Voi copriteli, sparate in continuazione mentre lavorano, presto.
You give covering fire while they work.
Ai ragazzi non piace essere distratti mentre lavorano sulla loro musica.
The boys don't like distractions when they're working on their music.
Vogliono che tu sia presente, mentre lavorano sulle canzoni.
The boys need you there when they work on the tunes.
Perchè questi carcerati hanno avuto così tanto tempo per scavare un buco nel pavimento della sala di ricreazione dei guardiani, mentre lavorano?
Why did these inmates have so much time to dig a hole in the floor of the guard's break room while working prison industries?
coprigli le spalle mentre lavorano sul ripristino delle comunicazioni.
WATCH THEIR BACKS WHILE THEY WORK ON ESTABLISHING COMMUNICATIONS.
Direbbe che questi impiegati fondamentalmente hanno cambiato il loro aspetto mentre lavorano per lei?
And then? Would you say that these employees have changed their physical appearance during they worked for you?
Il programma è insegnato in inglese e gli studenti hanno l'opportunità di imparare due lingue aggiuntive che li aiuteranno a diventare più sicuri mentre lavorano in tutto il mondo.
The program is taught in English, and students have the opportunity to learn two additional languages which will help them become more confident while working worldwide.
È ideato per gli artisti e i progettisti professionisti che desiderano vivere una sensazione diretta di penna sullo schermo mentre lavorano.
Creative freedom in a powerful mobile studio Designed for creative professionals who want the freedom to tackle the biggest projects – anywhere.
Pur mantenendo un lavoro con un'azienda, i partecipanti al programma possono scegliere questa opzione di laurea per perseguire un'istruzione avanzata mentre lavorano a tempo pieno.
While maintaining a job with a company, program participants can choose this degree option to pursue an advanced education while working full-time.
La maggior parte delle persone lavora meglio quando è sorvegliata; costoro apprezzano l'interesse mostrato nei loro confronti mentre lavorano, e desiderano dimostrare che possono lavorare bene.
Most people work well when they are supervised; they appreciate the interest shown in them as they work, and wish to demonstrate that they can work well.
Questa attività permetterà agli studenti di comunicare quello che hanno imparato a conoscere la fonte mentre lavorano sulle loro abilità interpersonali con i loro compagni di classe.
This activity will allow students to communicate what they learned about the source while they work on their interpersonal skills with their classmates.
Trasportiamo delle cose. Cuciniamo per loro, fondalmentamente gli facciamo da babysitter mentre lavorano in fondo all'oceano.
We carry things, we cook for 'em, basically we babysit 'em while they work on the ocean floor.
Inoltre, la famiglia ha chiesto la privacy mentre "lavorano per capire cosa è successo e prendere accordi".
Additionally, the family has asked for privacy as they "work to understand what happened and make arrangements."
Queste strategie formano un modello che aiuta a guidare le singole congregazioni di Scientology in tutto il mondo, mentre lavorano con la Chiesa per costruire in direzione del futuro.
Those strategies form a template that helps guide individual Scientology congregations around the world as they work with the Church to build for the future.
Office Graph raccoglie e analizza continuamente i segnali inviati dall'utente e dai suoi colleghi mentre lavorano in Office 365.
The Office Graph continuously collects and analyses signals that you and your colleagues send when you work in Office 365.
Gli Organizzatori di Tag di AO3 a volte tengono degli incontri in chat per divertirsi un po’ mentre lavorano.
AO3 tag wranglers sometimes hold chat parties to entertain each other while they work.
Sai, un sacco di scrittori bevono mentre lavorano.
You know, a lot of writers drink while they're working.
Credo che le persone non dovrebbero parlare di questa roba mentre lavorano. Aspetta un attimo.
I believe that people shouldn't talk about this type of shit at work.
O li chiudiamo in gabbie per essere osservati o li frustiamo a morte mentre lavorano per noi.
Either stick them in cages to be stared at or we flog them half to death working for us.
I giudici fanno loro delle domande difficili mentre lavorano, per vedere se mantengono la calma sotto pressione.
The judges ask them difficult questions while they work to see if they stay calm under pressure.
Mentre lavorano su come togliere il bastone a Savage, noi dobbiamo scoprire tutto il possibile su di lui.
While they work to get the staff away from Savage, we need to know everything there is to know about him.
In questo corso di formazione dal vivo con istruttore, i partecipanti impareranno come usare Python e Spark insieme per analizzare i big data mentre lavorano su esercizi pratici.
In this instructor-led, live training in South Africa, participants will learn how to use Python and Spark together to analyze big data as they work on hands-on exercises.
Ha studiato part-time in 2 anni, il programma è rivolto a ambiziosi manager che vogliono studiare mentre lavorano.
Studied part-time over 2 years, the programme is aimed at ambitious managers who want to study while they work.
E guardarli a letto è come guardare dei meccanici in tuta bianca mentre lavorano su una Porsche.
And watching them in bed is like watching when the mechanics in the white suits workin' on a Porsche.
Ho notato che i monaci ti guardano, mentre lavorano.
I've seen the monks watching you while they work.
Sai, Mike, certe persone ascoltano una cosa che si chiama musica, mentre lavorano.
You know, Mike, some guys listen to a thing called music while they work.
No, in realta' intendevo di piu' qualcosa del tipo che due persone che devono svolgere un compito monotono, fanno una chiacchierata mentre lavorano.
No, actually I meant more like two people who have a very monotonous task ahead of them simply having a chat while they work.
Alle persone piace masticare oggetti di cancelleria mentre lavorano.
People like to chew on office supplies while they're working.
Riesco a percepirli... mentre lavorano, ogni giorno, sapendo che arrivera' il momento in cui si libereranno di nuovo di loro.
I can feel them. As they work each day, knowing the time was coming for them to be thrown away again! Not again!
Cosa? Alcune persone fanno scarabocchi mentre lavorano e hanno la mente occupata.
Some people doodle at work when they let their mind run
Mentre lavorano ancora per me, ecco tutto.
While they're still working for me, that is.
Il programma MHS è stato progettato per fornire lezioni di coorte piccole in classi di 8 settimane, un soggetto alla volta, consentendo ai professionisti sanitari a tempo pieno di completare il proprio master mentre lavorano a tempo pieno.
The MHS program is designed to provide small cohorts instruction in 8-week classes, one subject at a time, allowing full-time health care professionals to complete their master's degree while working full-time.
I dipendenti senza vincoli di sede saranno ora in grado di inviare facilmente le indagini mentre lavorano al di fuori dell’ufficio, ad esempio sul campo o in laboratorio.
Untethered employees will now be able to easily send surveys while working outside the office, like in field or lab environments.
Gli studenti ALFA sono abilitati a chiarire chiaramente punti di vista unici mentre lavorano in un contesto team-based come preparazione alla vita nell'arena professionale.
ALFA students are empowered to clearly articulate unique viewpoints while working in a team-based context as preparation for life in the professional arena.
I partecipanti al programma acquisiscono spesso preziose capacità di leadership mentre lavorano attraverso tale programma.
Program participants often gain valuable leadership skills while working through such a program.
Creare un mondo in cui le persone si godano la vita mentre lavorano, come recita il nostro motto "make a life, not just a living".
Our mission is to create a world where people make a life, not just a living.
Questo terminale è una soluzione perfetta per i trader, che valutano la velocità e l'affidabilità mentre lavorano con i robot di trading.
This terminal is a perfect solution for the traders, who value speed and reliability while working with trading robots.
I visi brillano con la gioia ed il riconoscimento del Creatore interno mentre lavorano con l'energia dorata.
Faces shine with the joy and recognition of Creator within as they work with the golden energy.
Con Picture in Picture gli studenti possono rimpicciolire un video per aprire una seconda app, continuando a seguire una lezione mentre lavorano a una presentazione.
Picture in Picture lets students scale down a video to open a second app, so they can continue watching a lecture while working on a presentation.
AD-APT™ è concepita e realizzata per rinfrescare le mani mentre lavorano, agendo in sinergia con la nostra consolidata tecnologia AIRtech®, che dona una traspirazione a 360 gradi.
The AD-APT™ technology is designed and developed to cool your hands whilst working and works in partnership with our proven AIRtech® technology that provides 360 degree breathability.
Approfittate delle interazioni al lavoro: mentre lavorano, potete indurre i vostri Sims a fare certe cose in base alla carriera, all'emozione e così via.
Take Advantage of At Work Interactions: While they are working you can direct your Sims to do certain things based on their Career, their Emotion, and so forth.
Che Visitate il nostro Insettario e incontrate i nostri scienziati mentre lavorano per comprendere gli insetti e come proteggere la salute umana.
Tour our Insectary and see our scientists in action as they work to understand insects and how to protect human health.
Molti studenti completano gli studi con noi mentre lavorano a tempo pieno e questo programma ti aiuterà a portare la tua carriera al livello successivo migliorando l'impatto strategico della tua organizzazione.... [-]
Many students complete their studies with us whilst working full-time, and this programme will help you take your career to the next level whilst you enhance your organisation’s strategic impact.
Lungo i sentieri, è possibile vedere i giovani ragazzi e le ragazze con a testa bassa, mentre lavorano su vari disegni allegri coi gessetti per accogliere i bambini.
Along the pathways, young boys and girls can be seen with their heads hunched, working on various cheery chalk drawings to welcome the children.
2.4290940761566s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?