Translation of "non suona" in English


How to use "non suona" in sentences:

Se invece la sentinella vede giunger la spada e non suona la tromba e il popolo non è avvertito e la spada giunge e sorprende qualcuno, questi sarà sorpreso per la sua iniquità: ma della sua morte domanderò conto alla sentinella
But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned; if the sword come, and take any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood will I require at the watchman's hand.
Noterete che il telefono non suona.
You will note the phone does not ring.
Ma non suona nessuno strumento musicale.
But he doesn't play any musical instrument.
Io lo so perche' il signor Baines non suona il piano.
I know why Mr Baines can't play the piano.
Certe volte, poi, non suona neanche.
Sometimes she doesn't play at all.
Questa è di mio padre ma lui non suona più.
This is my father's, but he doesn't play anymore.
Però, ecco, Rachel così non suona bene.
But you know, Rachel doesn't rhyme with dreidel.
E' da molto che non suona.
Been a while since you played, eh?
lan non suona più e Derek...
Ian doesn't play anymore, and Derek...
La sua mente lo rigetta, forse perche' la voce di Vaughn non suona come quella del suo supervisore.
His mind is rejecting this, possibly because Vaughn's voice doesn't sound like his handler's.
Sai, quello non suona troppo promettente.
You know, that doesn't sound too good.
Insomma, sei un'insegnante di musica che non suona piu' neanche una nota.
I mean, you're a music teacher who doesn't play music anymore.
Non suona tanto bene. Che dici?
Doesn't sound too good, does it?
Amico, ti ho detto che non suona bene.
Dude, I told you that doesn't work.
So che non suona bene, ma ero disperato e quei soldi...
I know it sounds bad, but I was desperate and that cash...
Beh... non suona poi tanto bene detta cosi'.
Oh, sure. It sounds bad when you say it like that.
Questa settimana ci avete dimostrato com'e' aspettare con ansia vicino ad un telefono che non suona mai.
This week, you showed us what it feels like to wait anxiously by the phone that never rings.
Allora perche' il nome Montgomery Montgomery non suona familiare?
So why doesn't the name Montgomery Montgomery ring a bell?
In questo preciso istante, non suona cosi' brutto.
Well, at this exact moment, that doesn't sound so bad.
Strano, il telefono non suona piu', ma sento ancora un asino.
Weird, phone's off but I still hear a donkey.
Quando ci sono in gioco cento miliardi di dollari la parola solo... non suona appropriata.
$100 billion is in play. I would say the word "just" doesn't quite fit.
Sono mesi che il campanello non suona... e ora ho due visitatori nel giro di un'ora?
Doorbell hasn't rung in months... and two visitors in one hour?
"Disturbare i vivi" non suona così minaccioso.
Pester the living doesn't sound so bad.
Si', non suona bene detto da una che perseguita il barista con lo sguardo.
Yeah, this coming from the girl who's been eye-stalking the bartender.
Ora "gabinetto" non suona poi cosi' male, eh?
"Toilet's" sounding pretty good now, huh?
Oh, "Pulizia Piscine Terzo Reich" non suona granche' bene, eh?
Oh, the Third Reich Pool Cleaning Company doesn't play so good, huh?
Anche cosi' non suona affatto bene.
That doesn't sound so good, either.
Cioè, non suona tanto come un farmaco approvato, Vern.
I don't... That doesn't sound very FDA-approved, Vern.
Potrebbero rimanermi solo poche settimane se il mio cercapersone non suona.
Who am I kidding, I might only have a few weeks if my pager never beeps.
Non suona per nulla formale o solenne...
That doesn't sound stiff or grand at all!
Non suona molto come una regola.
That doesn't sound like a real rule.
Allora, se il suo telefono non suona, probabilmente sei tu.
So if his phone doesn't ring, it's probably you.
se quella che ascolti non suona bene, a che serve?
When you hear music, if it doesn't sound good, what's the point?
Non ha molto senso ascoltare musica che non suona bene.
There's really very little point in listening to music when it doesn't sound good to you.
Ma certo non suona come la si voleva far suonare.
But it certainly wasn't the way the music was intended.
Ma la terza cosa che possiamo imparare, e questa è davvero importante, e questo è il punto con cui voglio lasciarvi, e che il titolo "Presidente degli Stati Uniti d'America" non suona molto umile al giorno d'oggi, no?
But the third thing you can learn -- and this is the really important one, the point I want to leave you on -- is that the title, "President of the United States of America, " doesn't sound that humble at all these days, does it?
(Risate) Tutto questo non suona male, ma pensate a come sarebbe se accadesse in un ordine economico e politico come il nostro.
(Laughter) Now, that might sound pretty good, but ask yourself what would happen under our current economic and political order?
(Musica) Ecco, ora c'è un trombettista che non suona esattamente come dovrebbe fare.
(Music) And now there is a trumpet player who does something not exactly the way it should be done.
Sì, forse non suona tanto diverso.
Yeah, maybe it doesn't sound that much different.
3.0216240882874s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?