Questo motore è stato modificato dal nostro genio, Moriarty.
This engine's been modified by our mechanical genius here, Moriarty.
La qualità del koban, il suo contenuto Può essere modificato Dal Dirigente responsabile della Zecca dello Shogunato.
Yes, sir. All right, sir... Allow me to start your massage.
* - Questo orario è a scopo esclusivamente informativa e può essere modificato dal fornitore.
* - This schedule is for informational purposes only and may be changed by the provider.
È possibile che il modulo del messaggio sia danneggiato oppure che sia stato modificato dal mittente o da un destinatario.
Either the form in the reply is corrupt, or someone (the recipient or the sender) modified the form.
Il regolamento (CE) n. 1760/2000, modificato dal regolamento (UE) n. 653/2014 (2), stabilisce che le norme riguardanti la configurazione del codice di identificazione devono essere fissate mediante atti di esecuzione.
Regulation (EC) No 1760/2000, as amended by Regulation (EU) No 653/2014 (2), provides for the rules concerning the configuration of the identification code to be laid down by implementing acts.
Resta in vista solo un morbido cuscino, modificato dal processo oncologico in corso.
Remains in sight only a soft cushion, modified by the ongoing oncological process.
La firma del codice crea un "contenitore" digitale che indica ai clienti l'identità dell'organizzazione o della persona responsabile del codice e conferma che non è stato modificato dal momento in cui è stata applicata la firma.
Code signing creates a digital “shrink-wrap” that shows customers the identity of the organization or individual responsible for the code and confirms that it has not been modified since the signature was applied.
Il robot Android è riprodotto o modificato dal lavoro creato e condiviso da Google e utilizzato secondo i termini descritti nella licenza di attribuzione Creative Commons 3.0.
The Android robot is reproduced or modified from work created and shared by Google and used according to terms described in the Creative Commons 3.0 Attribution License.
Il robot Android è riprodotto o modificato dal lavoro creato e condiviso da Google ed è utilizzato conformemente alle condizioni di utilizzo descritte nella licenza di attribuzione Creative Commons 3.0.
The Android robot is reproduced or modified from work created and shared by Google and used according to terms described in the Creative Commons 3.0 Attribution License. † Med
L'asterisco indica che il testo selezionato è stato modificato dal suo stile originale.
This asterisk indicates the selected text has been modified from its original style.
Dopo l'ultimo contatto, il percorso del l'aereo e' stato modificato dal SGAA.
Shortly after last contact, plane's flight pattern was overridden by the ACLS.
(18) Se altre norme sono necessarie per attuare la convenzione di Montreal su aspetti non coperti dal regolamento (CE) n. 2027/97, modificato dal presente regolamento, gli Stati membri sono responsabili dell'adozione delle stesse,
(18) To the extent that further rules are required in order to implement the Montreal Convention on points that are not covered by Regulation (EC) No 2027/97, it is the responsibility of the Member States to make such provisions,
Il marchio estraVil è stato modificato dal costruttore a Provestra.
The estraVil brand name has been changed by the manufacturer to Provestra.
Nota: Il prodotto è stato leggermente modificato dal produttore (le cuciture e quella decorativa sotto al collo).
Please note:The product was slightly adapted by the manufacturer (neck, hem and fit).
Corretto un errore che impediva la visualizzazione dell'indicatore "modificato dal documento" in un semaforo rosso della finestra di Mac.
Corrected a fault that prevented the display of the 'document modified' indicator on a Mac window's red traffic light.
Il tuo nome è registrato in ogni pagina che è stato modificato dal vostro conto.
Your name is recorded on every page that was edited by your account.
In che modo il personaggio è cambiato (o non modificato) dal conflitto?
How is the character changed (or not changed) by the conflict?
Il flusso dei venti viene modificato dal profilo terrestre, quali monti, acqua e vegetazione.
Wind flow patterns are modified by the earth's terrain, bodies of water, and vegetation.
L'indirizzo di posta elettronica è stato modificato dal momento della registrazione a Windows Upgrade Offer.
I’ve changed my email address since I registered for the Windows Upgrade Offer.
Volume di fornitura, prestazioni e l'aspetto della lavatrice Hotpoint-Ariston AQS0F 05 I può essere modificato dal produttore, senza alcun preavviso.
Scope of delivery, performance and appearance of the washing machine Hotpoint-Ariston AQS0F 05 I can be changed by the manufacturer without prior notice.
Quest'ultimo regolamento è modificato dal regolamento delegato (UE) 2017/891 della Commissione (5).
That Regulation is amended by Commission Delegated Regulation (EU) 2017/891 (5).
Il sistema è stato istituito dal regolamento (CEE) n. 880/92 e modificato dal regolamento (CE) n.
The system was introduced by Regulation (EEC) No 880/92 and amended by Regulation (EC) No 1980/2000.
L'ordine viene immediatamente inviato all'agenzia che lo gestisce e non può più essere modificato dal nostro sistema.
The order is immediately sent to the fulfillment agency and can no longer be changed by our system.
Se il modulo è stato modificato dal destinatario, chiedere a quest'ultimo di rinviare il messaggio e quindi esportare la risposta manualmente.
If the recipient modified the form, ask them to resend the form to you, and then manually export the reply.
Nel regolamento 2222/2000 [10], modificato dal regolamento 2252/2001 della Commissione [11], vengono definite in dettaglio le norme finanziarie relative al conferimento del mandato di gestione.
The Commission Regulation 2222/2000 [10] as modified by the Commission Regulation 2252/2001 [11]sets out the detailed financial rules for this conferral of management.
Il regolamento (UE) n. 912/2010 è stato modificato dal regolamento (UE) n. 512/2014 in modo da adeguarlo alla nuova struttura gestionale del GNSS europeo stabilita dal regolamento (UE) n.
Regulation (EU) No 912/2010 was amended by Regulation (EU) No 512/2014 to align it with the new management structure for the European GNSS laid down by Regulation (EU) No 1285/2013.
Tuttavia, questo dipende dal veicolo e non può essere modificato dal nostro Wireless Charging System.
However, this depends on the car and cannot be changed by our Wireless Charging System.
Il presente Accordo può essere modificato dal Detentore del copyright senza alcun avviso preliminare.
This Agreement may be amended by the Possessor of Rights without any prior notice.
Regolamento modificato dal regolamento (CE) n. 1882/2003 del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 284 del 31.10.2003, pag.
Regulation as amended by Regulation (EC) No 1882/2003 of the European Parliament and the Council (OJ L 284, 31.10.2003, p.
1. In seguito all’entrata in vigore del regolamento n. 883/2004, relativo al coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale, come modificato dal regolamento n.
Decisions and Recommendations in force of the Administrative Commission for the Coordination of Social security systems (Regulations (EC) No 883/2004 and No 987/2009)
Nota: Il prodotto è stato leggermente modificato dal produttore (orli e scollatura).
Please note: The product was slightly adapted by the manufacturer (neck and hem).
È necessario stabilire misure per garantire una transizione armoniosa verso il quadro giuridico che disciplina l’importazione nell’Unione di prodotti biologici e in conversione quale modificato dal presente regolamento.
It is necessary to lay down measures to ensure a smooth transition to the legal framework governing the import of organic and in-conversion products into the Union as modified by this Regulation.
Progetto di bilancio generale dell’Unione europea – Esercizio 2009, modificato dal Consiglio
Draft general budget of the European Union – Financial year 2009 as amended by the Council
Il quadro di bilancio dell'UE è già stato modificato dal "six-pack".
The EU fiscal framework has already been amended with the Six-Pack.
Il numero dei membri della Commissione può essere modificato dal Consiglio che delibera all'unanimità.
The number of members of the Commission may be altered by the Council, acting unanimously.
L'ARBITRATO SARÀ AMMINISTRATO DALL'AMERICAN ARBITRATION ASSOCIATION ("AAA") AI SENSI DELLE RELATIVE REGOLE DI ARBITRATO PER I CONSUMATORI (ATTUALMENTE DISPONIBILI QUI), COME MODIFICATO DAL PRESENTE CONTRATTO.
THE ARBITRATION WILL BE ADMINISTERED BY THE AMERICAN ARBITRATION ASSOCIATION ("AAA") UNDER ITS CONSUMER ARBITRATION RULES (CURRENTLY AVAILABLE HERE), AS AMENDED BY THIS AGREEMENT.
Il numero di compresse da somministrare al cane può essere modificato dal Medico Veterinario per gestire eventuali effetti collaterali.
The number of tablets given to your dog may be adjusted by your veterinarian to manage side effects.
L’adesione dell’UE alla CEDU è voluta dall’articolo 6 del trattato sull’Unione europea e prevista dall’articolo 59 della stessa Convenzione quale modificato dal protocollo 14.
Background The EU’s accession to the ECHR is required under Article 6 of the Lisbon Treaty and foreseen by Article 59 of the ECHR as amended by the Protocol 14.
L'atto è pertanto adottato quale modificato dal Consiglio d'intesa con il Parlamento europeo.
The act has therefore been adopted as amended by the Council in agreement with the European Parliament.
Questo pagamento è considerato provvisorio se l’importo concesso può essere modificato dal risultato della procedura d’istruttoria della domanda.
That payment shall be considered provisional if the amount might be affected by the result of the claim investigation procedure.
La Corte ha ottenuto la registrazione EMAS nel marzo 2017 ed attua con successo un sistema di gestione ambientale in linea con il regolamento (CE) n. 1221/2009 (regolamento EMAS), quale modificato dal regolamento (UE) 2017/1505, e con l’ISO 14001.
We achieved EMAS registration in March 2017, and we successfully operate an environmental management system in line with EMAS Regulation (EC) No 1221/2009, as amended by Regulation (EU) No 2017/1505, and ISO 14001.
Istituito nel quadro del Real Decreto 3/2010 (modificato dal Decreto 951/2015), l'ENS ha il compito di stabilire principi e requisiti volti ad assicurare un'adeguata protezione delle informazioni per le entità pubbliche della Spagna.
The ENS was established as part of Royal Decree 3/2010 (amended by Decree 951/2015) and serves to establish principles and requirements for the adequate protection of information for Spanish public sector entities.
Regolamento modificato dal regolamento (CE) n. 1882/2003.
Regulation as amended by Regulation (EC) No 1882/2003.
visti l'articolo 39, paragrafo 1, del trattato sull'Unione europea, quale modificato dal trattato di Amsterdam, e l'articolo 9 del protocollo n. 36 sulle disposizioni transitorie, a norma dei quali è stato consultato dal Consiglio (C8-0152/2019),
having regard to Article 39(1) of the Treaty on the European Union, as amended by the Treaty of Amsterdam, and Article 9 of Protocol No 36 on transitional provisions, pursuant to which the Council consulted Parliament (C8-0196/2015),
visti l'articolo 39, paragrafo 1, del trattato sull'Unione europea, come modificato dal trattato di Amsterdam, e l'articolo 9 del protocollo n.
having regard to Articles 9, 10, 12, 14, 16, 26, 114(3) and 169(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union,
52 – Il procedimento di cancellazione dall’elenco è stato più volte modificato dal momento dell’iniziale adozione delle misure contro il ricorrente.
52 – The de‑listing procedure has undergone several changes since the original adoption of the measures against the appellant.
2.356593132019s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?