Voialtri forse mi conoscete come "il vapore umano".
You men might otherwise know me as the gas man.
Forse mi conoscete come "Sonic Boom".
You may know me as "Sonic Boom."
Mi conoscete come signorina Wade, ma in realtà non ho un nome.
You know me as Miss Wade, but in reality... I have no name.
Probabilmente mi conoscete come l'artista precedentemente noto come il cantante dei Mouse Rat.
You probably know me as the artist formerly known as the lead singer of Mouse Rat.
Voi Mi conoscete come colui che andò tra la gente per guarire.
You know me as the one who went out among the people to heal.
So che tutti mi conoscete come il Cane da festa, il cane, il grande cane!
Now, I know you all know me as the Party Dog, the dog, that big dog!
"Ciao.Ho pensato che fosse arrivato il momento di caricare qualche materiale audio qui su deviantART e YouTube, così, ecco quiun abbozzo del mio profilo.Voi tutti mi conoscete come Isaac Sinclair.
"Good day. I thought it was about time I uploaded some form of audio material here on deviantART and YouTube, so here is a rough profile of myself.
Tutti voi mi conoscete come dottor Robert, il dottore dell'amore. Vero!
you all know me as dr. robert, the love doctor... rat on!
Padre del Rione, misericordioso, mi conoscete come se mi conosceste dall'alba dei tempi.
Father of the ward, gracious one, you know me as you've known me when heaven was young.
Voi mi conoscete come Tom il vicino. Intelligente, monello, forse un pochino strambo.
You guys know me as Neighbor Tom-- kooky, nutty, perhaps a tad socially awkward.
Mi conoscete come il preside apertamente gay del Greendale, ma quella e' solo una frazione di cio' che sono realmente.
You know me as the openly gay dean of Greendale Community College, but that doesn't even begin to describe what I really am.
Forse mi conoscete come la Bestia della Vendetta.
You may know me as the Beast of Vengeance.
Forse mi conoscete come la star del documentario The Office di BBC Two trasmesso agli inizi del 2000 e...
You probably know me as the star of the BBC Two documentary The Office, back in 2000 and...
E ovviamente mi conoscete come contuttore di "Funkyzeit".
I'm 19 years old. And, of course, you'll know me as the host of Funkyzeit.
Voglio iniziare dicendo che tutti voi mi conoscete come uomo d'affari, ma ho sempre pensato a me stesso, prima di tutto, ad un artista.
I want to open by saying that you all know me as a businessman, but I've always thought of myself, first and foremost, as an artist.
Anche se forse mi conoscete come Angela, di "Cardiac Care".
Although you might have known me as Angela from Cardiac Care.
Mi conoscete come Alexi Markov, Presidente dell'Uzbekistan eletto in democrazia.
You know me as Alexi Markov, duly-elected president of Uzbekistan.
Su Instagram mi conoscete come Verde Salvia.
On Instagram my name is Verde Salvia.
Ora Mi conoscete come il palmo della vostra mano, come il battito del vostro cuore, come amore che vi scorre attraverso, come amore che scorre attraverso tutto.
Now you know Me like the palm of your own hand, like the beat of your own heart, like love running through you, like love running through everything.
Mi conoscete come la detenuta 008106.
I'm known to you as Inmate 008106.
1.1735241413116s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?