Tira forte qui. Modernizzando un po', andrebbe pure meglio.
It's a nice place, just needs to be modernized a little.
Il paese si stava modernizzando prima della Rivoluzione.
Hard to believe this country was getting sophisticated before the Revolution.
L'interpretazione dell'immagine, dove piazzare la cinepresa... La natura del soggetto... All'epoca, tutto si stava modernizzando nei primi anni 60...
The interpretation of the image, where to place the camera the nature of the subject matter which at that time, everything was opening up in the early '60s and it was scandalous.
Ma vedo che si sta modernizzando velocemente.
But I see that rapidly modernize.
I due programmatori Richard Kurz e Christian Seis raccontano con entusiasmo come Wethje sia riuscita a diventare nettamente più efficiente modernizzando i metodi di programmazione.
The two NC programmers, Richard Kurz and Christian Seis, speak glowingly of how Wethje was able to significantly improve its efficiency by modernizing the programming process.
Modernizzando le proprie capacità di storage con una soluzione aggiornabile e scalabile, ora hanno un accesso più rapido ai dati e sono in grado di gestire incrementi di carichi, senza dover cambiare le abitudini degli amministratori.
By modernizing their storage capabilities with a scalable and upgradable solution, they now have quicker access to data and are able to handle load increases—without change in habits for administrators.
E nonostante i problemi, la Cina si stava modernizzando e avevamo motivo di essere ottimisti.
And despite the trouble, China was modernizing and we had cause for optimism.
Il SEIS mira a creare un sistema informativo ambientale integrato, accessibile via web ed esteso a tutta l'UE, semplificando e modernizzando i sistemi informativi e i processi esistenti.
SEIS aims to create an integrated, web-enabled, EU-wide environmental information system by simplifying and modernising existing information systems and processes. What is SEIS?
Stiamo modernizzando Tristana con alcuni buff per mettere l'accento sui suoi momenti più belli (SCHIACCIALI TUTTI, TRIST!
We're giving Trist some modernization buffs to help emphasize her high moments (STOMP THEM ALL TRIST!
Nello specifico, è necessario attirare in modo duraturo verso il mercato del lavoro un maggior numero di persone, modernizzando i sistemi di protezione sociale.
In particular, more people must be attracted into and retained in employment through the modernisation of social protection systems.
Enrique sta indubbiamente modernizzando la cucina messicana.
Enrique is unquestionably modernizing Mexican cuisine.
Le organizzazioni in tutto il mondo stanno modernizzando il proprio business con le applicazioni Oracle CX, HCM ed ERP Cloud.
Organizations all over the world are modernizing their business with Oracle’s CX, HCM, and ERP Cloud applications.
Per trasformare questa visione in realtà, Dubai sta modernizzando i servizi pubblici per creare una “città del futuro” come nessun’altra.
To achieve this vision, Dubai is modernising government services to create a “future city” like no other.
Anticipa la concorrenza modernizzando le offerte di prodotto esistenti e adottando nuove soluzioni di sviluppo e distribuzione delle app che vendi.
Get ahead of your competition by modernising your existing product offerings and innovating new ways to develop and deliver the apps you sell.
Anche lo shogunato stava preparandosi al conflitto modernizzando le proprie forze.
The shogunate also was preparing for further conflict by modernizing its forces.
Oggigiorno, Montserrat si sta modernizzando, per continuare ad accogliere i pellegrini mille anni dopo la sua fondazione.
Today, Montserrat has been modernised to continue attending to the needs to pilgrims one thousand years after it was originally founded.
Solo perche' ci stiamo modernizzando... non significa che bisogna trascurare le vecchie abilita'.
Just because we're modernizing... doesn't mean you let old skills go.
La stagione estiva è iniziata e la Commissione europea si adopera per migliorare la protezione dei turisti modernizzando le norme dell'UE sulle vacanze "tutto compreso".
As the summer season kicks off, the European Commission is taking action to improve protection for holiday makers by modernising EU rules on package holidays.
Sono stati incoraggiati i progetti dell'industria pesante e delle infrastrutture, modernizzando l'economia e incrementando l'occupazione.
Heavy industry and infrastructure projects were encouraged, modernising the economy and boosting employment.
I blocchi costitutivi modulari, ripetibili e scalabili di questa soluzione precollaudata consentono di scalare facilmente, semplificando e modernizzando al contempo la tua infrastruttura.
Using modular, repeatable, scalable building blocks, this pre-tested solution enables you to scale easily while simplifying and modernising your infrastructure.
Aumenta la soddisfazione e la produttività sul lavoro modernizzando i sistemi HR.
Elevate workplace satisfaction and productivity by modernizing HR systems.
Promuovere il commercio elettronico pubblico e privato modernizzando le norme in materia di firma elettronica nel 2011, in modo che l'autenticazione elettronica sicura sia interoperabile e riconosciuta in tutti gli Stati membri.
Foster private and public e-commerce by modernising eSignature rules in 2011 so that secure e-authentication is interoperable and recognised across borders.
Maroš Šefčovič, Vicepresidente per l'Unione dell'energia, ha dichiarato: "Il pacchetto di oggi darà una spinta alla transizione all'energia pulita modernizzando la nostra economia.
The Vice-President for Energy Union Maroš Šefčovič said: "The package will boost the clean energy transition by modernising our economy.
Ottimizzate le vostre prestazioni IT modernizzando e razionalizzando le applicazioni e l'infrastruttura per sfruttare gli IP core business contenuti nelle applicazioni e nei dati legacy.
Improve your IT performance by modernising and rationalising applications and infrastructure to exploit core business IP contained in legacy applications and data.
Avevano menzionato che la Cina stava crescendo troppo rapidamente e che chi stava godendo di piu’ di tale crescita fossero le forze armate Cinesi, che si stavano modernizzando, in gran parte con i soldi che stavano guadagnando sui mercati mondiali.
It was mentioned that China was growing too quickly and the main beneficiary of that growth was the Chinese military, which was getting modernized, mostly through the money that they were getting from the world market.
La presente direttiva mira a consolidare diverse direttive sulla parità di genere semplificando, modernizzando e migliorando la normativa UE in materia di parità di trattamento fra donne e uomini in materia di occupazione.
The objective of this Directive is to consolidate several directives on gender equality by simplifying, modernising and improving EU legislation in the area of equal treatment for men and women in employment.
Il progetto SESAR intende migliorare le prestazioni ATM modernizzando e armonizzando i sistemi ATM europei attraverso la definizione, lo sviluppo, la convalida e l'implementazione di soluzioni ATM tecnologiche e operative.
SESAR aims to improve ATM performance by modernising and harmonising Europe's ATM systems through the definition, development, validation and deployment of innovative technological and operational ATM solutions.
Diede un significativo contributo all'equipaggiamento della Marina russa con nuove navi e modernizzando i porti navali.
He had a significant contribution in the equipment of the Russian navy with new ships and in modernizing the naval ports.
Rispetto alla situazione descritta nel parere del 1997, l'Ungheria ha compiuto notevoli progressi modernizzando la propria politica industriale.
Since the 1997 opinion, Hungary has made good progress in modernising its industrial policy.
Scopri come Tiscali ha avuto accesso a nuove opportunità di mercato modernizzando il proprio data center con un modello di cloud ibrido
Learn how Tiscali opened up new market opportunities by modernising its data centre with a hybrid cloud model. Work Email
Scopri come il deep learning accelerato dalla GPU sta modernizzando le applicazioni dei servizi finanziari per il capital market banking, il consumer banking e le assicurazioni.
Learn how GPU-accelerated deep learning is modernising financial services applications for capital market banking, consumer banking and insurance.
La Commissione propone di migliorare il trasporto di merci per via navigabile modernizzando le conche, i ponti e i canali di navigazione.
The Commission is proposing to improve transport of waterborne freight by upgrading locks, bridges and navigation channels.
Modernizzando la vostra azienda con i processori più recenti, potete migliorare il vostro modo di lavorare.
By modernizing your business with the latest processors, you can improve the way you work.
Modernizzando le applicazioni e creando servizi che consentano il passaggio al modello IT Cloud potrete massimizzare l'efficienza, aumentare l'agilità e avere la libertà di innovare.
By modernising applications and creating services that help move you to a cloud IT model you can maximise efficiency, increase agility and have the freedom to innovate.
Questa espansione stava modernizzando le nostre strutture produttive in risposta all'evoluzione della qualità del prodotto e ai requisiti di sicurezza alimentare dei nostri clienti globali.
This expansion was modernizing our manufacturing facilities in response to evolve product quality and food safety requirements of our global customers.
Ispirato alla storia dell'edificio, ll Brownstone Hostel ha mantenuto l'estetica dell'edificio allo stesso modo, modernizzando gli spazi e le strutture dell'ostello.
Inspired by the building history, The Brownstone Hostel maintained the building aesthetics alike, modernizing the spaces and hostel facilities.
Con queste riforme stiamo modernizzando la politica per produrre risultati tangibili e prestazioni migliori.
Through these reforms, we are modernising the policy to produce tangible results and stronger performance.
È qui che sta il successo dei prodotti Puressentiel ®, modernizzando l' aromaterapia per renderla accessibile a tutti!
This is where the success of Puressentiel ® products lies, modernizing aromatherapy to make it available to everyone!
Ciò dà ai paesi beneficiari gli strumenti per prendere in mano il proprio sviluppo, ad esempio riformando e modernizzando il settore dell'istruzione o quello agricolo.
It gives the countries the tools to take development into their own hands, for example by reforming and modernising their education or agricultural sector.
Riducete i costi di oltre il 20% razionalizzando e modernizzando il portfolio di applicazioni per soddisfare le mutevoli esigenze di business.
Reduce costs 20%+ by rationalising and modernising the applications portfolio to meet changing business needs.
Scopri come diversi settori e organizzazioni si stanno modernizzando per la "experience economy" con queste risorse e casi di studio.
Explore how different industries and organizations are modernizing for the experience economy with these resources and case studies.
Stiamo inoltre modernizzando la politica introducendo condizioni che garantiscano prestazioni e risultati, incentivi per coloro che fanno fronte agli impegni in modo più efficace e procedure semplificate”.
And we are modernising the policy with conditions to ensure performance and results, incentives for those who deliver most effectively, and simplified procedures"
Descrizione Questa stagione, la camicia si sta modernizzando e affermandosi nei nostri armadi grazie alle sue stampe e ai colori audaci!
Description This season, the shirt is modernizing and establishing itself in our wardrobes thanks to its prints and bold colors!
L'UE sta modernizzando le procedure finanziarie per agevolare il raggiungimento degli obiettivi della strategia Europa 2020.
The EU is modernising its financial procedures in order to better serve the achievement of the objectives of Europe 2020.
Per questo motivo, l'Unione europea ha assunto l'impegno di ridurre le emissioni di CO2 almeno del 40% entro il 2030, modernizzando allo stesso tempo la propria economia e creando posti di lavoro e crescita per tutti i cittadini europei.
For this reason the EU has committed to cut CO2 emissions by at least 40% by 2030 while modernising the EU's economy and delivering on jobs and growth for all European citizens.
Stiamo modernizzando le norme sul diritto d'autore dell'UE: per migliorare l'accesso ai contenuti culturali online garantendo nel contempo agli autori un'equa remunerazione.
We are modernising the EU's copyright rules – to increase people's access to cultural content online while ensuring that authors get a fair remuneration.
C'è ancora molto margine per migliorare le condizioni atte a favorire l'innovazione e la creatività in Europa, ad esempio modernizzando il sistema UE di tutela dei diritti di proprietà intellettuale.
The framework conditions for innovation and creativity can still be much improved in Europe, for example by modernising the EU's intellectual property rights system.
L'AEA sta modernizzando il proprio sistema informativo sulla base dei principi del SEIS.
The EEA is modernising its own information system based on SEIS principles.
1.2092101573944s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?