Translation of "mondo di sofferenza" in English

Translations:

world of hurt

How to use "mondo di sofferenza" in sentences:

Assicurati che tuo nonno sappia che se rompe con me, tu... puoi aspettarti un mondo di sofferenza.
Make sure your grandfather knows that if he breaks up with me, you can expect a world of pain.
Faro' conoscere al tuo amico un mondo di sofferenza.
I'm gonna introduce your friend to a world of hurt.
Vivi in un mondo di sofferenza, amico mio.
You're in for a world of hurt, my friend.
La vita con la morte, è un saga commovente circa l'individuazione del significato in un mondo di sofferenza e di avversione superflua basate sul colore di pelle.
Reality Checked? Life through Death, is a moving saga about finding meaning in a world of suffering and pointless hate based on the color of skin.
Signora, non abbiamo altro che un po' di vita, un po' di amore e tutto un mondo di sofferenza.
Ma'am, all we get is a little living, a little loving, and a whole lot of dead.
Sono catturate nella rete di una profezia che si auto-avvera, che rinforza le loro convinzioni e li tiene prigionieri del loro illusorio mondo di sofferenza, scarsità e caos.
They are caught in a web of self-fulfilling prophecy that reinforces their beliefs and keeps them shackled to their illusionary world of suffering, scarcity and chaos.
Perché il Figlio di Dio, Gesù Cristo, scese dal Cielo, cioè dalla sua eterna gloria e dalla sua beatitudine, in questo mondo di sofferenza?
Q. In whose behalf did the Son of God, Jesus Christ, come down from heaven, i.e. from His eternal glory and bliss to this world of suffering?
E una Catherine incazzata e' un mondo di sofferenza in cui nessuno vorrebbe vivere.
And a pissed off Catherine is a world of hurt no one wants to live in.
Già, ci stai, giusto, per un interno nuovo mondo di sofferenza.
Yeah, you're in, all right, for a whole new world of hurt.
Una porta che segna l’ingresso in mondo di sofferenza e emarginazione; storie ferite dall’incomprensione e dall’indifferenza.
That door leads into a world of suffering and marginalization; human lives wounded by misunderstanding and indifference.
Sogni e lavoro, concretezza lombarda e ascesi: la piccola suora lombarda ci guida dentro a quel mondo di sofferenza, fatica, fede e disperazione che è la condizione dei migranti di sempre, sotto ogni latitudine.
The little Lombardy Nun will lead us into that world of suffering, fatigue, faith and desperation which has always been the condition faced by migrants. Choose an available date Important Info
Lo so in che mondo di sofferenza ti trovi adesso.
I know the world of hurt you're in right now.
Come Sacerdoti del Sacro Cuore, dobbiamo entrare in questo mondo di sofferenza, tristezza e dolore.
As Priests of the Sacred Heart, we have to enter this world of pain, grief and sorrow.
11Non ti guida in un mondo di sofferenza aspettando di dirti, alla fine del viaggio, perché ti ha fatto questo. 4.
He does not lead you through a world of misery, waiting to tell you, at the journey’s end, why He did this to you.
Questo mondo è un mondo di paura, questo mondo è un mondo di sofferenza, questo mondo funziona davvero al contrario, ma tutto ciò è normale!
This world is a world of fears, this world is a world of suffering, this world is truly going backwards, but this is normal!
In ogni caso, viviamo in un mondo di sofferenza in cui il male dilaga, un mondo le cui vicende non confermano il nostro Essere, un mondo al quale bisogna resistere.
In any case, we live in a world of suffering in which evil is rampant, a world whose events do not confirm our Being, a world that has to be resisted.
La Chiesa guarda a tutto questo mondo di sofferenza e di violenza con gli occhi di Gesù, che si commuoveva davanti allo spettacolo delle folle vaganti come pecore senza pastore (cfr Mt 9, 36).
The Church sees this entire world of suffering and violence through the eyes of Jesus, who was moved with pity at the sight of the crowds wandering as sheep without a shepherd (cf. Mt 9, 36).
Tuttavia, le migrazioni possono generare anche un mondo di sofferenza.
However, migration can cause a world of suffering as well.
Quando potrò liberarmi di questo mondo di sofferenza?
When can I get rid of this world of suffering?
Perché? Perché a causa delle sue azioni, monaci, va verso la morte, verso un mortale dolore, infatti alla dissoluzione del corpo rinascerà in un mondo di sofferenza, in un mondo miserevole, in un mondo di dolore, in un purgatorio.
Because on account of that, monks, he would go to death, or to a pain like that of death, but on account of that he would not, on the break-up of the body after death, be reborn into a place of woe, a realm of misery, a place of suffering, a purgatory.”
Ero di ritorno in un mondo di sofferenza.
I was back in a world of pain once again.
Sarebbe meglio capire l'uomo san Francesco quando noi ci immergiamo nel suo mondo di sofferenza[2].
We would better understand the man-saint Francis when we immerse into his world of agonies and trials.[2]
Perché a causa delle sue azioni, monaci, va verso la morte, verso un mortale dolore, infatti alla dissoluzione del corpo rinascerà in un mondo di sofferenza, in un mondo miserevole, in un mondo di dolore, in un purgatorio.
Because on account of that, monks, he would go to death, or to a pain like that of death, but he would not, on account of that, on the break-up of the body after death be reborn into a place of woe, a realm of misery, a place of suffering, a purgatory.”
2.5643179416656s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?