Dopo aver appreso da diversi operatori che le loro reti non coprivano la sua zona, ha finalmente individuato attraverso l’autorità nazionale di regolamentazione chi forniva questo servizio in Scozia.
After several companies had told him their networks didn't cover his area, he finally found out through the National Regulatory Authority who the service provider was in Scotland.
Il compagno Kruschev mi diceva giusto ieri che abbiamo bisogno di operatori che parlino tedesco.
Comrade Kruschev was telling me just yesterday how desperately we're in need of operators who speak German.
I documenti di cui al primo comma sono redatti dagli operatori che hanno eseguito le operazioni in questione e contengono almeno:
The documents referred to in the first subparagraph shall be drawn up by the operators who have carried out the operations and shall comprise at least the following information:
La nostra piattaforma web è pensata per rispondere alle esigenze di operatori che operano con dispositivi mobili o che hanno sistemi di sicurezza, come Firewall installati sul computer, che rendono difficile la negoziazione con la versione download.
Our web based platform is geared to suit the needs of mobile traders or traders who have security systems installed on their computers such as Firewall, which make trading using the download version more difficult.
Inoltre, come tutte le vibrofinitrici Volvo, i modelli P6820D ABG e P7820D ABG presentano livelli di rumore estremamente ridotti, a tutto vantaggio sia degli operatori che dei residenti nei pressi dei cantieri.
And, like all Volvo pavers, the P6820D ABG and P7820D ABG perform at remarkably low noise levels, benefiting the paving crew and local community alike
Tali operatori, che avevano legalmente commercializzato «Picodon in modo continuativo almeno nei cinque anni precedenti la presentazione della domanda, soddisfano le condizioni di cui all'articolo 15, paragrafo 4, del regolamento (UE) n. 1151/2012.
These operators, which have also legally marketed ‘Picodon’ continuously for at least the five years prior to the lodging of the application, meet the conditions of Article 15(4) of Regulation (EU) No 1151/2012.
Gli operatori che prevedono di presentare domande di esenzione a norma della direttiva 2011/65/UE dovrebbero tenere presente che tali esenzioni possono riguardare l'intero ciclo di vita dell'AEE, compresa la fase di fabbricazione.
Operators considering whether to apply for exemptions under Directive 2011/65/EU should be aware that such exemptions may cover the entire life cycle of the EEE, including the manufacturing phase.
Se la formula contiene due operatori che hanno la stessa priorità, i calcoli vengono eseguiti da sinistra a destra.
If the formula contains two operators that have the same precedence, the calculations are performed from left to right.
Un team esperto e numeroso con un background diversificato di sviluppatori, architetti e operatori che consente di rispondere rapidamente alle esigenze dei nostri clienti.
Experienced and sizeable team with a diverse background of developers, architects, ops enabling to quickly respond to our customer needs.
Conformemente a tale legislazione gli operatori che svolgono attività di cui al presente regolamento dovrebbero anche essere primariamente responsabili del rispetto del presente regolamento.
In line with that legislation, operators carrying out activities under this Regulation should also be primarily responsible for ensuring compliance with this Regulation.
Il regolamento richiede agli «operatori che immettono sul mercato europeo prodotti derivati dal legno per la prima volta di esercitare la «dovuta diligenza* a garanzia di prodotti derivati dal legno di provenienza lecita.
The regulation requires ‘operators’ who place timber products on the EU market for the first time to exercise ‘due diligence’** to ensure they supply products made of legally harvested timber.
Questo stile di trading è MOLTO attivo, con gli operatori che guardano costantemente i propri schermi per le impostazioni.
Scalping is VERY active, traders must constantly monitor their screens to adjust settings.
In taluni casi la presenza di OGM in determinati prodotti alimentari può causare danni agli operatori che desiderano invece commercializzarli in quanto prodotti che non contengono OGM.
In certain cases, the presence of GMOs in certain food products may cause damages to operators who would wish to market them as not containing GMOs.
E' pieno di operatori... che tengono d'occhio le operazioni.
There are orderlies everywhere keeping things in orderly.
È opportuno far presente agli operatori che i certificati possono essere utilizzati soltanto per i prodotti conformi a tutte le disposizioni veterinarie attualmente vigenti nella Comunità,
It is appropriate to draw the attention of operators to the fact that licences may only be used for products which comply with all veterinary rules currently in force in the Community,
Tali contratti possono essere effettuati direttamente con noi o con un'altra entità (ad esempio il nostro store Web o il partner per gli operatori) che ha messo a tua disposizione i nostri servizi.
Such contracts may be made either directly with F‑Secure or with another entity (such as our webstore or operator partner) that has tendered our services to you.
La maggior parte degli operatori che vendono CFD consentirà al trader di utilizzare la leva finanziaria; con alcuni alti come 1: 1000.
Most platforms that offer CFDs will allow the trader to use leverage; with some as high as 1:1000.
Quali sono gli operatori che non partecipano all'offerta promozionale?
Which carriers are not participating in the promotional deal? Eligibility FAQs
Sulla scorta dei numerosi reclami presentati dagli utenti, la Commissione ritiene che i gestori dell’infrastruttura debbano essere operativamente e finanziariamente indipendenti da tutti gli operatori che assicurano la circolazione dei treni.
Faced with numerous complaints from users, the Commission considers that the infrastructure managers must have operational and financial independence from any transport operator running the trains.
Ehi, guarda che gestisco un ufficio, e ho una squadra di operatori che prendono quello che facciamo molto seriamente!
Hey, I manage an office, and I have a team of workers who take what we do very seriously.
Gli operatori che offrono scommesse sugli eSport con denaro reale sono regolamentati e autorizzati dalle autorità competenti.
Operators offering real money esports betting are regulated and licensed by the relevant authorities.
Ogni espressione XPath utilizzata in una formula è una combinazione di valori, funzioni e operatori che restituiscono un singolo valore.
Each XPath expression that is used in a formula is a combination of values, functions, and operators that evaluates to a single value.
Ha grandi pulsanti e un menu intuitivo per semplificare l'impostazione o il caricamento dei parametri di riempimento, anche per operatori che indossano guanti o nel caso in cui l'unità si trovi dietro un pannello di vetro.
It has large keys and an intuitive menu to make setting, or loading of filling parameters a simple operation, even for operators wearing gloves, or if the unit is behind a glass panel.
La gamma comprende diversi dischi a bassa rumorosità con anima in acciaio speciale che riducono la rumorosità del 50%, condizione favorevole sia per gli operatori che per le persone che si trovano nell'ambiente di lavoro.
The blade range includes several low-noise core blades with a special steel core that reduces noise by 50%, which is highly appreciated by both operators and other people nearby.
Per questa recensione ho provato l'autobus turistico Barcelona City Tour, anche se ci sono altri operatori che forniscono servizi simili in città.
For this review I tried out Barcelona City Tour bus which can't be missed because it is bright red however there are other operators of similar services in the city.
Operatori, che ricevono una buona visuale d’insieme su materiali e compiti, salvando tempo e costi.
Operators, who get a good overview of materials and tasks, saving costs and time.
Parimenti, si dovrebbe promuovere una formazione per gli avvocati, i pubblici ministeri e i giudici e per gli operatori che forniscono alle vittime sostegno o servizi di giustizia riparativa.
Equally, training should be promoted for lawyers, prosecutors and judges and for practitioners who provide victim support or restorative justice services.
Gli animali d’acquacoltura biologica a fini di riproduzione o di ingrasso non sono sempre disponibili in quantità e qualità sufficienti a soddisfare le esigenze degli operatori che producono animali d’acquacoltura.
Organic aquaculture animals for breeding or on-growing purposes are not always available in sufficient quantity and quality to meet the needs of operators that produce aquaculture animals.
La raccomandazione dota le autorità di regolamentazione nazionali degli strumenti per sostenere sia i nuovi operatori che si affacciano al mercato NGA, sia gli operatori già presenti che investono nelle infrastrutture.
The NGA Recommendation gives national regulators the tools to support new entrants to the NGA market, and to support infrastructure-based investment from established market players.
Nestlé collabora a stretto contatto con tutti gli operatori che partecipano alla catena di approvvigionamento coperta dal suo Piano per garantire un flusso sostenibile di cacao qualitativamente superiore.
Nestlé is working closely with those involved at every stage of its Nestlé Cocoa Plan supply chain in order to ensure a sustainable flow of quality cocoa.
Powerscreen® Chieftain 2200 è stato progettato per operatori che lavorano con grandi volumi di prodotti altamente specifici e che richiedono massima versatilità.
The Powerscreen Chieftain 2200 3 deck is designed for operators who require large volumes of high specification products with maximum versatility.
Le apparecchiature inoltre dovevano essere pratiche e adatte a un utilizzo quotidiano, tenendo conto dell'ambiente e delle condizioni di lavoro degli operatori, che sono tenuti a indossare guanti di cuoio.
The equipment also had to be practical for everyday use, taking into account operators' working conditions, such as the need to wear leather gloves and the industrial environment.
Google prende in considerazione diversi simboli o operatori che possono affinare la sua ricerca.
Google takes into account several symbols or operators that can refine its search.
Regolamento (UE) n. 995/2010 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 ottobre 2010, che stabilisce gli obblighi degli operatori che commercializzano legno e prodotti da esso derivati.
Regulation (EU) No 995/2010 of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 laying down the obligations of operators who place timber and timber products on the market.
Nessuna società di telecomunicazione opera in tutti i paesi dell'UE e sia gli operatori che i clienti devono confrontarsi con tariffe e norme differenti.
There is no telecoms company that operates across the whole EU, and both operators and customers face differing prices and rules.
Per ragioni di trasparenza e di certezza del diritto, si dovrebbe redigere annualmente un elenco delle monete che possono beneficiare del regime applicabile all’oro da investimento, in modo da offrire garanzie agli operatori che le trattano.
For reasons of transparency and legal certainty, a yearly list of coins covered by the investment gold scheme should be drawn up, providing security for the operators trading in such coins.
Dopo aver contattato diversi operatori che non disponevano di una rete in zona, si è rivolta all'autorità nazionale greca di regolamentazione.
After trying several companies, who told her that they didn't have a network in her area, she contacted the Greek national regulatory authority.
Intermediari: sono gli operatori che assistono i Contraenti e gli Assicuratori nel predisporre una copertura assicurativa.
Intermediaries: help Policyholders and Insurers arrange insurance cover.
Dopo aver appreso da diversi operatori che le loro reti non coprivano la sua zona, ha finalmente individuato attraverso l'autorità nazionale di regolamentazione chi forniva questo servizio in Romania.
After several companies had told him their networks didn't cover his area, he finally found out through the National Regulatory Authority who the service provider was in Romania.
In seguito a tale consultazione, la Commissione valuterà il modo migliore di impedire ai truffatori di sfruttare i vuoti giuridici esistenti e garantire una tutela efficace degli operatori che agiscono nel rispetto della legalità.
Following the consultation, the Commission will then assess how best to stop rogue traders exploiting loopholes in the rules and make sure that legitimate traders are effectively protected.
La selezione dei veicoli dovrebbe essere basata sul profilo di rischio degli operatori e orientarsi verso imprese ad alto rischio per ridurre l'onere a carico degli operatori che mantengono i loro veicoli in modo corretto.
The selection of vehicles should be based on the risk profile of the operators and target on high risk undertakings to reduce the burden on such operators that maintain their vehicles in a proper way.
Ad esempio, digitare 300% per un gruppo di tre operatori che lavorano a tempo pieno nell'attività.
For example, type 300% for a group of three operators working full time on the task.
CONDIZIONI APPLICABILI AGLI OPERATORI CHE PRESENTANO UN'OFFERTA O UNA DOMANDA DI AIUTO ALL'AMMASSO PRIVATO NEL SETTORE DELL'OLIO DI OLIVA
CONDITIONS APPLICABLE TO OPERATORS SUBMITTING A TENDER FOR AID FOR PRIVATE STORAGE OR AN APPLICATION FOR AID FOR PRIVATE STORAGE IN THE OLIVE OIL SECTOR
Questi sistemi di sicurezza servono a proteggere gli operatori che lavorano su un piano orizzontale e che potrebbero non avere accesso continuo a punti di ancoraggio adatti.
These safety systems are used to protect workers operating in the horizontal plane who may not have continuous access to suitable lifeline anchorage points.
visto il regolamento (UE) n. 995/2010 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 ottobre 2010, che stabilisce gli obblighi degli operatori che commercializzano legno e prodotti da esso derivati(4),
having regard to Regulation (EU) No 995/2010 of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 laying down the obligations of operators who place timber and timber products on the market(4),
Tale riconoscimento dovrebbe altresì applicarsi agli operatori che trasportano sottoprodotti di origine animale o prodotti derivati, a meno che non siano più soggetti ai controlli dal momento che è stato determinato un punto finale nella catena.
That registration requirement should apply also to operators who transport animal by-products or derived products, unless they are no longer subject to any control since an end point in the chain has been determined.
Gli operatori che guidano uno dei nostri veicoli elettrici scendono sempre con il sorriso.
People who drive one of our electric trucks come out smiling.
Per questo particolare problema, abbiamo progettato una nuova categoria di operatori che, come un operatore della SARS o qualcuno in cerca dell'influenza aviaria, potrebbe trovare i primi casi.
For this particular problem, we designed a new category of worker who, like a SARS worker or someone looking for bird flu, might find first cases.
3.1176600456238s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?