Translation of "momenti" in English


How to use "momenti" in sentences:

La polizia sara' qui a momenti.
The police are gonna be here any second.
Questi cookie, pur senza identificare l’utente, consentono, per esempio, di rilevare se il medesimo utente torna a collegarsi in momenti diversi.
These cookies, without identifying the user, allow, for example, to detect if the same user returns to connect at different times.
Voglio sapere se puoi stare da solo con te stesso, e se veramente ti piace la compagnia che dai nei momenti vuoti.
away. I want to know if you can be alone with yourself; and if you truly
Ci sono momenti in cui perdere la propria regina può essere una mossa brillante.
There are moments when losing your Queen is a brilliant thing to do.
# Sia nei momenti belli che in quelli # # brutti, io e lei siamo un tutt'uno #
It's true love we share And so I found a place
Temevo che se avessi detto la verità, sarebbero morti nel terrore, nella paura, nel tentativo di aggrapparsi agli ultimi momenti di vita.
I was afraid if I told them the truth, that they would die in terror, in fear, just grasping for those last moments of life.
Ma egli rispose: «Non spetta a voi conoscere i tempi e i momenti che il Padre ha riservato alla sua scelta
And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power.
Il dottore sarà qui a momenti.
The doctor should be in any minute.
La stampa sarà qui a momenti.
The press will be here soon.
La polie'ia sarà qui a momenti.
The police will be here any minute.
Momenti bui e difficili ci attendono.
Dark and difficult times lie ahead.
Quelli meno fortunati di noi vivono momenti molto duri così abbiamo costruito trasporti economici per collegare la città e al centro la Wayne Tower.
People less fortunate than us have been enduring very hard times. So we built a new, cheap, public transportation system to unite the city. And at the center Wayne Tower.
Abbiamo passato dei bei momenti qui.
We had a few laughs here.
I miei uomini saranno qui a momenti.
My people will be here shortly.
Sam, raramente il destino ci chiama nei momenti che scegliamo noi.
Sam, fate rarely calls upon us at a moment of our choosing.
# Sia nei momenti belli che in quelli # # brutti, io e lei siamo un tutt'uno. #
# Through good times, and bad times, that's true love we share #
Potrai decidere di trascorrere momenti privati, all’insegna della pura trasgressione; o di condividere un evento di lavoro scegliendo la professionista più adatta alle tue esigenze.
You can decide to spend private moments of relaxing and pure transgression or share a business event by choosing the professional that best suits your needs. Escorts Catania
I Preparativi Momenti speciali dei preparativi per il matrimonio
Forberedelser Special moments of the wedding day preparations
Be', sai, alcuni momenti della vita ti segnano per sempre.
Well, you know. There are certain moments in your life that scar you for life.
Il dottore sara' qui a momenti.
The doctor will be here any minute.
Dalle camminate estive all’aperitivo in città, dal running sotto la pioggia al concerto del tuo gruppo preferito, Diadora veste i tuoi momenti di libertà.
Tops Intended use night out in the city, from running in the rain to your favourite band's gig, Diadora suits your moments of freedom.
Che sia un cimelio di famiglia, un simbolo di successo o un dono, un orologio Rolex diviene spesso tanto più prezioso per il ricordo dei momenti eccezionali che porta con sé.
Whether it is an heirloom, a milestone of success, or a gift, a Rolex watch is often cherished as a symbol of exceptional moments. Discover Email Share this page
Questi cookie, pur senza identificare l'utente, consentono, per esempio, di rilevare se il medesimo utente torna a collegarsi in momenti diversi.
These cookies, although they do not identify the user, make it possible to ascertain, for example, if the same user accesses at other times.
Per alcuni brevi momenti, dimenticavo di essere stato ricco e di aver vissuto in un posto in cui tutto era in vendita.
You see, for a brief fleeting moment, I'd forgotten I was rich. And I lived in a place where everything was for sale.
Non e' stato uno dei miei momenti migliori.
Not one of my better moments.
Il bisogno di un capo li pose di fronte e al centro di alcuni momenti storici piu' significativi di varie civilta'.
Their quest for a boss put the minions front and center for some of the civilization most historic moments.
I momenti di oscurità richiedono misure estreme.
Dark times call for extreme measures.
I momenti più probabili per un attentato, saranno lo scambio e al ritorno, sul confine.
The most likely spots for an attempt will be at the exchange, and at the border crossing on the return.
È raro che uno ti sfiguri, ti rovini la salute, rapisca la futura madre dei tuoi figli e sia responsabile di quattro dei tuoi cinque peggiori momenti.
Not often a dude ruins your face... skull-stomps your sanity, grabs your future baby mama... and personally sees to four of your five shittiest moments.
Nell'arco di una vita, ci sono solo quattro o cinque momenti importanti.
Over a lifetime, there are only four or five moments that really matter.
Momenti in cui ti viene offerta una scelta.
Moments when you're offered a choice.
In questi momenti, tutto il resto passa in secondo piano.
In these moments... everything else falls away.
Sì, sì, farò attenzione ai prossimi quattro momenti.
Yeah, yeah, I'll be on the lookout for the next four moments.
Condividi in diretta i tuoi momenti speciali associando il tuo Galaxy S8 o S8+ a Gear 360 (2017).
Live stream the moment as it happens by using Gear 360 and pairing it with your Galaxy S8 or S8+.
2.3130848407745s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?