Translation of "nessuno si fara" in English


How to use "nessuno si fara" in sentences:

Non intralciateci e nessuno si fara' male!
Stay out of our way and no one gets hurt!
Tieni la bocca chiusa e nessuno si fara' male.
Keep your mouth shut and no one gets hurt.
Restate dove siete e nessuno si fara' male.
Settle down, and no one gets hurt.
Avremo una bella famiglia e nessuno si fara' male.
We'll have a nice family and nobody gets hurt.
E nessuno si fara' del male.
ALL RIGHT, PLAY IT STRAIGHT AND NOBODY GETS HURT.
Ascolta attentamente, e nessuno si fara' del male.
Listen carefully, and no one will get hurt.
Una volta che ce ne siamo andati, si disattivera' e nessuno si fara' del male, lo prometto.
Once we've gone, it'll shut down and no-one will be harmed, I promise.
Fate quello che vi dico e nessuno si fara' male.
Do what I tell you to do and no one will be hurt.
Fai quello che dico, e nessuno si fara' del male.
Do what I say, so nobody gets hurt.
Va tutto bene, nessuno si fara' del male, ok?
Everybody's fine. Nobody's gonna get hurt, okay?
Quindi, fino a quando nessuno fara' l'eroe nessuno si fara' male, ok?
So as long as no one gets brave, no one gets shot, okay?
Finche' nessuno verra' ad interrompermi... nessuno si fara' male.
As long as I'm not interrupted, nobody gets hurt.
Sarai circondata dagli amici, potrai giocare a fare la grande con il Governatore, e nessuno si fara' male.
You'll be surrounded by your friends, You can play house with the Governor, and nobody gets hurt.
Esca di li', e nessuno si fara' male.
Come out now and nobody has to get hurt.
Fate tutti attenzione e nessuno si fara' del male.
Everybody pay attention, nobody gets hurt.
Nessuno si fara' male a patto che Katherine ci consegni la cura.
No one's gonna get hurt as long as Katherine hands over the cure.
Nessuno si fara' del male, ok?
No one's gonna get hurt, okay?
Non farlo e nessuno si fara' del male.
You can't do this so no one gets hurt.
Seguite le mie istruzioni, e nessuno si fara' male.
Follow my instructions, and no one will get hurt.
Nessuno potra' usarla mai piu', ma nessuno si fara' male.
No one can use it, but no one gets hurt.
Avete la mia parola, nessuno si fara' del male.
You have my word, nobody'll be hurt.
Nessuno si fara' del male se lascia andare sua figlia.
No one is gonna get hurt if you just let your daughter go.
Trattenga i suoi uomini e nessuno si fara' del male.
Keep your men back and no one gets harmed.
Se risponderai, nessuno si fara' del male.
You answer them, nobody gets hurt.
Comportatevi normalmente e nessuno si fara' male.
Everybody act normal, nobody gets hurt.
Fai questo per me, e ti do' la mia parola che nessuno si fara' male.
You do this for me, and I promise you, I give you my word, no one gets hurt.
So che non volevate iniziare cosi' la giornata, ma se collaborate, vi prometto che nessuno si fara' del male.
I know this isn't how you want to start your day. You work with us here, I promise you, you're going to get off this bus safely.
Voleranno proiettili, ma mi e' dato ad intendere che nessuno si fara' male.
Shots will be exchanged, but I understand no one will be hurt. Hmm.
Nessuno si muova e nessuno si fara' male.
Nobody move and nobody gets hurt.
Fate come vi dico, e nessuno si fara' male!
Do as you're told, and nobody gets hurt!
Quindi rimanete calmi e nessuno si fara' male.
So just stay cool!... and no one will get hurt!
Fate quello che dice e nessuno si fara' del male.
Do as she says, and nobody gets hurt.
Segui esattamente le istruzioni e nessuno si fara' male.
Do exactly as you are instructed and no one will be harmed.
Uscite fuori e nessuno si fara' del male.
Come on out and nobody needs to get hurt.
Comportati bene e nessuno si fara' male.
Get this done. Nobody gets hurt.
Ti prendi Samuel e nessuno si fara' male.
You get Samuel and nobody gets hurt.
Non fate cazzate e nessuno si fara' male, okay?
look, no joking because nobody wants to get hurt, alright?
Mantieni la calma e nessuno si fara' male.
DEEP VOICE Stay cool and nobody will get hurt.
Nessuno si fara' male e tu gli dimostrerai chi e' che comanda.
No one gets hurt, and you get to show him who's boss.
Non chiamera' la polizia, nessuno si fara' male, nessun innocente coinvolto.
He's not going to the police, nobody gets hurt, no innocents are involved.
Nessuno si fara' male, vogliamo solo vedere il video.
Nobody gets hurt. We just want to see the video.
La prenderemo e nessuno si fara' male.
We'll grab it. No one will get hurt.
Stai calma e nessuno si fara' male.
Just stay calm and nobody's gonna get hurt.
Arrendetevi pacificamente e vi prometto che nessuno si fara' del male.
Surrender peacefully and I promise no one will be harmed.
Non fate niente di stupido e nessuno si fara' male!
Don't do anything stupid and no one gets hurt!
Allontanati dall'auto e nessuno si fara' male!
Step away from the car and no one gets hurt!
2.3019239902496s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?