Remember the five-year-old completely understood why Ivan took Joshua's sandwich.
1.3949818611145s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?