Questo proviene dalla cimice che abbiamo messo nella valigetta.
We picked this up from the bug we put in the briefcase.
Si mette nella valigetta, appoggiata al bordo, così.
That goes in the case against the side here, like that.
Allora, cosa c'è nella valigetta, dottore?
So, what's in the briefcase, doctor?
Sei sicuro che i soldi siano nella valigetta?
You sure the money's in the case?
Nella valigetta c'erano ordini di spedizione e numeri di carte di credito che appartengono a membri delle famiglie delle vittime.
The print-outs we found were shipping orders, along with credit card numbers,.....each number corresponding to a card in the victim's family.
Ne aveva di più nella valigetta, ma era meglio di niente.
He had a lot more in the suitcase, but it was better than nothing.
Non ci ha chiesto di restituirla perche' il malloppo non e' mai stato nella valigetta.
The million bucks was never in the briefcase. The briefcase was fucking empty, man.
Il denaro nella valigetta di King era la stessa somma del riscatto per la figlia.
The money in King's briefcase was precisely the same amount as the ransom demand for his daughter.
Quello che c'era nella valigetta era mio.
What was in the case was mine.
Si dovrebbe tenere l'assicurazione nel cruscotto non nella valigetta!
Your card should be in the glove compartment, not in your briefcase.
Lo sostituisca con quello nella valigetta.
Switch this disc with the one in your briefcase.
Elisabeth, metti questa nella valigetta del generale.
Good afternoon, ladies. Elizabeth, please put these in the general's briefcase.
Quindi non sapeva cosa ci fosse nella valigetta?
So, you had no idea what was in the package?
Sono nella valigetta, aspetta un secondo.
They're in my briefcase, hang on.
Non dovresti darmi in mano un documento segreto ma farmelo scivolare nella valigetta.
You don't hand me a classified folder! You're supposed to slip it into my briefcase!
Ci sono quattro 9 millimetri nella valigetta dello sceriffo e...
There are four 9 millimeters in the case...
Sarà meglio che lei veda cos'ho nella valigetta.
You really need to see what I have in the case.
Che ci faceva questo nella valigetta di Arthur?
What the hell is this doing in Arthur's bag?
Dobbiamo sapere esattamente cosa c'era nella valigetta.
We need to know exactly what was in that case.
E poi prendono questa robaccia da scimmie e se la infilano nella valigetta, assolutamente inconsapevoli del fatto che il loro successo dipende da qualcosa di piu' del fatto che hanno le scarpe perfettamente lucidate.
And they take all this monkey crap and just stick it in a briefcase, completely unaware that their success depends on something more than their shoe shine.
Se scoprono che non c'e' niente nella valigetta, lo uccideranno.
If they find out there's nothing in the case, they'll kill him.
Che mi dici di quel che c'era nella valigetta?
What about what was in that case?
Beaver aveva piu' di 2000 dollari nella valigetta.
Beaver had over $2, 000 in the suitcase.
Hanno provato a far fuori Kerrigan per quello che c'era nella valigetta, e noi ce lo riprendiamo.
They tried to kill Kerrigan for what was in the briefcase. - We're gonna steal it back.
Non vuoi sapere cosa c'e' nella valigetta?
Don't you want to know what's in the briefcase?
Intanto... c'è un 60% di possibilità che nella valigetta ci sia solo un mucchio di mutande sporche.
Well, there's a 60% chance that briefcase is full of your dirty underwear.
Il mio telefono era nella valigetta.
My phone was in my bag.
Nessuno si avvicini all'Albino finche' non capiamo che c'e' nella valigetta.
No one moves on the Albino until we have cleared what's in the box.
Il signor Jang vuole sapere cosa c'e' nella valigetta.
Mr. Jang wants to know what's in the case.
Cosa... non so cosa c'e' nella valigetta.
No, I don't know what's in the case.
Ha davvero dei detonatori nucleari nella valigetta?
Do you really have nuclear triggers in that briefcase?
Metti le banconote segnate nella valigetta di Sid.
Dude, get those marked bills into sid's briefcase.
Quando il tuo amichetto ha scambiato i soldi nella valigetta.
When your little friend swapped the money in the briefcase.
Non sappiamo cosa c'e' nella valigetta.
We don't know what's in that briefcase. You call in your cavalry.
C'e' un dispositivo di tracciamento nella valigetta.
There's a tracer in the case.
Per prima cosa indossate la tua che e' nella valigetta.
First put on the suit that's in the case.
Fra le altre cose, nella valigetta abbiamo trovato un campione di estrazione, da uno scavo petrolifero d'esplorazione.
Among other things in the briefcase we found a drill-core sample from an exploratory oil dig.
Quindi, ecco cosa c'era nella valigetta.
That's what was in the briefcase.
Ecco cosa c'era nella valigetta di Barrett.
That's what was in Barrett's briefcase.
Bene, era... era nella valigetta, neanche mezz'ora fa, giuro.
All right, it... it was in the case not half an hour ago, I swear.
Sembra che qualcosa in quell'ufficio o nella valigetta valesse tanto da uccidere.
Sounds like something in that office or briefcase was worth killing for.
Devo sapere cosa c'e' nella valigetta che Horst Goebel ha dato a Turner.
I NEED TO KNOW WHAT WAS IN THAT CASE THAT HORST GOEBEL GAVE TURNER.
Non avevo idea di cosa ci fosse nella valigetta.
I had no idea what's inside that case.
Le fiale devono essere nella valigetta.
Vials must be in the case.
Nella valigetta che ha dato a Dave Ryder.
IN THAT CASE THAT HE GAVE DAVE RYDER.
Ecco cosa devi portare con te nella valigetta.
That is what you must carry in your case.
Farebbero di tutto per mettere le mani sui soldi nella valigetta.
They'll do anything to get their hands on the money in the case.
2.4828541278839s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?