Translation of "non ha sentito" in English


How to use "non ha sentito" in sentences:

Lei non ha sentito una parola.
You didn't hear a word of it, did you?
Ha sentito, non ha sentito, che differenza fa?
Did hear the scream, didn't hear it - what difference does it make?
Non ha sentito parlare di allentare gli abiti a una persona quando sviene?
Haven't you heard of loosening a person's clothes when they faint?
Non ha sentito questo sacrificio come vuoto o vano.
He did not feel this sacrifice a vain or empty one.
Chi non ha sentito parlare di te?
Heard of you? Who hasn't heard of you?
Non ha sentito nulla, ieri notte?
Didn't you hear anything last night?
Non ha sentito né visto nulla di strano.
Didn't hear or see a thing out of the ordinary.
Non ha sentito degli scarafaggi assassini?
Haven't you heard about the roaches? They're devouring people.
Non ha sentito nessun rumore strano prima di entrare in cucina?
You didn't hear any strange sounds prior to your entering the kitchen?
Forse non ha sentito il segnale.
Maybe she didn't hear the signal.
Non ha sentito nessun odore e non sapeva che fare.
He didn't smell nothing and he... didn't know nothing about what to do.
E non ha sentito il peggio, il fratello era al Saint Mary.
And that ain't the worst of it. Her brother was at St. Mary's.
Non ha sentito cosa ho detto?
'Didn't you hear what I said?
E lei era una miserabile parola con la S finche' non ha sentito la voce di Dio.
And you were a miserable B-word until you heard the voice of God.
Grutas è stato velocissimo, lei non ha sentito niente.
Grutas was very quick, she felt nothing.
Non ha sentito con quanto amore glielo sta chiedendo?
Mr. Yee, Mrs. Yee's getting angry.
Magari non ha sentito la sirena.
Maybe he didn't hear the bell.
Non ha sentito nulla circa un bersaglio o un orario.
He didn't overhear anything about a target or the time frame.
Non ha sentito altro che bugie per tutta la vita.
He was lied to his whole life.
Non ha sentito ciò che ho detto all'inizio?
Did you not hear my opening remarks?
Non ha sentito che l'inchiesta e' chiusa?
Haven't you heard the investigation is over?
Non ha sentito cosa le ho detto?
Did you not hear me the first time?
Beh, forse non ha sentito le sirene, ma Boyd ha ammazzato tre persone nelle ultime ore.
Well, you missed all the sirens, 'cause Boyd's dropped three bodies in the last few hours.
Questo spiega perché Mildred non ha sentito nulla.
Well, that would explain why Mildred didn't hear anything.
Non ha sentito che la chiamavo?
Did you not hear me shout?
I dottori hanno detto... che non ha sentito nulla.
Doctors said she didn't feel a thing.
Eppure non ha sentito niente, la notte degli omicidi?
Constantly. But you didn't hear anything the night of the murders?
Mi sa che non ha sentito.
I don't believe he heard you.
Mamma si lamentava di continuo di una perdita della caldaia, ma papà ha quel problema al naso e quindi non ha sentito l'odore del gas.
Mom kept on complaining about a leak in the furnace, but Dad, you know, he's got his nose thing, so he couldn't smell the gas.
Forse lei non ha sentito bene.
Perhaps you didn't hear me correctly.
Nessun segno di effrazione e il maggiordomo non ha sentito niente.
We've checked everything, sir. No sign of a break-in and the butler didn't hear a thing.
Ha abbattuto uno dei nostri cavalli non ha sentito niente.
He just put down one of our horses last week. - I don't think it felt a thing.
Il rumore e' stato in parte attutito dall'auto, ecco perche' il custode non ha sentito niente.
The sound was absorbed partly into the automobile. That's why the janitor didn't hear anything.
Il mio uomo a Southie dice che non ha sentito nulla.
My guy in Southie says he's not hearing anything.
Forse non ha sentito quello che ho detto, Colson.
Maybe you didn't hear what I just said, Colson.
Un po' di cloroformio prima di soffocarlo, e... non ha sentito niente.
A little chloroform before I suffocated him, and he never felt a thing.
Non ha sentito il cambiamento d'aria?
You didn't feel the shift in the air?
Si', ho appena parlato con l'impiegata del distretto di polizia, non ha sentito di nessuna aggressione, ma mi ha detto che tu e Gemma litigavate per un ragazzo di nome Joshua.
Yeah, I just spoke to the desk clerk at Precinct 27, and she didn't hear anything about pressure, but she did say you and Gemma were arguing about some guy named Joshua.
Beh, qualcuno gli ha dato del bacon di soia cosi' buono che non ha sentito la differenza.
Well, somebody gave him some soy bacon... That was so good, he couldn't tell the difference.
di cui non si udì parlare da tempi lontani. Orecchio non ha sentito, occhio non ha visto che un Dio, fuori di te, abbia fatto tanto per chi confida in lui
When thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, the mountains flowed down at thy presence.
0.99621200561523s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?