Translation of "nessuno importa" in English


How to use "nessuno importa" in sentences:

E la verità è che a nessuno importa davvero quello che dite a quell'età.
And the truth is that no one really cares what you say when you're that age.
A nessuno importa sapere se le tue reazioni sono vere o false, sincere o bugiarde.
You're forced to react. No one asks whether it's genuine or not, whether you're lying or telling the truth.
Lei viene da una grande città dove a nessuno importa dell'altro.
You come from a big city where people don't care about each other.
A nessuno importa se sei colpevole o no.
Nobody cares if you're guilty or not.
A nessuno importa niente di Cuba, né adesso né mai!
Are you crazy? Nobody gives a rat's ass about Cuba!
Posti dove a nessuno importa dove parcheggi la notte.
Places where nobody cares where you park overnight.
Certo non essere di ronda in una zona di cui a nessuno importa niente.
I certainly didn't want to be a cop in a neighborhood no one cares about.
A nessuno importa più degli alberi, ormai.
Nobody cares for the woods anymore.
A nessuno importa quello che faccio sabato?
No one cares one bit what I'm doing Saturday.
A nessuno importa come funziona una cosa, finché funziona.
Nobody cares how it works as long as it works.
A nessuno importa niente di me.
Nobody cares about me! - Mark, what's going on?
Qui a nessuno importa quello che fai.
In Cuba nobody cares what you do.
A nessuno importa più di questo posto.
No one cares about the place any more.
A nessuno importa se uccidi un vecchio.
No one minds when you kill an old person.
Ovunque sia stato... a nessuno importa...
Where has he been? Nobody cares.
Ah, mamma, a nessuno importa se la tavola e' apparecchiata salvo a te.
Uh, Mom, nobody cares if the table's set except for you.
A nessuno importa cosa fai o cosa indossi.
No one cares about sports or what kind of clothes you wear.
A loro non importa di Spiro, a nessuno importa.
They don't give a shit about Spiro, nobody does.
A nessuno importa, perche' sei grassa.
No one even cares 'cause you're fat.
A nessuno importa di loro... o prova a cercarli.
Nobody misses them or goes looking for them
E nessuno le vede, perche' a nessuno importa di loro.
And nobody sees them. Because nobody cares.
A parte loro, a nessuno importa che mi diplomi.
Other than that, no one cares that I'm graduating.
Senti, se faccio soldi per i miei clienti e la mia societa'... a nessuno importa se mi scopo la tata.
Listen, if I'm making money for my clients and my company, nobody gives a fuck if I'm fucking my nanny.
per tutti noi... sarebbe con una tomba di cui a nessuno importa.
The only way this thing ends... for all of us is in a hole in the ground and no-one givin' a shit.
che il lieto fine può avverarsi per chiunque e che a nessuno importa niente di niente.
Happy endings can come true for anyone and America doesn't give a shit about anything.
Sai, a nessuno importa cosa mangi a colazione.
You know, nobody cares what you're having for breakfast.
La gente pubblica continuamente pura spazzatura e a nessuno importa.
People publish pure garbage all the time, and nobody seems to mind.
A nessuno importa il cazzo di un moscerino che abbiate ucciso Ubba.
It does not matter a gnat's dick that you killed Ubba.
Ma per favore, a nessuno importa della quarta persona che fa qualcosa.
Please, nobody cares about the fourth person to do something.
A nessuno importa cosa scrive, non se lo ricordano neanche piu'.
Nobody cares about what he writes or even remembers him anymore.
A nessuno importa più delle libertà civili. Ora conta soltanto il tenore di vita.
People are no longer care about their civil liberties, they care about their standard of life.
Senti, l'ho capito... a nessuno importa che io sia bravo o meno... pero' sono bravo.
Look, I get it. Nobody really cares that I can do this job, but, uh... But I can.
E' assurdo, siamo in una stazione di polizia e a nessuno importa!
We're in a police station and no one is seeing this?
A nessuno importa di Eggs, a parte me.
Nobody cares about Eggs except me.
A nessuno importa quello che pensi tu.
No one cares what you think.
Voglio dire, quando è il mio turno per fare qualcosa... a nessuno importa.
I mean, when it's my turn to do stuff... nobody even cares.
E' la sera in cui a nessuno importa chi ha fatto parte della squadra scolastica e chi no.
It's the one night when nobody cares who wore the varsity jacket and who got cut from the team.
A nessuno importa realmente da dove vengano queste cose.
No one's really paying attention to where these things are.
C'e' un motivo per cui a nessuno importa niente se guidi una macchina costosa, per cui a nessuno importa se hai un bel taglio di capelli, per cui a nessuno importa... che tu sia il capitano della squadra di lacrosse!
There is a reason no one cares that you drive an expensive car. No one cares that you have perfect hair, and no one cares that you're captain of the lacrosse team.
A nessuno importa piu' di te, ragazzo!
Nobody cares about you anymore, boy!
A nessuno importa piu' di mia figlia.
Nobody cares about my daughter anymore.
A nessuno importa che tu sia in crisi, Cass.
Nobody cares that you're broken, Cass.
Il suo cuore e' colmo d'amore, a nessuno importa cosa ci sia nella sua bocca.
Her heart's full of love, no one cares what's in her mouth.
Non devo andare da nessuna parte e a nessuno importa quello che faccio.
I have no place to be, no one cares what I do.
Qui tutti lo sanno e a nessuno importa.
Everybody here knows. Nobody here cares.
Perche' nessuno l'ha capito e a nessuno importa nulla.
Because there's no answers in there, and no one seems to give a shit.
A nessuno importa più nulla di quella strega di Paige Williams.
Nobody cares about that freaky Paige Williams anymore.
8.9697630405426s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?