7) PARLIAMO ALLA SOCIETA’, RICONOSCENDO LA MOLTEPLICITA’ DEI MODELLI
7) WE TALK TO THE SOCIETY—RECOGNIZING DIFFERENT MODELS
"Questa molteplicita' esiste nel grappolo d'uva, non e' nel succo estratto dall'uva".
This multiplicity exists in the cluster of grapes; It is not in the juice made from the grapes.
Lo immaginavo, molteplicita' genetica spaziale, il caro vecchio mondo.
Ah, thought so. Spatial genetic multiplicity. Ah, yeah, it's a funny old world.
Quando operi con FXCM, stai operando con feed forniti da una molteplicita di banche e istituzioni finanziarie di prim’ordine.
When you trade forex with FXCM, you are trading on price feeds that are being provided by multiple liquidity providers, plus FXCM's mark-up.
Beh, c'e' stata una molteplicita'... di opinioni.
Well, there's been a plurality of views.
Lo studio dermatologico Fuller e Fuller ha lanciato una linea innovativa di prodotti per la cura della pelle per curare una molteplicita' di malattie della pelle.
Fuller and Fuller Dermatology has launched an innovative line of skin care products to treat a variety of skin conditions.
La molteplicita’ stessa degli stakeholders di un’impresa rende estremamente problematica e in pratica impossibile la risoluzione dei loro inevitabili conflitti di interesse.
The sheer multiplicity of enterprise stakeholders makes the resolution of their inevitable interest conflicts an extremely difficult and practically impossible task.
Forse comprendere come funziona la biodiversita' vegetale porta vicino alla comprensione della molteplicita' sociale delle nostre citta'.
Perhaps the understanding of biodiversity contributes a comprehension of the social diversity in our cities.
IL FONDO SI PRESTA AD UNA MOLTEPLICITA' DI ATTIVITA', DAL SEMPLICE UFFICIO FINO AL NEGOZIO AL DETTAGLIO, DALLA RIVENDITA DIRETTA AL LABORATORIO ARTIGIANALE.
THE FUND LENDS ITSELF TO A MULTIPLICITY OF ACTIVITIES, FROM A SIMPLE OFFICE UP TO THE RETAIL STORE, FROM THE RESALE, DIRECT TO THE WORKSHOP.
La verita’ della verita’ e’ nell’azione artistica compiuta per rendere piu’ acuta la nostra vista e si riflette nell’essenza della nostra epoca data dalla molteplicita’ e dall’indeterminatezza.
The consideration of the relationship between beauty and truth in artistic activity is intended to make our vision more acute and is reflected in the essence of our time by multiplicity and indeterminacy.
MIKRO GAMMA E MIKRO GAMMA DUO: MOLTEPLICITA’ DI CONFIGURAZIONI DISPONIBILI
MIKRO GAMMA AND MIKRO GAMMA DUO: SEVERAL CONFIGURATIONS AVAILABLE
Creare spazi pubblici differenziati e' possibile solo se si attinge alla molteplicita' degli strumenti di gestione capaci di soddisfare tali molteplici bisogni.
It is possible to create differentiated public spaces only if one draws on a multiplicity of management techniques capable of satisfying as many needs.
Punto l’obiettivo sulla gente e scatto continuamente con l’intento di catturare l’incantevole molteplicita’ di sguardi e di espressioni’ che sfila davanti alla mia fotocamera.
I point my lens towards the people and I start shooting continuously with the intent of capturing the enchanting multiplicity of looks and expressions that are parading in front of my camera.
Cio' che il giorno del mio arrivo chiamavo caos, gia' il giorno dopo, prendeva il nome di molteplicita' e la citta' mi appariva come un palinsesto.
What I called chaos on the day of my arrival, the day after, I called multiplicity. The city appeared to me as a palimpsest.
Uomini e donne che come tutticonvivono con una molteplicita di vicende frustranti e angosce esistenziali.Casi che si sviluppano in storie a sfondo allegorico, per giungere a unasoluzione per il protagonista come per il lettore.
Men and women who like all living with a multiplicity of frustrating events and existential anguish.Cases that develop in allegorical stories to shape, to reach a solution to the main character as for the reader.
La molteplicita' delle forme in cui la condivisione sociale si manifesta diventa per noi strumento progettuale.
The multiplicity of forms in which this sharing manifests itself becomes an important tool for us.
Cio’ richiede lo sviluppo (dalla sintesi alla caratterizzazione strutturale e funzionale) di una molteplicita’ di materiali organici semiconduttori e fotoluminescenti di nuova concezione, ad elevata stabilita’, elevata purezza e basso costo.
This requires the development (from the synthesis to the caracterization of structural and functional properties) of a new generation of highly pure, low cost, semiconducting and photoluminescent organic materials.
Questo parco che accoglie ed incrementa la molteplicita' d'uso, attraverso un'interna differenziazione delle sue forme, diventa strumento di coesione sociale.
This park which welcomes and increases multiplicity of use, by means of an internal differentiation of forms, becomes an instrument of social cohesion.
Per trasportare il traffico alla rete globale, FDN contratta una delle proposte d'affari di France Telecom che erano state sviluppate per fornire banda larga a una molteplicita' di reti chiuse di computer, come Minitel per esempio.
To carry its traffic to the global network, FDN contracted one of France Telecom’s business offerings that had been developed to provide bandwidth to a variety of closed computer networks, such as Minitel for instance.
Percorsi e contrasti dicotomici: complessita' e molteplicita' nell'analisi e nella teoria della musica
Pathways and dichotomous contrasts: complexity and multiplicity in analysis and music theory
Caramella è un gioiellino intramontabile ed abbinabile ad ogni outfit con la possibilità di essere sempre alla moda con la sua MOLTEPLICITA' di colori...
Caramella is a timeless gem and matched to any outfit with the opportunity to be fashionable with its MULTIPLICITY 'of colors...
La molteplicita` dei rumori e il loro trattamento elettronico sono comunque di capitale importanza: da questo esercizio avra` infatti origine la prassi di arrangiamento "rumoristico" che diventera` un marchio di fabbrica del complesso.
The multiplicity of noise and the group's treatment of electronics were of utmost importance: this exercise had as its origins the practice of forming noisy arrangements which would become the trademark of the group.
In lui il Mulo non riusci a localizzare un'uniformita di sentimenti, ma la caratteristica molteplicita di una mente forte, intatta e plasmata unicamente dalle mutevoli condizioni dell'Universo.
Here the Mule saw no uniformity, but the primitive diversity of a strong mind, untouched and unmolded except by the manifold disorganizations of the universe.
La notevole molteplicita’ di distribuzioni fotometriche proposte per la gamma Scala consente di prevedere installazioni ad altezze elevate fino a 12 metri.
The remarkable efficacy and photometric diversity of the Scala range enables installations to be considered at heights of up to 12 metres.
Tutte queste caratteristiche e le altre indicate in questo catalogo, consentono al prodotto una molteplicita' di applicazioni, dalla realizzazione di tavolati verticali per interni (certificati R.E.I.)
All these characteristics of the product (and the others indicated in this catalog) allow various applications: realization of vertical boardings for insides (R.E.I.
Mediterranei a confronto affronta iltema del paesaggio mostrando, attraverso i saggi interdisciplinari in essoraccolti, la molteplicita dei sensi ad esso attribuiti.
Comparison of Mediterranean addresses the issue of landscape showing, through interdisciplinary essays contained, the multiplicity of meaning attributed to it.
Finalmente la "Ruta Azul" sbocca nel Parco Nazionale Monte Leon, con ampie spiagge, tremende estremita' e una molteplicita' di fauna e uccelli marini.
Finally the Ruta Azul (Blue Route) leads into Monte León National Park, which offers wide beaches, incredible capes and a great diversity of fauna and marine birds.
Riassumendo: Nelle mie immagini ho potuto catturare solo alcuni aspetti della molteplicita’ del parco nazionale del Pollino.
In summary: My pictures reflect a few of the many aspects of the Pollino National Park.
Mi piace la molteplicita’ delle voci presenti nel testo: tutti ci siamo trovati in entrambi i punti di vista della canzone almeno una volta nella vita.
I like the multiplicity of voices that speak from the lyrics: we all felt like both ways at least once in our lives.
Anch'esse concepite unitariamente come sistemi, si compongono di scrivanie e pannelli divisori semplici o attrezzati, capaci di aggregarsi a formare una molteplicita di strutture che si diversificano per configurazione e funzione.
They consist in desks and simple or accessorized partitions that can be used together to compose numerous structures of different configuration and function.
1.4056220054626s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?