Nightingale, tra le altre cose, sara' in possesso di questo.
Nightingale will also have in his possession this.
Nightingale ha distrutto il cronometro. E ha cercato di uccidersi.
Nightingale destroyed the chronometer and sought to murder himself.
Il signor Nightingale, l'orologiaio, possiede delle conoscenze che bramo... ma, con mio grande rammarico, pare che abbia tentato il suicidio prima che potesse trasmettermele.
Mr. Nightingale, the clockmaker, has knowledge I very much covet, but distressingly, it seems he sought to murder himself before I could take it for my own.
Di conseguenza al signor Nightingale viene negato ogni permesso di morte.
Consequently, Mr. Nightingale is denied permission to die.
Se il signor Nightingale non dovesse rimanere in vita, temo proprio che sarebbe la morte l'oggetto delle vostre suppliche e sarebbe proprio cio' che non vi verrebbe accordato.
If Mr. Nightingale dies, I'm afraid death is what you'll be pleading for, and it is exactly what you will not be granted.
Devo mantenere in vita il signor Nightingale o Barbanera mi giustiziera', ma non posso permettermelo finche' non avro' distrutto il suo diario.
I have to keep Mr. Nightingale alive, or Blackbeard will have me murdered. But I can't allow myself to be murdered until I've destroyed Mr. Nightingale's scarlet logbook.
La chiave del cifrario del signor Nightingale.
The key to Mr. Nightingale's cipher.
Perche' mi sono preso la liberta' di trasferire nella mia testa cio' che sapeva il povero signor Nightingale.
Because I've taken the liberty of transferring the contents of poor Mr. Nightingale's brain into mine.
Può chiamare la camera del Sig. Nightingale, per favore?
Can you please ring Mr. Nightingale's room for me?
Mi dispiace ma il Sig. Nightingale ha già lasciato l'albergo.
I' m sorry, sir, Mr. Nightingale has already checked out.
È buffo che abbia fatto questa domanda, Bill perché effettivamente c'era qualcosa di strano quando il Sig. Nightingale se n'è andato, sì.
It's funny you should ask that question, Bill because there was something a little strange about the way Mr. Nightingale left.
Comunque ho notato che il Sig. Nightingale aveva un livido sulla guancia.
Anyways I noticed Mr. Nightingale had a bruise on his cheek.
Quando sono scesi, il Sig. Nightingale ha cercato di darmi una busta.
When they came back, Mr. Nightingale tried to pass me an envelope.
Astronave di soccorso Trans Soma Nightingale e'e'9 chiama Titan 37.
This is Trans Soma rescue vessel Nightingale 229 hailing TSMO Titan 37.
Astronave di soccorso medico Trans Soma Nightingale e'e'9 chiama operae'ione mineraria Trans Soma Titan 37.
This is Trans Soma medical rescue vessel Nightingale 229 hailing Trans Soma mining operation Titan 37.
Ripeto: astronave di soccorso Trans Soma Nightingale e'e'9 chiama operae'ione mineraria Trans Soma Titan 37.
Repeat: this is Trans Soma medical rescue vessel Nightingale 229 hailing Trans Soma mining operation Titan 37.
Le tue pose da Florence Nightingale, da posta del cuore?
All this bloody Florence Nightingale, this agony aunt?
ci potrebbero essere un centinaio di ragioni per cui tuo padre non ha registrato Nightingale alla CIA.
There could be a hundred reasons your father didn't register Nightingale with the CIA.
lo so, ma questo non spiega Nightingale.
I know, but it doesn't explain Nightingale.
Ha detto che poco dopo quel periodo e' partito alla ricerca di Nightingale.
She said that shortly after that he left looking for Nightingale.
Nightingale e' un'invenzione del dott. Josef Vlachko, emigrato russo, e' stato reclutato dal D.A.R.P.A.
Nightingale is the brainchild of Dr. Josef Vlachko, russian émigré we recruited into D.A.R.P.A.
Hai avuto fortuna a Monaco, ma Nightingale non risponderà alle tue domande.
You got lucky in Munich, but Nightingale won't answer your questions.
dobbiamo recuperare la bobina e fermare Nightingale.
We need to retrieve the coil and shut down Nightingale.
Se sai di Nightingale, cos'altro posso dirti?
If you know about Nightingale, what else can I possibly tell you?
Ma ha specificato di dirle che, prima che si sposasse, si chiamava Kathy Nightingale.
But she specified I should tell you that, prior to marriage, she was called Kathy Nightingale.
Mi scusi, sto cercando Lawrence Nightingale.
Excuse me, I'm looking for Lawrence Nightingale.
Questo e' il giuramento del Florence Nightingale. Sí, lo apprendi alla scuola d'infermeria.
That's from the Florence Nightingale pledge that I learned in nursing school.
Allora, hanno mandato Florence Nightingale per prepararmi... - a collaborare con tutte le mie forze.
So they sent Florence Nightingale to get me all ready to cooperate.
Qui è Miles on the Nightingale sì, siamo diretti a Maple Creek, e ho bisogno di...
This is Miles on the Nightingale. Yeah, we're headed up to Maple Creek, and I need to...
Miles, rimarrò a bordo del Nightingale, e quando arriveremo in stazione, il treno sarà confiscato come prova.
Miles, I'm gonna be staying on board the Nightingale and when we pull into the station the train will be impounded as evidence.
Jack lo Squartatore ha segnato l'avvento del 20° secolo, e non quella cazzo di Florence Nightingale*.
Jack the Ripper heralded the coming of the twentieth century, not Florence fucking Nightingale.
So quanto ti piace giocare all'infermiera Florence Nightingale, ma posso prendermi cura di me stesso.
I know how much you enjoy playing Florence Nightingale, but I can take care of myself.
Mi spiace non possa aiutarla a interpretare Florence Nightingale.
I'm sorry I can't help you play Florence Nightingale.
Macabre Mysteries: La maledizione del Nightingale
Macabre Mysteries: Curse of the Nightingale
Hai fatto centro! Erano come Florence Nightingale.
They used to be these Florence Nightingale type figures.
La spina dorsale di Washington, le sopracciglia di Einstein, la tenacia di Florence Nightingale... anche se dovro' eliminare la sua fibra morale.
Washington's backbone, Einstein's eyebrows. Florence Nightingale's tenacity, though I'll have to clip around her moral fiber.
Siamo state nella tua piccola prigione per zombie a Nightingale.
We visited your little zombie prison in Nightingale's.
Fa sembrare il signor Squeers come una sorta di Florence Nightingale.
She makes Mr Squeers look like Florence Nightingale.
Noi facciamo affari, agente Nightingale, siamo un'impresa.
We are a business, Constable Nightingale, an enterprise.
Si', perche' l'anno scorso ha contagiato sei ragazze di Nightingale con la gonorrea della faringe.
Uh, yeah, 'cause he gave six girls from Nightingale the gonorrhea of the throat last year.
Dammi 15 minuti, poi di' a Florence Nightingale che sono andato in ospedale.
Give me 15 minutes, then tell Florence Nightingale I went to the hospital.
Non ti avrei mai immaginato come una Florence Nightingale.
I hadn't cast you as Florence Nightingale.
Care Don Nightingale, Brearley, Chapin e Spence, che la riunione abbia inizio.
Dons Nightingale, Brearley, Chapin, and Spence, let us now have this meeting commence.
Sono qui, Nightingale, perche'... non solo sono stata regina della Constance, ma ho anche inventato questo consiglio.
I'm here, nightingale, because not only was I the queen of constance, but I also invented this council.
Hotel vicino Florence Nightingale Museum a Londra
Hotels near Westminster Bridge in London
(Risate) Eppure, il design veniva usato anche per scopi più nobili da designer altrettanto brillanti e improbabili. L'infermiera britannica del XIX secolo Florence Nightingale.
(Laughter) Yet design was also used to nobler ends by an equally brilliant and equally improbable designer, the 19th-century British nurse, Florence Nightingale.
Nightingale proveniva da una famiglia inglese molto ricca, sconvolta dalla sua decisione di lavorare come volontaria negli ospedali militari durante la guerra di Crimea.
Nightingale was born into a rather grand, very wealthy British family, who were horrified when she volunteered to work in military hospitals during the Crimean War.
La corsia Nightingale, come viene chiamata, dominò il design degli ospedali nei decenni successivi e dei suoi elementi vengono usati ancora oggi.
The Nightingale ward, as it is called, dominated hospital design for decades to come, and elements of it are still used today.
Fu reso ufficiale e diventò una professione ma era limitato a dei ruoli precisi e generalmente applicato alla ricerca di obiettivi commerciali, piuttosto che essere usato in modo intuitivo, come avevano fatto Florence Nightingale, Barbarossa e Ying Zheng.
It was formalized and professionalized, but it was restricted to specific roles and generally applied in pursuit of commercial goals rather than being used intuitively, as Florence Nightingale, Blackbeard and Ying Zheng had done.
2.8191821575165s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?