Ritrovai solo quella di Renée... ma non mi sembrava giusto scavare una sola fossa.
Renee was the only one I could find, but it just didn't seem right somehow to just dig one grave.
Quello Spettro non mi sembrava a posto.
That Wraith must have been defective.
Ecco perché non mi sembrava un'impresa folle, come dicevano tutti.
That's why I didn't think it was as crazy an investment as everyone said.
Mi dispiace, ma non mi sembrava.
Sorry, I just didn't see it that way.
Non mi sembrava che a lei piacesse.
I didn't think she could stand him.
Non mi sembrava una brava persona.
He didn't seem like a very nice person to me.
Avevo pensato di tenerla ma non mi sembrava giusto, sapendo che l'avevi scritta tu.
I thought about keeping this but it didn't seem right, knowing you wrote it.
Non mi sembrava granche' come minaccia.
It didn't seem like much of a threat.
Venire il giorno dei familiari, non mi sembrava giusto, portare via del tempo a Donna e i bambini...
You know, taking time away from Donna and the kids and
Non mi sembrava nemmeno di mentire, in realta', solo...
It didn't even feel like lying, really. It's just...
Non mi sembrava ti importasse molto.
It didn't seem like you cared much.
E alla luce di questo, non mi sembrava il caso di mettere al mondo un bambino.
And I just didn't think it was right to bring a child in knowing that.
Non mi sembrava proprio una buona idea parlartene a casa tua.
It didn't seem like a good idea to talk about this at your house.
Il tizio non mi sembrava una persona mondana.
The guy didn't seem like a social butterfly.
Dopo che aveva detto che avrebbe cercato di tirarti fuori da la', non mi sembrava giusto.
After he said he'd try to get you out of there, it just didn't seem right.
Immagino stesse facendo solo il suo dovere o quello che e', ma... non mi sembrava fosse lui quello con i dubbi.
I guess he was just doing his due diligence or whatever, but, uh... didn't seem like he was the one with the questions.
Io ci ho provato, ma non mi sembrava giusto.
Well, I did try, but it didn't feel right.
Andavamo a dormire... solo che a volte non mi sembrava di dormire, mi sembrava di essere sveglio, ma stavo per forza dormendo, perché non riuscivo a muovermi.
We'd go to sleep. Only sometimes I didn't feel like I was asleep. I felt like I was still awake.
Be', sono tornato... e ho trovato la mia ragazza che parlava con questo tizio... e non mi sembrava fosse una buona idea.
Well, I come back here.. And I find my girlfriend talkin' to this guy.. And I'm not sure it's a good idea.
Sì ma non l'ho fatta, perché non mi sembrava sicuro.
I didn't use it because it didn't seem safe.
Perdonami... non mi sembrava legata il tuo guinzaglio.
I'm sorry. I didn't see your leash on her.
Avrei potuto cancellare i suoi ricordi, ma... non mi sembrava giusto.
I could've erased his memories, but... It didn't feel right.
Sarei voluta entrare, ma non mi sembrava il momento migliore.
I would've joined you, but, uh, it didn't seem like the right time.
Non mi sembrava giusto aggiungerne dell'altro.
Didn't feel right for me to add to it.
Sentivo solo questo, fuori controllo, fuori controllo, non mi sembrava giusto.
That's what I kept hearing, rogue, rogue, rogue. Didn't feel right.
Davvero, non mi sembrava... marion se la beve.
Really? I didn't get that from-- liv:
Non mi sembrava giusto non chiamarti visto che avevo preso il tuo numero e magari ti aspettavi di sentirmi.
I just didn't think that it was right not to phone you.....once I took your number, in case you had talked and were expecting my call.
Perche' non mi sembrava il primo bacio?
Then why didn't that feel like a first kiss?
Oh, non... non mi sembrava che fosse da tanto tempo.
Oh, I didn't... I didn't realize it was that long.
Mi e' stato chiesto se non mi sembrava strano il fatto di dover assistere alla morte di ogni cosa.
I've been asked, didn't I think it odd that I should be around to witness the death of everything?
Non mi sembrava una buona idea.
I didn't think it was a good idea.
Non mi sembrava giusto tenertene all'oscuro.
It didn't seem right to keep you in the dark.
Non mi sembrava la cosa giusta da fare.
It just didn't seem like the right thing to do.
Non mi sembrava ti dispiacesse quando credevi che l'avessi scampata.
And you didn't seem to mind so much when you thought I got away with it.
La tua sedia non mi sembrava cosi' vuota.
Your chair didn't look so empty to me.
Ci ho provato, molte volte... ma non stavamo piu' insieme, e non mi sembrava giusto trascinarti in tutto questo.
I wanted to, a hundred times, but we weren't together anymore, and it seemed wrong to drag you into it.
E una bella mattina mi sono svegliato, e non mi sembrava cosi' bella.
Then one fine morning I woke up and I didn't find it so fine.
Volevo farlo... ma non mi sembrava piu' giusto.
I wanted to. Didn't seem right any more.
Non mi sembrava indispensabile nel capitolo su Dostojevskij.
Thank you, but I felt it was irrelevant in a chapter on Dostoyevsky.
Non mi sembrava un'emergenza... inoltre, non era... fisicamente minacciosa, ma mi sono subito... innervosito.
It didn't seem like an emergency. And also, she's, like, not... she wasn't physically intimidating, but I got instantly... Nervous.
Non mi sembrava di star aiutando la gente.
I didn't feel I was helping people.
Non mi sembrava che la mia casa avesse bisogno di luce.
I didn't realize that my house needed brightening up.
1.5909559726715s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?