Translation of "nell'elaborazione" in English


How to use "nell'elaborazione" in sentences:

Un errore nell'elaborazione della percezione e della memoria.
A glitch in the brain's ability to process recognition and memory.
Mi piace che Eric stia includendo tutti quanti nell'elaborazione.
I like that E's including everyone in the process.
La Commissione europea ha istituito il gruppo di esperti sulla sicurezza dei giocattoli affinché le fornisca consulenze nell'elaborazione di proposte legislative e iniziative politiche nel settore della sicurezza dei giocattoli.
In order to provide it with advice in the preparation of legislative proposals and policy initiatives in the area of toy safety, the Commission established the Expert Group on Toys Safety.
La tutela della vostra privacy nell'elaborazione dei vostri dati è per noi questione della massima importanza.
The protection of your privacy is an important objective for us when processing your personal data. Email Marketing
Tale personale può essere coinvolto, tra le altre cose, nell'adempimento di qualsiasi ordine, nell'elaborazione di qualsiasi dettaglio di pagamento e nella fornitura di servizi di supporto.
Such staff maybe engaged in, among other things, the processing of your booking, the processing of your payment details and the provision of support services.
Allo stesso tempo in Francia "Informatique" (la parola deriva dalla fusione di due parole di francese: "informazioni" e "automatique") cominciò a essere chiamato il campo impegnato nell'elaborazione automatizzata delle informazioni.
At the same time in France "Informatique" (the word came from the merger of two words of French: "information" and "automatique") was called the field engaged in automated processing of information.
Nell'elaborazione della produzione, i nostri ingegneri tecnici professionisti ispezionano la lavorazione per garantire la qualità dei prodotti
In the processing of production, our professional technical engineers inspect the processing to ensure the quality of products
Questo personale può essere impiegato, tra gli altri, nell'adempimento della Tua richiesta, nell'elaborazione dei Tuoi dettagli di pagamento e nella fornitura di servizi di supporto.
Such staff maybe engaged in, among other things, the processing of your payment details and the provision of support services.
Nell'elaborazione di ogni programma annuale di lavoro, la Commissione garantisce la determinazione di priorità in maniera efficace, compresi il riesame e l'indicazione delle priorità statistiche, nonché lo stanziamento delle risorse finanziarie.
In preparing each annual work programme, the Commission shall ensure effective priority setting, including reviewing, reporting on statistical priorities and allocation of financial resources.
Descrizione: si verifica un problema di danneggiamento della memoria nell'elaborazione delle immagini TIFF.
Description: A memory corruption issue existed in the processing of TIFF images.
Descrizione: si verifica un problema di danneggiamento della memoria nell'elaborazione degli archivi.
Description: A memory corruption issue existed in the processing of archives.
La relazione del novembre 2001 rilevava alcuni progressi nell'elaborazione della politica industriale e sottolineava la lentezza delle privatizzazioni e delle ristrutturazioni.
The November 2001 Report recorded progress in drawing up the industrial policy and emphasised the slow pace of privatisation and restructuring.
Inoltre, il lavoro di questo display è accompagnato da un gran numero di errori nell'elaborazione dei gesti "scorrevole" e "rovesciamento".
Also, the work of this display is accompanied by a large number of errors in the processing of gestures "sliding" and "turning over".
Utilizzare la tecnologia CPLD nell'elaborazione dei dati, per evitare l'interferenza dei segnali elettromagnetici
Use CPLD technology in data processing, to avoid the interference of electromagnetic signals
Tale personale potrebbe essere coinvolto, tra le altre cose, nell'evasione dell'ordine dell'utente, nell'elaborazione dei dettagli di pagamento e nella fornitura di servizi di supporto.
Such staff maybe engaged in, among other things, the fulfillment of your order, the processing of your payment details and the provision of support services.
In seguito gli Stati membri terranno conto di tali informazioni nell'elaborazione dei propri programmi di stabilità e convergenza e dei programmi nazionali di riforma.
It would only provide information and guidance for the preparation of the national budgets in the following year.
I poli favoriranno la cooperazione non soltanto tra gli scienziati, ma anche tra gli scienziati e i responsabili politici, e incoraggeranno a tener maggiormente conto dei risultati scientifici nell'elaborazione delle politiche.
The clusters will foster cooperation not only among scientists, but also between scientists and policy makers, and will encourage a better uptake of scientific results in policy-making.
Perché, signor Reese, nonostante la Macchina... sia diventata affidabile nell'invio dei numeri... è ancora spesso inaffidabile nell'elaborazione e nell'invio di altre informazioni.
Because, Mr. Reese, although the Machine has become reliable in the delivery of the numbers, it is still frequently unreliable in the processing and delivery of other information.
Prolungando la durata delle consultazioni daremo maggior voce in capitolo ai cittadini, alle imprese e alle organizzazioni che ci aiutano nell'elaborazione delle nostre politiche, con vantaggi per tutti".
By keeping our consultations open longer we will strengthen the voice of the citizens, businesses and organisations that help us shape our policies for the benefit of all."
Quando questo sito Web richiede agli assistenti di fornire assistenza nella raccolta, nell'elaborazione o nell'uso dei dati personali, sarà responsabile della supervisione e della gestione dei fornitori o dei singoli in outsourcing.
When this website asks helpers to assist in the collection, processing or use of your personal data, it will be responsible for the supervision and management of the outsourcing vendors or individuals.
Tale personale può essere impegnato, tra le altre cose, nell'adempimento dell'ordine, nell'elaborazione dei dettagli di pagamento e nella fornitura di servizi di supporto.
Such staff may be engaged in, amongst other things, the fulfilment of your order, the processing of your payment details and the provision of support services.
Descrizione: si verificava un problema di danneggiamento della memoria nell'elaborazione delle stringhe.
Description: A phishing issue existed in the handling of proxy credentials.
L'indirizzo di consegna indicato nell'elaborazione dell'ordine del venditore è decisivo per la transazione.
During the processing of the transaction, the delivery address indicated in the Seller’s order processing is decisive.
Lavorazione: Il piano di fresatura di macchina utensile CNC può essere suddiviso nel pezzo dell'elaborazione orizzontale (XY), nel pezzo di lavorazione del piano positivo (XZ) e nell'elaborazione del piano laterale del pezzo (YZ).
Machining: CNC machine tool milling plane can be divided into the workpiece of the horizontal (XY) processing, the workpiece of the positive plane (XZ) processing and the workpiece side plane (YZ) processing.
Nella preparazione e nell'elaborazione degli atti delegati la Commissione dovrebbe provvedere alla contestuale, tempestiva e appropriata trasmissione dei documenti pertinenti al Parlamento europeo e al Consiglio.
The Commission, when preparing and drawing-up delegated acts, should ensure a simultaneous, timely and appropriate transmission of relevant documents to the European Parliament and Council. deleted
(8) Nell'elaborazione della presente direttiva è stato tenuto conto del principio precauzionale e di esso va tenuto conto nell'attuazione della stessa.
The precautionary principle should always be taken into account in the framework of Directive 2001/18/EC and its subsequent implementation. (3)
L'effetto principale che stimola la perdita di peso è la normalizzazione del metabolismo, l'allineamento degli ormoni, degli enzimi coinvolti nell'elaborazione e nell'assimilazione del cibo consumato.
The main effect that stimulates weight loss is the normalization of metabolism, alignment of hormones, enzymes involved in the processing and assimilation of consumed food.
Altre parti, come ONG e organizzazioni dei lavoratori, sono coinvolte nell'elaborazione di una strategia FSE e nel monitoraggio della sua attuazione.
This partnership also involves a wide range of other partners, such as NGOs and workers’ organisations, in the design of the ESF strategy and the monitoring of its implementation.
Ciò conferirebbe nuovi poteri alla Commissione/al Consiglio per intervenire nell'elaborazione dei bilanci nazionali e monitorare la loro esecuzione.
This would provide new powers for the Commission/Council to intervene in the preparation of national budgets and monitor their execution.
È importante provvedere affinché nella preparazione, nell'elaborazione e nell'attuazione del programma COSME si promuovano la mitigazione e l'adattamento ai cambiamenti climatici nonché la prevenzione dei rischi.
It is important to ensure that climate change mitigation and adaptation, as well as risk prevention and management, are promoted in the preparation, design and implementation of projects of common interest.
Ciò include il personale impegnato, tra le altre cose, nella gestione del vostro ordine, nell'elaborazione dei vostri dettagli di pagamento e nella fornitura di servizi di supporto.
This includes staff engaged in, among other things, the fulfilment of your order, the processing of your payment details and the provision of support services.
Inoltre, è una lacuna lasciata nell'elaborazione e nell'installazione.
In addition, it is a loophole left in the processing and installation.
c) se del caso, le pratiche enologiche specifiche utilizzate nell'elaborazione del vino o dei vini nonché le relative restrizioni applicabili a detta elaborazione;
(c) where applicable, the specific oenological practices used to make the wine(s) as well as the relevant restrictions on making the wine(s);
Ove necessario, la Commissione può assistere gli Stati membri nell'elaborazione di tali valutazioni dei rischi, nella misura in cui attengano alla loro dimensione europea.
Where necessary, the Commission may assist the Member States in the development of such risk assessments in so far as it relates to their European dimension.
Nell'elaborazione di un modello comune di comunicazione, invece della gravità prevista al momento della valutazione etica, occorre tenere conto della gravità effettivamente provata dall'animale.
When developing a common format for reporting purposes, instead of the predicted severity at the time of the ethical evaluation, the actual severity experienced by the animal should be taken into account.
Bruxelles, 23 gennaio 2012 - Per il secondo anno consecutivo, la Commissione europea invita tutte le istituzioni dell'UE a dare prova della massima moderazione nell'elaborazione del loro stato di previsione per il bilancio amministrativo del 2013.
Brussels, 23 January 2012 - For the second year running, the European Commission is urging all EU institutions to show the utmost restraint in drafting their estimates for their administrative budget in 2013.
I membri del consiglio di amministrazione e gli altri membri del personale coinvolti nell'elaborazione e nell'applicazione delle politiche retributive dovrebbero essere indipendenti.
Board members and other staff involved in the design and operation of remuneration policies should be independent.
In senso stretto, HPC include principalmente il calcolo parallelo e il cluster computing, che vengono utilizzati nella simulazione high-tech, nell'elaborazione informatica e così via.
In a narrow sense, HPC mainly includes parallel computing and cluster computing, which are used in high-tech simulation, computing and so on.
Pertanto, nell'elaborazione dei fori è possibile proporre metodi di elaborazione, metodi di elaborazione e strumenti di elaborazione ragionevoli per migliorare la qualità di elaborazione dei fori e migliorare l'efficienza di elaborazione.
Therefore, reasonable processing methods, processing methods and processing tools can be proposed in the hole processing to improve the processing quality of the holes and improve the processing efficiency.
Il premio annuale per il piano di mobilità urbana sostenibile è conferito a città e regioni che raggiungono l'eccellenza nell'elaborazione e attuazione di piani di mobilità urbana sostenibile.
The annual Sustainable Urban Mobility Plan Award is presented to cities and regions that show excellence in developing and implementing their sustainable urban mobility plans.
Descrizione: si verificava un comportamento non coerente dello stato nell'elaborazione delle intestazioni TCP.
Description: A state inconsistency existed in the processing of TCP headers.
La strategia mira anche a promuovere la cittadinanza attiva, l'inclusione sociale e la solidarietà di tutti i giovani e, di conseguenza, si concentra sui meccanismi di partecipazione giovanile nell'elaborazione delle politiche.
The Strategy also has as an objective to promote the active citizenship, social inclusion and solidarity of all young people and therefore focuses on mechanisms for youth participation in policy-making.
Nell'elaborazione di tali orientamenti, la Commissione consulta i portatori di interesse.
In doing so, the Commission shall consult relevant stakeholders.
Nell'elaborazione della politica agricola comune e dei metodi speciali che questa può implicare, si dovrà considerare:
In working out the common agricultural policy and the special methods for its application, account shall be taken of:
A che cosa servono i dialoghi? La voce dei cittadini permetterà alla Commissione di orientarsi nell'elaborazione della futura riforma dell'UE.
The feedback from citizens during the Dialogues will help guide the Commission as it draws up plans for a future reform of the EU.
La dislessia è causata da un problema nell'elaborazione fonologica, il che significa che i dislessici non hanno problemi visivi con la lingua ma con la sua elaborazione.
Dyslexia is caused by a phonological processing problem, meaning people affected by it have trouble not with seeing language but with manipulating it.
Potremmo analizzare come sono configurati i circuiti nell'elaborazione delle emozioni, come sono organizzati i circuiti del nostro cervello per renderci quello che siamo.
Maybe we could actually look at how circuits are configured to process emotions, how the actual wiring of our brain is organized in order to make us who we are.
Quando l'abbiamo notato ci siamo chiesti: Se la menomazione dell'integrazione visiva possa essere la manifestazione di una sottostante deficienza nell'elaborazione di informazione dinamica nell'autismo.
When we saw that, we asked: Could the impairment in visual integration be the manifestation of something underneath, of dynamic information processing deficiencies in autism?
E quando ci vengono riconsegnate le targhette, nell'elaborazione numerica dell'oceano fatta dalla NASA si possono vedere le tracce dei pinna blu che seguono il loro corridoio fino ad arrivare al Pacifico Occidentale.
They get returned, and when they get returned, here on a NASA numerical ocean you can see bluefin in blue go across their corridor, returning to the Western Pacific.
2.4519159793854s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?